Меню

Как будет прилагательное слово корабль



Каким бывает корабль:
(определения приводятся в именительном падеже)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова иракец (существительное):

Ассоциации к слову «корабль&raquo

Синонимы к слову «корабль&raquo

Предложения со словом «корабль&raquo

  • Связь между облаками наночастиц, выброшенными в космос, и кибернетическими системами космических кораблей осуществляли боевые мнемоники флота.

Цитаты из русской классики со словом «корабль»

  • В 1784 году небольшая эскадра линейных кораблей, фрегатов и малых судов, под начальством капитана I ранга графа Войновича, первого командира первого черноморского корабля «Слава Екатерины», крейсировал уже около берегов Крыма; а в 1785 году составлен штат черноморского адмиралтейства и флота, которых непосредственным начальником был назначен Григорий Александрович, со званием «главнокомандующего черноморским флотом».

Значение слова «корабль&raquo

КОРА́БЛЬ , -я́, м. 1. Крупное морское судно, а также военно-морское судно любого класса. Линейный корабль. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «корабль&raquo

КОРА́БЛЬ , -я́, м. 1. Крупное морское судно, а также военно-морское судно любого класса. Линейный корабль.

Предложения со словом «корабль&raquo

Связь между облаками наночастиц, выброшенными в космос, и кибернетическими системами космических кораблей осуществляли боевые мнемоники флота.

Землеройки копошились в астероидных поясах, не опасаясь нападения, – в системе имелся приличный флот военных кораблей двух соседних государств.

Конечно, вражеские боевые корабли могли из пушек перебить цепи, однако для этого им пришлось бы на время остановиться под перекрёстным огнём береговых батарей.

Источник

Как будет прилагательное слово корабль

Мы предлагаем Вам перевод слова корабль на английский, немецкий и французский языки.
Реализовано с помощью сервиса «Яндекс.Словарь»

  • ship — судно, сосуд, лодка, ремесло, военный корабль, линкор
    • космический корабль — space ship
    • военный корабль — naval vessel
    • речной корабль — river boat
    • современные корабли — modern warships
    • новые боевые корабли — new battleships
  • vehicle — автомобиль
    • пилотируемый космический корабль — manned space vehicle
  • spacecraft — космический аппарат
    • грузовой корабль — cargo spacecraft
  • nave — неф
  • ark — ковчег
  • keel — киль
  • barque — барк
  • Schiff — судно
    • корабль плывет — Schiff segelt
  • navire — судно
    • корабли викингов — navires vikings
    • космический корабль — vaisseau cosmique
    • пиратский корабль — bateau pirate
  • nef — неф
  • navire traversier
  • navire supé
  • navire en détresse — судно

Гипо-гиперонимические отношения

Каким бывает корабль (прилагательные)?

Подбор прилагательных к слову на основе русского языка.

Что может корабль? Что можно сделать с кораблём (глаголы)?

Подбор глаголов к слову на основе русского языка.

Ассоциации к слову корабль

Синонимы слова корабль

Гиперонимы слова корабль

Гипонимы слова корабль

Сфера употребления слова корабль

Морфологический разбор (часть речи) слова корабль

Склонение существительного корабль

Падеж Вопрос Ед.число Мн. число
Именительный (кто, что?) корабль корабли
Родительный (кого, чего?) корабля кораблей
Дательный (кому, чему?) кораблю кораблям
Винительный (кого, что?) корабль корабли
Творительный (кем, чем?) кораблём кораблями
Предложный (о ком, о чём?) корабле кораблях

Предложения со словом корабль

Пожалуйста, помогите нашему роботу осознать ошибки. Их пока много, но с вашей помощью их станет гораздо меньше. Вот несколько предложений, которые он сделал.

Источник

Какие эпитеты подобрать к слову «корабль»?

Какие эпитеты есть к слову корабль?

Какие прилагательные есть к слову корабль?

Каким бывает корабль?

Все мужчины в моей семье, начиная от моего деда служили на флоте. Сколько же я наслушалась за свою жизнь рассказов о флоте и кораблях! Хотя бывают и другие корабли, например верблюд — корабль пустыни.

К слову «корабль» в своем ответе я подобрала следующие прилагательные:

  • военный корабль,
  • флагманский корабль,
  • линейный корабль,
  • пиратский корабль,
  • быстроходный корабль,
  • межзвёздный корабль,
  • орбитальный корабль,
  • патрульный корабль,
  • неопознанный корабль,
  • десантный корабль,
  • сторожевой корабль,
  • управляемый корабль,
  • неуправляемый корабль,
  • транспортный корабль,
  • грузовой корабль,
  • неприятельский корабль,
  • вражеский корабль,
  • летучий корабль,
  • разведывательный корабль,
  • круизный корабль,
  • исследовательский корабль,
  • разбитый корабль,
  • потопленный корабль,
  • поднятый корабль,
  • подводный корабль,
  • надводный корабль,
  • проходящий корабль,
  • новый корабль,
  • недостроенный корабль,
  • отремонтированный корабль,
  • пассажирский корабль,
  • спасательный корабль,
  • ракетный корабль,
  • экспедиционный корабль,
  • боевой корабль,
  • воздушный корабль,
  • галактический корабль,
  • межгалактический корабль,
  • космический корабль,
  • межпланетный корабль,
  • инопланетный корабль,
  • межзвездный корабль,
  • неизвестный корабль,
  • большой корабль,
  • огромный корабль,
  • громадный корабль,
  • небольшой корабль,
  • немаленький корабль,
  • российский корабль,
  • американский корабль,
  • учебный корабль.

Источник

Проверочное слово к слову «корабль»

Словарное сло­во «корабль» пишет­ся с бук­вой «о» в корне. В совре­мен­ном рус­ском язы­ке у него нет про­ве­роч­но­го сло­ва.

В напи­са­нии сло­ва «к о рабль» доста­вит затруд­не­ние без­удар­ный глас­ный в корне, так как это суще­стви­тель­ное про­из­но­сит­ся с удар­ным вто­рым сло­гом:

к о ра́бль — корень/окончание.

Буква «о» или «а» пишет­ся в корне инте­ре­су­ю­ще­го нас сло­ва?

Подбираем проверочное слово к слову «корабль»

В рус­ской орфо­гра­фии обыч­но без­удар­ные глас­ные про­ве­ря­ют уда­ре­ни­ем, поль­зу­ясь прин­ци­пом, что в без­удар­ном поло­же­нии пишет­ся та же глас­ная бук­ва, кото­рая высту­па­ет под уда­ре­ни­ем в том же сло­ге сло­ва. Чтобы подо­брать про­ве­роч­ное сло­во, мож­но при­ме­нить два спо­со­ба:

  1. изме­нить грам­ма­ти­че­скую фор­му, как, напри­мер, сле­ду­ю­щих слов:
  • р е ка́ — ре́ки;
  • гр о за́ — гро́зы;
  • д е ржа́ть- де́ржит;

2. подо­брать род­ствен­ные сло­ва.

Аналогично поищем про­ве­роч­ное сло­во к сло­ву «корабль», изме­нив рас­смат­ри­ва­е­мое суще­стви­тель­ное по паде­жам и чис­лам:

  • тень чего? к о раб­ля́;
  • иду к чему? к к о раб­лю́;
  • что? к о раб­ли́.

От сло­ва «кора́бль» с помо­щью суф­фик­сов обра­зу­ем род­ствен­ные суще­стви­тель­ные и при­ла­га­тель­ное:

Ни один из спо­со­бов про­вер­ки без­удар­но­го глас­но­го в корне это­го суще­стви­тель­но­го не ока­зал­ся эффек­тив­ным. Делаем вывод:

напи­са­ние глас­но­го «о» в корне сло­ва «корабль» сле­ду­ет запом­нить или спра­вить­ся о нем в орфо­гра­фи­че­ском сло­ва­ре.

Примеры

Мощный трех­па­луб­ный кора́бль рас­се­кал вол­ны, остав­ляя широ­кий пен­ный след за собой.

В мор­ском зали­ве при­швар­то­вал­ся кора́бль с ино­стран­ным фла­гом.

Красивый бело­снеж­ный кора́бль при­ко­вал взо­ры людей, сто­я­щих на при­ста­ни.

Источник

Проверочное слово к слову “корабль”

Словарное сло­во «корабль» пишет­ся с бук­вой «о» в корне. В совре­мен­ном рус­ском язы­ке у него нет про­ве­роч­но­го сло­ва.

В напи­са­нии сло­ва «к о рабль» доста­вит затруд­не­ние без­удар­ный глас­ный в корне, так как это суще­стви­тель­ное про­из­но­сит­ся с удар­ным вто­рым сло­гом:

к о ра́бль — корень/окончание.

Буква «о» или «а» пишет­ся в корне инте­ре­су­ю­ще­го нас сло­ва?

Подбираем проверочное слово к слову «корабль»

В рус­ской орфо­гра­фии обыч­но без­удар­ные глас­ные про­ве­ря­ют уда­ре­ни­ем, поль­зу­ясь прин­ци­пом, что в без­удар­ном поло­же­нии пишет­ся та же глас­ная бук­ва, кото­рая высту­па­ет под уда­ре­ни­ем в том же сло­ге сло­ва. Чтобы подо­брать про­ве­роч­ное сло­во, мож­но при­ме­нить два спо­со­ба:

  • изме­нить грам­ма­ти­че­скую фор­му, как, напри­мер, сле­ду­ю­щих слов:
    • р е ка́ — ре́ки;
    • гр о за́ — гро́зы;
    • д е ржа́ть- де́ржит;

    2. подо­брать род­ствен­ные сло­ва.

    Аналогично поищем про­ве­роч­ное сло­во к сло­ву «корабль», изме­нив рас­смат­ри­ва­е­мое суще­стви­тель­ное по паде­жам и чис­лам:

    • тень чего? к о раб­ля́;
    • иду к чему? к к о раб­лю́;
    • что? к о раб­ли́.

    От сло­ва «кора́бль» с помо­щью суф­фик­сов обра­зу­ем род­ствен­ные суще­стви­тель­ные и при­ла­га­тель­ное:

    • к о ра́блик
    • к о рабе́л
    • к о рабе́льщик
    • к о рабе́льник
    • к о рабе́льный.

    Ни один из спо­со­бов про­вер­ки без­удар­но­го глас­но­го в корне это­го суще­стви­тель­но­го не ока­зал­ся эффек­тив­ным. Делаем вывод:

    напи­са­ние глас­но­го «о» в корне сло­ва «корабль» сле­ду­ет запом­нить или спра­вить­ся о нем в орфо­гра­фи­че­ском сло­ва­ре.

    В корне сло­вар­но­го сло­ва «корабль» пишет­ся бук­ва «о».

    Примеры

    Мощный трех­па­луб­ный кора́бль рас­се­кал вол­ны, остав­ляя широ­кий пен­ный след за собой.

    В мор­ском зали­ве при­швар­то­вал­ся кора́бль с ино­стран­ным фла­гом.

    Красивый бело­снеж­ный кора́бль при­ко­вал взо­ры людей, сто­я­щих на при­ста­ни.

    Источник

    Корабль, анг. bark — этимология

    Не съставить бо ся корабль без гвоздии
    ни праведникъ бес почитания книжьнаага
    Изб. Святос. 1073 г.

    В ходе анализа слова исследователь собирает толкования разных времен и народов, и из этой словесной «материи» пытается выделить правдоподобный вариант, как можно ближе к существовавшей природной и социальной действительности на момент возникновения слова-понятия.

    Большинство выдвинутых этимологий носят гипотетический характер, что связано с недостаточным образованием исследователей – лексикон, необъятная сфера, а индивид не может охватить мышлением необъятное. Вторая причина — отсутствие письменных источников, история редко оставляет нам лексические примеры для «истинного» и абсолютно надёжного истолкования древней терминологии.

    В данной статье мы попытаемся интерпретировать термин «корабль» используя здравый смысл и средства сакрального языка иудеохристианства (атрибут Бога) – иврита. Светская система историко-философского и лингвистического образования опирается на греко-латинскую или на «национальную» историю, и исключает идеологию (религию) из объяснения прошлого. В результате в исторической лингвистике образуется «провал» — национальным языком невозможно объяснить «национальное» слово, или оно истолковывается примитивно.

    1) Существующая этимология

    Корень: -корабль-. судно (обычно крупное морское), ладья; традиционно, как правило, трёхмачтовый парусник, в настоящее время преимущественно — военное судно или многомачтовое парусное судно с прямыми парусами.

    Этимология по Максу Фасмеру

    Происходит от ст.-слав. корабль (др.-греч. ploion, naus). Ср.: укр. корабель, кораб, болг. кораб, сербохорв. кораб, корабаљ, чешск., словацк. korab, польск. korab (род. п. -bia), н.-луж. korabje «остов (корабельный)». Древнее заимств. (ввиду б, а не в) из греч. karabion, karabos «судно», первонач. «краб», откуда народнолат. саrаbus «челнок из прутьев, обтянутый кожей» (начиная с Исидора), ит. саrаvеllа, франц. саrаvеllе, порт. саrаvеlа, исп. саrаbеlа, а также араб. qarib.

    б) Этимологический словарь славянских языков
    http://etymolog.ruslang.ru/doc/essja11.pdf

    «В конечном счете само греч. слово квалифицируется специалистами как слово неясного происхождения, скорее всего — средиземноморский термин, учитывая его отнесенность фауне моря, ер. Frisk It 785: «Mittelmeerwort unbekannten Ursprungs». Конечно, за такой расплывчатой характеристикой может скрываться что угодно, это обстоятельство делает особенно зыбкой методологически греч. этимологию слав. слова (объяснение неясного через неясное) …».

    в) Неизвестный гений

    Древнегреческий словарь Дворецкого не подтверждает наличия karabos со значением «судно», да и в статье Фасмера ст.-слав. слово переведено на греческий, как . (plo;on, na;s). Google предложил статью в Wiktionary, в которой у слова karabos подтверждается наличие значения «судно», среди прочих, и вдобавок написано следующее:
    Etymology. Origin unclear. Most likely a foreign word, probably Macedonian (the suffix -;;; is non-Greek). Also see Latin scarabaeus and carabus.
    «Происхождение непонятно. Скорее всего, иностранное слово, вероятно, македонский (суффикс -bos не греческий). Также см. Латинский скарабей и карабус».

    г) Неужели и слово «корабль» имеет арабское происхождение? http://galea-galley.livejournal.com/6364.html

    «Арабы в Испании использовали термины qarib или qarab, причем, как показал D. Agius в своей книге, они предшествовали во времени испанскому caraba и португальскому caravo (XIII в.), которые могли произойти от среднегреческого karabos. D. Agius не исключает (с.272), что византийцы через свои торговые связи с Востоком, могли воспринять названия кораблей из ранних семитских источников. …

    Ранее термин . встречался в ряде византийских источников, правда без определения. Так в сочинении Константинопольского патриарха Фотия I (820-891) . (Лексикон Синагоги…, библейский словарь, прим. автора) в словарной статье . (epholkia) мы читаем: «Эфолкии: маленькие карабии, [названные так] из-за того, что они движутся усилиями гребцов или на буксире у крупного судна…»».

    См. другие статьи этого автора

    * «Carabus parva scapha ex vimine facta, qu; contecta crudo coreo genus navigii pr;bet. Карабус – тип судна, имеющего небольшие размеры; сделан из ивняка и обтянут сыромятной кожей. (Isidor. Orig. xix, 1, 26)».

    «В реестрах Критской экспедиции 949 г. византийского флота против арабов, которые включены в Боннское издание Константина Багрянородного «О церемониях» (Constantini Porphyrogeniti imperatoris. De cerimoniis aulae byzantinae libri duo. Graece et latine. De thematibus et De administrando imperio. Bonnae. Impensis Ed. Weberi, 1829) в качестве глав 44 и 45 Книги II, сообщается о выделении 1154 номизм на оплату 11 парусов для 9 карабий и 2 монерий».

    «Выделено на закупку рулонов (штук) ткани для изготовления девяти парусов по 30 локтей каждый на 9 карабий для Россов, и еще двух парусов, каждый по 28 локтей, на две монерии для перевозки пленных, — вместе с выделением рулонов ткани для упомянутых Россов, всего на рулоны ткани 1154 ».

    2) Применение термина в русском языке

    а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1980, вып. 7
    http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_7.pdf

    * Кораблец, 1015 г. «И ста на Смядыне в кораблецъ», IX в., Ник. лет.
    * Кораблицъ. Лодка, небольшое судно. Патер. Син. XI-XII вв.
    * Корабль. Гребное или парусное судно. (907). «И изыде Олег с корабля…».
    * Корабъ. Корабль. Гребное или парусное судно. 1204 г., Моск. лет. и т.д.

    б) Из «Шестоднева» Иоанна экзарха болгарского

    Иоанн экзарх болгарский — болгарский писатель и переводчик конца IX — начала X в. «Шестоднев» написан ок. 927 г., представляет собой перевод-компиляцию «Шестодневов» Василия Великого, Севериана Гевальского и произведений Иоанна Златоуста, Аристотеля и др., дополненный самим переводчиком-компилятором.
    http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=2166

    «ТребЪ бо есть кормнику, корабль творящу, иже древо сЪчетъ, и корчия, и иже пеклъ творитъ; и паки сЪяй что-либо земля требуетъ, и садове, и сЪмена, наводнения; и иже корчиа дЪлают вещь требуютъ корчии зиждющаго; и подобнаго сосуда кождо требуетъ еже комуждо ся ключитъ на дЪло».

    Перевод. «Кормчему нужен кораблестроитель, и дровосек, и кузнец, и смолокур; также и сеящему что-либо нужны земля, растения, семена и вода для полива; и кузнецу для работы нужен материал и тот, кто построит кузницу. И свое орудие нужно для каждого дела — какое кому больше годится».

    в) Ипатьевская летопись под 1151 год, с. 423.

    «Бе бо исхитрил Изяслав лодьи дивно: беша бо в них гребци невидимо, токмо весла видити, а человек бяшеть не видити; бяхуть бо лодьи покрыты досками, и борци стояще горе в бронях и стреляюще, а кормьника два беста, един на носе, а другый на корме, аможе хотяхуть, тамо поидяхуть, не обращаюше лодий».

    3) Обобщение и вывод

    а) Ареал применения термина «кораб, корабль»

    Макс Фасмер установил территории, где использовалось слово: «укр. корабель, кораб, болг. кораб, сербохорв. кораб, корабаљ, чешск., словацк. korab, польск. korab (род. п. -bia), н.-луж. korabje «остов (корабельный)». Приведенные факты указывают на семитское происхождение слова, через византийцев передан на территорию Восточной Европы, механизм передачи – общая церковно-славянская религиозная литература, ниже времени принятия иудеохристианства на этих территориях термин не фиксируется, не было письменности.

    * В западноевропейских языках

    Английский язык: barque барк, корабль; bark барк, корабль; ark ковчег, корабль, судно; прочитаны наоборот, общий корень A.R.K. = K.R.A. Испанский, португальский: barco лодка; прочитано наоборот. Румынский: corabie корабль.

    * bark — Online Etymology Dictionary www.etymonline.com/index.php?term=bark

    «Любое маленькое судно или корабль», начало 15 в. От французского барка «лодка» (15 в.). От поздне латинской барсы, которая, вероятно, связана с вульгарной латинской лабиной (см. Баржу (п.)). Более точный смысл «трехмачтового корабля вперед и назад, сфальсифицированного на миззменмасте» (17 в.). Часто характеризуется барком, чтобы отличить его.

    Исследователи проследили термин «корабль» во времени и пространстве, «следы» ведут в семитский регион, см. выше: «византийцы через свои торговые связи с Востоком, могли воспринять названия кораблей из ранних семитских источников».

    б) Корабль в исторических источниках

    * В византийских источниках применяется термин «кораб, корабий»: Фотий I (820-891) и Константин Багрянородный, ясно, что «кораб» — небольшое парусно-гребное морское (палубное или беспалубное) судно; по современной классификации — бот, одномачтовое судно водоизмещением до 60 тон, служит для перевозки грузов.

    * Арабские источники; http://www.hist.msu.ru/ER/Etext/fadlan.htm

    В «Записке» Ахмеда Ибн-Фадлана (922 г.) в части о похоронном обряде руссов, говорится о «кораблях», их вытаскивают на берег, следовательно, судно небольшое.

    * В русских источниках термин фиксируется с X века, впервые в Ипатьевской летописи под 1151 год летописец указал — ладьи имели палубу (т.е. морское судно).

    в) Древнерусское судостроение

    Исследователи прослеживают цепочку слов-понятий в древнерусском судостроении.

    Лодка-однодеревка, чёлн (выдолбленная по величине крупного бревна) — лодка набойная, ладья с нашитыми на однодревную основу бортами, ладья дощатая или ладья морская (заморская), судно, целиком сшитое из досок, свободного размера.

    В устройстве древнерусского корабля лежат два конструктивных основания. Первое, наиболее раннее – выдолбленное бревно (моноксилы у Константина Багрянородного), на которое нашивались борта из досок, т.е. бревно это — киль. Второе – КИЛЬ, брус или брусья, проходящие по всей длине корабля, основа, на которую крепятся шпангоуты (поперечные ребра), обеспечивает судну прочность и устойчивость. Киль изготавливался из прочного дерева (дуб), на шпангоуты в свою очередь крепятся борта корабля.

    * Константин Багрянородный «Об управлении империей» (моноксилы)

    «В узком смысле слова моноксилы (однодеревки) — долбленки, т.е. лодки, выдолбленные из одного бревна (DAI. II. Р. 23-25). Однако, судя по дальнейшему описанию, собственно долбленки использовались, по-видимому, в качестве килевой части более сложных конструкций типа поздней русской набойной ладьи-насада с наставными бортами из планок, пригодной для морских плаваний. Суда с клинкерной обшивкой использовались и викингами. Выделение в Русской Правде четырех типов судов — морских ладей, набойных ладей, стругов и челнов — указывает на разнообразие видов кораблей в зависимости от характера плавания (по морю или рекам) и его целей (торговые, военные) (см.: Воронин Н.Н. Средства и пути сообщения // История культуры Древней Руси. М.; Л. 1948. Т. 1. С. 282-288)».

    Итак, мы выделили образ, в слове КОРАБ и КОРАБ+ЛЬ необходимо должна содержаться информация об устройстве морского (река-море) КИЛЕВОГО СУДНА, отличие от речного плоскодонного судна. Киль изготовлялся из крупного бревна, или балки, бруса (величина произвольная), следовательно, в языке Бога нам необходимо искать термины БРЕВНО, БРУС, БАЛКА.

    4) Терминология иврита и библейский образ

    а) Терминология (из чего и как построен корабль?)

    Приведем термин КОРАБ в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень – КОРАБ = КОР+АБ. У нас сразу же «выплывает» соответствующий действительности основной корень иврита КОРА бревно, балка и дополнение АБ (АВ) толстый.

    КОР+АБ = КОР+АБ+ Л = ивр. КОРА бревно, балка (несущий элемент) + АВ (АБ) толстый; или однокоренная форма ОВ балка, брус (пиленное с 4 концов бревно) + Л назначение предмета; т.е. конструкция – из каких элементов корабль состоит.

    Источник
    Еврейский и халдейский словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г. (КОРА бревно, балка)
    http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_420.htm

    б) Библейский образ

    * Песнь Песней 1:16: «кровли (КОРА, балка) домов наших – кедры».
    * 4-я Царств 6:5: «И когда один валил бревно (КОРА), топор его упал в воду. И закричал он и сказал: ах, господин мой! а он взят был на подержание!».
    * Иезеиикиль 41:25, 26 (деревянная обшивка АВ): «и сделаны на них, на дверях храма, херувимы и пальмы такие же, какие сделаны по стенам; а перед притвором снаружи был деревянный помост (АВ, порог, брус).

    Таким образом, в специальном судостроительном термине указаны элементы, из которого собирается (набирается) корпус корабля; в основании КИЛЬ — толстое бревно или балка + набор строительного материала для корпуса — брусья (шпангоуты). Составное слово, транслитерация библейских понятий на русский язык.

    Источник

  • Читайте также:  План конспект урока сравнительная степень прилагательных