Меню

кукла одушевленное или неодушевленное существительное в английском языке



Кукла одушевленное или неодушевленное существительное в английском языке

Здравствуйте, уважаемые читатели!

В отличие от русского языка, где личные местоимения имеют столько же падежей, что и существительные, в английском языке у личных местоимений — только два падежа: именительный и общий (объектный).

Общий падеж английских местоимений соответствует всем падежам, которые есть в русском языке, кроме именительного:

Tell me about it.
Расскажите мне об этом.

Do you want to meet with me?
Вы хотите встретиться со мной?

What do you want to learn from me?
Что вы хотите узнать от меня?

Именительный падеж: Общий падеж:
I — я me — мне, мной, меня, обо мне, и т.д.
you — вы, ты you — вас, тебя, вам, тебе, о вас, тебе и т.д
he — он him — ему, его, о нём, с ним, к нему и т.д.
she — она her — ей , о ней, с ней и т.д.
it — оно, она, он it — ему (ей), с ним (с ней) и т.д.(средний род)
we — мы us — нам, с нами, о нас и т.д.
they — они them — их , им, с ними, о них и т.д.

В современном английском языке нет отдельного местоимения «ты» (местоимение «you» соответствует местоимениям «вы, ты»). После местоимения «you» глагол-сказуемое употребляется во множественном числе:

You are a student, aren’t you?
Вы (ты) — студент, не так ли?

В русском языке каждому роду существительного соответствует своё местоимение, например: мой стол, моя ручка, моё письмо. В английском языке грамматического рода существительных нет, род имён существительных узнаётся по их значению: с названиями лиц мужского пола употребляются местоимения «he, him«, c названиями лиц женского пола — «she, her«. Название неодушевлённых предметов (книга, комната, ваза, и т.д.) относятся к среднему роду и с ними употребляются местоимения «it, they«. Названия животных относятся к среднему роду в том случае, когда их пол не известен говорящему или он для него безразличен.

Where is the dog? — It is somewhere in the garden, but I don’t see it.
Где собака? — Она где-то в саду, но я её не вижу.

Местоимение «it» заменяет существительное, обозначающее неодушевлённый предмет, и соответствует русским местоимениям «он, она» или «оно» в зависимости от рода существительного в русском языке. Для обозначения неодушевлённых существительных во множественном числе употребляется местоимение «they«:

It (the book) is on the table.
Она (книга) на столе.

They (the books) are on the table.
Они (книги) на столе.

В следующей рассылке мы расскажем Вам о притяжательных местоимениях в английском языке.

Идиомы — устойчивые выражения и словосочетания.

table a motion — отложить обсуждение чего-либо (во время собрания).

They decided to table a motion to discuss the security issue at another meeting.

tag along with (someone) — плестись за кем-либо.

I saw two little kids tagging along with their mother.

up-and-coming — новый, премьерный (о фильме, писателе, певце и т.д.).

Previews of up-and-coming movies are usually shown before a feature film.

pass out — упасть в обморок.

On seeing the dead body of Desmond Finch, Mandy passed out.

even steven — быть в расчёте, сравнять счёт (в спорте).

Give me $10 and we’ll be even-steven.

A man wrote a letter to a small hotel in a midwest town he planned to visit on his vacation.

He wrote, «I would very much like to bring my dog with me. He is well groomed and very well behaved. Would you be willing to permit me to keep him in my room with me at night?»

Читайте также:  склонение существительных в древнегреческом языке

An immediate reply came from the hotel owner, who said, «I’ve been operating this hotel for many years. In all that time, I’ve never had a dog steal towels, bedclothes, silverware or pictures off the walls. I’ve never had to evict a dog in the middle of the night for being drunk and disorderly. and I’ve never had a dog run out on a hotel bill. Yes, indeed, your dog is welcome at my hotel. And, if your dog will vouch for you, you’re welcome to stay here, too.»

На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка.

Источник

Можно ли, говоря о неодушевленном предмете, использовать личные местоимения He или She?

Английский язык

9 лет назад

Английский

Подписаться

Сегодня мы рассмотрим такую важную вещь в практической грамматике английского языка, как употребление личных местоимений 3 лица единственного числа по отношению к неодушевленным предметам. Итак, нас интересует можно ли говоря о неодушевленном предмете, использовать личные местоимения He или She? В англоязычных странах обычно He или She, по отношению к неодушевленному предмету, говорят только в шутливой форме.

Например, моряки употребляют местоимение she в применении к кораблю. В последнее время есть тенденция среди англоязычных автомобилистов, говорить о своей машине используя He или She. Но это, скорее выглядит как шутка, или как акцент, подчеркивающий особое отношения к своему транспорту. Считается, что в английском языке сказать про машину «она» или «он» все равно, что в русском назвать её по имени. Хотя, и такое тоже бывает. В это же время американцы, новорожденных неизвестного пола и детей раннего возраста, а так же животных, иногда могут называть it. Стоит сказать, что животных хоть чаще всего и называют it, тем не менее, he и she все же используются для животных, когда пол животного известен, а так же особенно применимо это правило к домашним животным. Так же в английском, где животное, по общему правилу среднего рода — it, существуют родовые деления для отдельных животных — они используются для точного указания на пол. Неодушевленные предметы, с которыми люди в «близких отношениях», например, таких как корабли, иногда называют как she. Страны, которые рассматриваются как политические, а не географические субъекты, иногда тоже употребляются с she. Это правило также распространяется и на города.

Вообще не стоит думать, что все, что неодушевленное это — it. Так как в английском языке существительные, обозначающие все неодушевленные предметы, понятия, а также некоторые живые существа (животных и детей) относятся к среднему роду, все они заменяются местоимением it. Поэтому местоимение it соответствует в русском языке местоимениям всех трех родов и переводится на русский язык он, она, оно в зависимости от рода заменяемого им существительного.

Итак, подведем итоги. По отношению к неодушевленному предмету личные местоимения He, She используются если:

  • She употребляется в отношении стран, особенно когда они воспринимаются как политическое или культурное единство, а не географическое понятие. Last year Italy increased her exports by 10%. – В прошлом году Италия увеличила свой экспорт на 10%.
  • Названия частей механизмов или передвигаемых предметов часто заменяются местоимением she. Peter took my watch and said, “She is 3 minutes slow”. – Питер взял мои часы и сказал: «Они отстают на 3 минуты». / Let’s move this bed to the corner. Oh, she is heavy! – Давай сдвинем эту кровать в угол. O, да она тяжелая!
  • Использование местоимения she по отношению к кораблю. What a lovely ship! What’s she called? – Какой красивый корабль! Как он называется?
  • Владельцы легковых автомобилей, мотоциклов и т.п., пилоты о своих самолетах и моряки о своих кораблях часто говорят she, выражая, как правило, положительное отношение – нежность, заботу.
Читайте также:  существительные с мягким знаком и без мягкого знака

Источник

Английское существительное с точки зрения семантики

Семантика в лингвистике — это наука, изучающая связь слова и его живого образа в реальном и воображаемом мире. Сегодня — это целый раздел, без которого немыслима грамматика ни одного языка. Как происходит так, что слово содержит в себе целую информацию: живой ли это объект или неживой, обозначает ли простой предмет, географическое название или какое-то другое понятие? Попытаемся ответить на этот вопрос.

Классификация существительного по семантическим признакам

Все что нас окружает, о чем мы думаем, что чувствуем, как правило, можно обозначить каким-либо существительным. Если это общие понятия – мысль (thought), идея (idea), питомец (pet), книга (book), ощущение (feel­ing)- холод (cold(ness), значит мы имеем дело с нарицательными существительными. Они пишутся с маленькой буквы, если только не стоят в начале предложения.

Если же что-то можно именовать: питомец- Kit­ty, книга Марка Твена (Mark Twain) –Великие Ожидания (Great Expec­ta­tions), тогда мы говорим уже о собственных существительных.

Классификация существительного Nouns Теонимы

Собственные (Prop­er) и нарицательные (com­mon) существительные

Собственные существительные (Prop­er Nouns) пишутся с заглавной (Cap­i­tal) буквы (letter)и являются наименованиями единичных понятий, таких как:

  • антропонимы — имена, прозвища, псевдонимы, фамилии:
    • George- Джордж, Black Thun­der-Черная Молния, Lewis Car­roll- Льюис Кэрролл, Smith- Смит
  • теонимы — имена божеств, святых:
    • Jesus Chris — Иисус Христос, San­ta Claus — Санта Клаус, Saint Patrick — Святой Патрик
  • топонимы (географические названия):
    • Europe — Европа, Lake Lado­ga – Ладожское озеро, Spain — Испания, the Appalachi­ans — Аппалачи, the Sahara — Сахара , Moscow — Москва
  • официонимы — названия улиц, парков, площадей, учреждений, фирм, корпораций, судов, изданий, произведений: Астронимы
    • улица Пиккадилли, South­wark Park — Парк Саутварк, Blooms­bery Square – Площадь Блумсбери, Lou­vre Muse­um — Музей Лувр, Palace of West­min­ster — Вестминстерский Дворец, Microsoft-Майкрософт, the Titan­ic — Титаник, Harper’s Mag­a­zine — журнал Харперз, Sis­tine Madon­na — Сикстинская Мадонна, Swan Lake — Лебединное Озеро
  • астронимы (названия астрономических объектов)
    • the Earth-(планета) Земля, the Moon — (планета) Луна, Jupiter — Юпитер, Sir­ius – Сириус (звезда), Androm­e­da Galaxy –Галактика Андромеды
  • названия временных отрезков, месяцев, дней недели:
    • Gold­en Era – Золотой Век, Feb­ru­ary — февраль, Sun­day — Воскресенье
  • названия праздников:
    • Easte — Пасха, Hal­loween – День всех Святых
  • национальности, вероисповедания, национальные языки и наречия:
    • Amer­i­can – американец, Chris­tian­i­ty — Христианство, Mus­lim — мусульманин, Eng­lish — английский, Hin­di — Хинди (наречие)
  • награды, марки автомобилей, названия брендов:
    • the Nobel Physics Prize — Нобелевская премия за достижения в области физики
    • the Fem­i­nists’ Move­ment –феминистическое движение
    • Ford Focus- Форд Фокус, the Bis­mar­ck – Бисмарк, Kleenex-Клинекс — (торговая марка бумажных изделий), Hoover — торговая марка по производству пылесосов

Несмотря на всю кажущуюся ясность, граница между нарицательными и собственными существительными не фиксирована, так как класс собственных может пополняться за счет нарицательных, которые сохраняют смысл, но меняют свою функцию:

  • health — здоровье,” Health” mag­a­zine — журнал «Здоровье»
  • win­dows — окна, Win­dows OS- операционная система.

(Georg Simon ) Ohm

Иногда происходит обратное: собственные существительные переходят в разряд нарицательных, обозначая один элемент общей группы: как например:

  • (Georg Simon ) Ohm – ученый физик, ohm (ом)- единица сопротивления электрического тока;
  • (Wil­helm Con­rad) Rönt­gen — ученый физик, rönt­gen (рентген) — единица гамма излучения;
  • Filo­fax-самая популярная компания по производству канцтоваров, filo­fax — ежедневник, блокнот;
  • Play-dough — название детских игровых наборов, play­dough — пластилин;
  • Vel­cro – кампания, изготавливающая текстильные застежки, vel­cro- липучка;
  • Walk­man- серия портативных аудиоплееров производства корпорации Sony, walk­man — аудиоплеер.
Читайте также:  укажите существительные в суффиксах которых пишется и

Конкретные (concrete) и абстрактные (abstract) существительные

Начиная изучать существительные, мы узнаем, что они классифицируются по морфологическим, семантическим, количественным критериям. Далее мы ознакомимся с такими понятиями, как конкретность и абстрактность существительных.

Конкретные (предметные) существительные всегда являют собой нечто осязаемое, что поддается распознаванию одним из наших пяти чувств (то, что мы можем видеть, трогать, слышать, обонять, чувствовать вкус,). Данный тип существительных образует и единственное, и множественное число, а значит сочетается с:

  • количественными числительными:
    two — два, five — пять, one hun­dred — сто
  • порядковыми числительными числительными:
    the first — первый, the third — третий, девяностый — the nineti­eth

Конкретные существительные являются наименованиями:

  • предметов (flower, table, house, coun­try)
  • конкретных действий (flight- полет, jump-прыжок)
  • фактов и событий (war-война, train­ing — тренировка).

Абстрактные (отвлечённые) существительные обозначают нематериальные понятия – идеи, качества, действия, состояния, концепции, которые не имеют физических, осязаемых характеристик.

Абстрактные существительные

  • action — действие,
  • imag­i­na­tion — воображение,
  • thought — мысль,
  • wis­dom — мудрость,
  • hap­pi­ness — счастье.

Как правило, абстрактный тип существительных не образует множественного числа, тем не менее, их можно сочетать с неопределенно-количественными словами:

  • some ‑немного,
  • a lot of – множество / много,
  • a lit­tle- мало, и т.д.

Одушевленные (animate) и неодушевленные (inanimate) существительные

Семантическая категория существительного, обозначающая (отражающая) любое живое существо: человека, животное либо насекомое называется одушевленным существительным, иначе говоря, это любое существительное, которому характерно личное воспроизведение какого-либо действия: ход, бег, полет, речь, мозговая активность и т.д

Примеры одушевленных существительных:

  • Ali­son — Элисон
  • woman — женщина
  • boy — мальчик
  • horse — лошадь
  • snake — змея
  • bee — пчела

Важно отметить, что в отличие от русского языка, существительные, которые обозначают представителей растительного мира или живые компоненты:микроорганизмы — клетка (cell), бактерия (bac­teri­um), тоже принадлежат к разряду одушевленных

Неодушевленные (inan­i­mate) существительные, в отличие от одушевленных, олицетворяют предметы, которые сами по себе не могут ни бегать, ни говорить, ни думать без помощи двигателя или процессора

  • robot — робот
  • car — автомобиль
  • com­put­er — компьютер
  • desk — парта
  • paper — бумага
  • sand — песок
  • prob­lem — задача

Как правило, использование и грамматические характеристики неодушевленных существительных мало отличаются от характеристик одушевленных.

Причастные обороты that, which обычно используются в грамматических конструкциях, конкретизирующих неодушевленные существительные:

  • The car that was bro­ken- Автомобиль, который был разбит
  • The door, which I fixed up last month, seems to be okay so far. — Дверь, которую я починил в прошлом месяце, похоже, все еще исправна.

В случае одушевленных существительных используется оборот “who”.

  • Mary who likes choco­late- Мери, которая любит шоколад
  • The boy who comes here every day- Мальчик, который приходит сюда в каждый день

Морфологические различия в использовании существительных

Недавние исследования в области английской лингвистики показывают, что среди молодого англоговорящего населения существует тенденция использования одушевлённых существительных в качестве подлежащего, а неодушевленных — в качестве дополнения в предложении. Это звучит приемлемо в том случае, если одушевленное подлежащее производит действие:

  • The cat jumped out of the porch (doorstep). — Кошка спрыгнула с крыльца (со ступеньки крыльца)

Однако в случаях, когда действие производится неодушевленным существительным, для того чтобы перевести его в разряд дополнений, используется страдательный залог, что также приемлемо, но не всегда привычно:

  • The snow was falling on the flow­ers.- Снег падал на цветы
  • The flow­ers were under the falling snow. — Цветы находились под падающим снегом.

Еще одной из последних тенденций в использовании неодушевленных существительных является пренебрежение притяжательным падежом, т.е. теперь чаше говорят:

  • the car win­dow, а не the car’s win­dow,

хотя обе эти формулы грамматически правильны.

Источник