Меню

море это существительное или прилагательное



Морфологический разбор имени существительного «Море»

Для слова «море» найдено 3 варианта морфологического разбора

  1. Часть речи. Общее значение
    Часть речи слова «море» — имя существительное
  2. Морфологические признаки.
    1. мор (именительный падеж единственного числа)
    2. Постоянные признаки:
      • нарицательное
      • неодушевлённое
      • мужской род
      • 2-е склонение

      Непостоянные признаки:

      • предложный падеж
      • единственное число.
  3. Может относится к разным членам предложения.
  1. Часть речи. Общее значение
    Часть речи слова «море» — имя существительное
  2. Морфологические признаки.
    1. Мора (именительный падеж единственного числа)
    2. Постоянные признаки:
      • собственное
      • одушевлённое
      • женский род
      • 1-е склонение

      Непостоянные признаки:

      • дательный падеж
      • единственное число.
  3. Может относится к разным членам предложения.
  1. Часть речи. Общее значение
    Часть речи слова «море» — имя существительное
  2. Морфологические признаки.
    1. море (именительный падеж единственного числа)
    2. Постоянные признаки:
      • нарицательное
      • неодушевлённое
      • средний род
      • 2-е склонение

      Непостоянные признаки:

      • именительный падеж
      • единственное число.
  3. Может относится к разным членам предложения.

План разбора имени существительного

  1. Часть речи. Общее значение
  2. Морфологические признаки.
    1. Начальная форма (именительный падеж, единственное число)
    2. Постоянные признаки:
      • Собственное или нарицательное
      • Одушевленное или неодушевленное
      • Род
      • Склонение

      Непостоянные признаки:

      • Падеж
      • Число
  3. Синтаксическая роль (подчеркнуть как член предложения)

План разбора составлен на основе общих правил, в зависимости от класса и предпочтений учителя ответ может отличаться. Если ваш план разбора отличается от представленного, просто сопоставьте его с данными нашего ответа.

Если морфологический разбор имени существительного «море» имеет несколько вариантов, то выберите наиболее подходящий вариант разбора исходя из контекста предложения.

Источник

Морфологический разбор: Море

Часть речи и все грамматические (морфологические) признаки слова «Море». В зависимости от контекста возможны 3 случая разбора слова.

Признак Значение
Часть речи имя существительное
Собственное или нарицательное нарицательное
Одушевлённое или неодушевлённое неодушевлённое
Число единственное
Род мужской
Склонение 2-е
Падеж предложный
Вопрос (думаю) о чём?
Начальная форма мор

Разбор 2

Признак Значение
Часть речи имя существительное
Значение имя человека
Собственное или нарицательное собственное
Одушевлённое или неодушевлённое одушевлённое
Число единственное
Род женский
Склонение 1-е
Падеж дательный
Вопрос (рад) кому?
Начальная форма Мора

В зависимости от контекста слово Море (именно в таком написании) может иметь также следующие морфологические признаки:
— единственное число, предложный падеж.

Признак Значение
Часть речи имя существительное
Собственное или нарицательное нарицательное
Одушевлённое или неодушевлённое неодушевлённое
Число единственное
Род средний
Склонение 2-е
Падеж именительный
Вопрос (есть) что?
Начальная форма море

В зависимости от контекста слово Море (именно в таком написании) может иметь также следующие морфологические признаки:
— винительный падеж, единственное число;
— единственное число, предложный падеж.

Разбор слов на сайте делается в автоматическом режиме, поэтому может быть неверным. Используйте разбор исключительно для самопроверки.

Источник

Каким бывает море:
(определения приводятся в именительном падеже)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова рукоблудие (существительное):

Ассоциации к слову «море&raquo

Синонимы к слову «море&raquo

Предложения со словом «море&raquo

  • Войско Прόклятых чёрным морем колыхалось уже в сотне шагов от баррикады, преграждающей вход на мост.

Цитаты из русской классики со словом «море»

  • Мреет даль; там в тумане тихо плывет — или, раскален солнцем, тает — лиловый остров, одинокая скала среди моря, [Остров Капри, площадью в 10,4 кв. км; расположен у южного входа в Неаполитанский залив (Тирренское море).] ласковый самоцветный камень в кольце Неаполитанского залива.

Значение слова «море&raquo

МО́РЕ , -я, мн. моря́, —е́й, ср. 1. Часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышенностями подводного рельефа. Балтийское море. Средиземное море. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «море&raquo

МО́РЕ , -я, мн. моря́, —е́й, ср. 1. Часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышенностями подводного рельефа. Балтийское море. Средиземное море.

Предложения со словом «море&raquo

Войско Прόклятых чёрным морем колыхалось уже в сотне шагов от баррикады, преграждающей вход на мост.

Здесь была приветливая долина, переходившая в открытый берег моря, но окружённая горами.

В открытом море вода синяя, как лепестки красивейших васильков, и прозрачная, как тончайшее стекло.

Синонимы к слову «море&raquo

Ассоциации к слову «море&raquo

Сочетаемость слова «море&raquo

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Море это существительное или прилагательное

МОРЕ. О величине, протяженности, глубине. Безбрежное, безграничное, бездонное, безмерное, бесконечное, бескрайнее, беспредельное, всеобъемлющее, глубокое, громадное, необозримое, необъятное, неоглядное, огромное, широкое. О цвете. Багровое, багряное, белесое, белогривое, бирюзовое, блеклое, глянцевое, голубое, желтое, жемчужное, зеленое, изумрудное, лазоревое, лазуревое (устар.), лазурное, лиловое, лучезарное (устар. поэт.), мглистое, молочное, мраморное, оловянное, радужное, сапфирное, сверкающее, светло-голубое, светло-синее, свинцовое, седое, серебристое, серебряное, серое, сивое (разг.), сизое, сине (нар.-поэт.), синее, смоляное, темное, туманное, тусклое, тускло-серое, фосфорическое, черное, ярко-зеленое, ярко-синее, ясное. О состоянии поверхности, температуре воды, об издаваемых звуках; о впечатлении, психологическом восприятии. Безветренное, безмолвное, беспокойное, беспощадное, бесстрастное, буйное, бунтующее, бурное, бушующее, величавое, величественное, веселое, взбаламученное (разг.), взволнованное, ворчливое, встревоженное, грозное, грохочущее, дикое, дремотное, живое, зеркальное, зимнее, злое, зовущее, зыбкое, капризное, кипучее, кроткое, ласковое, ласково-нежное, ледяное, лохматое, мертвое, могучее, мрачное, мятежное, неколебимое, нелюдимое, немое, неприветливое, неприютное, неуютное, обманчивое, парное, пасмурное, пенное, покойное, прохладное, пустынное, радостное, разгневанное, разъяренное, ревущее, резвое, рокочущее, сердитое, сонное, спокойное, спящее, студенистое, студеное, стылое (простореч.), суровое, теплое, тихое, треволненное (устар.), трепетное, торжественное, тяжелое, угрюмое, хладное (устар.), холодное, чарующее, штормовое, шумное, ярое. Бледно-неверное, гипсовое, измучившееся, лепное, обессиленное, разомлевшее, распахнутое, рукотворное, шелковое. Внутреннее, закрытое, искусственное, незамерзающее, окраинное, открытое, полярное, пресное, северное, тропическое, южное и т. п.

Смотреть больше слов в « Словаре эпитетов »

Смотреть что такое МОРЕ в других словарях:

часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части Океана главным образом гидрологическим, метеорологическим и климатическим режимом. Отличительные черты М. обусловлены окраинным положением в океане (что определяет значительное воздействие на них суши) и ограниченностью связи с его открытой частью (что сказывается главным образом на замедлении водообмена); т. о., чем более замкнуто М. сушей, тем в большей степени оно отличается от океана. Условно М. называется также некоторые открытые части океанов, как, например, Саргассово море в северной части Атлантического океана и Филиппинское море в западной части Тихого океана. Некоторые озёра — Аральское, Мёртвое — называются М., а некоторые М. — заливами (Гудзонов, Мексиканский, Персидский и др.). Разнообразие характеристик М. весьма затрудняет их классификацию. Наиболее сложные принадлежат немецким учёным [Крюммель (1878) и др.]; наиболее полными являются классификации советских океанографов: Ю. М. Шокальского (1917), Н. Н. Зубова и А. В. Эверлинга (1940), А. М. Муромцева (1951). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима М. подразделяются на 3 группы: Внутренние моря (Средиземные моря и Полузамкнутые моря), Окраинные моря и Межостровные моря. По своему географическому положению средиземные М.иногда делят на Межматериковые моря и Внутриматериковые моря. С геологической точки зрения современные М. являются молодыми образованиями: все они определились в очертаниях, близких к современным, в палеоген-неогеновое время, и окончательно оформились в антропогене. Наиболее глубокие М. образовались в местах крупных разломов земной коры (например, Средиземное море). Мелкие М. возникли при затоплении водами Мирового океана окраинных частей материков при их опускании или при повышении уровня океана и располагаются обычно на материковой отмели (см. Шельф). Климат М. в зависимости от степени их обособленности сушей отличается чертами большей или меньшей континентальности. Это сказывается главным образом в увеличении сезонных колебаний температуры воздуха и воды на поверхности. В зависимости от географического положения одни М. и на поверхности и на глубинах теплее соседних открытых частей океана (например, Красное море), другие — холоднее (например, Охотское море). В М. отмечаются все крайние значения солёности Мирового океана, так, в открытой части Балтийского моря солёность составляет лишь 6,0—8,0‰, в Красном море она достигает 41,5‰. В соответствии с распределением в М. крайних величин температуры и солёности, плотность воды в них также достигает крайних значений для Мирового океана (в Балтийском море 1,0100, в Красном море 1,0287). Важнейшие моря земного шара ———————————————————————————————————————————————————————————————————————- | Название и тип моря | Площадь, тыс. км2 | Наибольшая | Название и тип моря | Площадь, | Наибольшая | | | | глубина, м | | тыс. км2 | глубина, м | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Моря Тихого океана | | | Балтийское (средиземное) | 386 | 459 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Коралловое (полузамкнутое) | 4791 | 9140 | Азовское (средиземное) | 38 | 14 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Южно-Китайское | 3447 | 5245 | Моря Индийского | | | | (полузамкнутое) | | | океана | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Берингово (полузамкнутое) | 2304 | 4191 | | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Охотское (полузамкнутое) | 1583 | 3372 | Аравийское | 3683 | 5203 | | | | | (полузамкнутое) | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Японское (полузамкнутое) | 978 | 36fi9 | Арафурское (окраинное) | 1037 | 3680 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Восточно — Китайское | 752 | 2717 | Красное (средиземное) | 450 | 2811 | | (полузамкнутое). | | |———————————————————————————————| | | | | Тиморское (окраинное) | 615 | 3310 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Банда (межостровное) | 695 | 7440 | Моря Северного | | | | | | | Ледовитого океана | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Яванское (межостровное) | 480 | 54 | Баренцево (окраинное) | 1405 | 600 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Сулавеси (межостровное) | 435 | 5842 | Норвежское (окраинное) | 1383 | 3921 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Суду (межостровное) | 348 | 5094 | Гренландское (окраинное) | 1205 | 4846 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Моря Атлантического | | | Восточно-Сибирское | 936 | 155 | | океана | | | (окраинное) | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Карибское (полузамкнутое) | 2754 | 7680 | Карское (окраинное) | 880 | 620 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Средиземное (средиземное) | 2500 | 5121 | Баффина (полузамкнутое) | 689 | 2136 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Мексиканский залив* | 1543 | 5203 | Лаптевых (окраинное) | 700 | 3385 | | (полузамкнутое) | | | | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Гудзонов залив* (средиземное) | 819 | 301 | Чукотское (окраинное) | 582 | 160 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Северное (окраинное) | 544 | 238 | Бофорта (окраинное) | 476 | 4683 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Чёрное (средиземное) | 420,3 | 2211 | Белое (внутреннее) | 90 | 330 | ———————————————————————————————————————————————————————————————————————- * По особенностям гидрологического режима относится к морям. В М. преобладают течения циклонального направления. Причина этого — господство циклональной системы ветров над М. и материковый сток, который отклоняется в соответствующем направлении под влиянием силы вращения Земли. Органический мир М. отличается от органического мира открытых частей океана большим процентом форм, не встречающихся в других районах (эндемиков), а нередко и относительно большим разнообразием. В основе того и другого лежат обособленность морских бассейнов и разнообразие условий существования на сравнительно ограниченных пространствах, а также различия в геологической истории этих бассейнов. Лит.: Шокальский Ю. М., Океанография, 2 изд., Л., 1959; Муромцев А. М., Опыт районирования Мирового океана, «Труды Гос. океанографического института», 1951, в. 10; Леонов А. К., Региональная океанография, ч. 1, Л., 1960; Море. [Сборник], пер. с франц., М., 1960. А. М. Муромцев. . смотреть

МО́РЕ, я, с.1. Частина океану – великий водний простір з гірко-солоною водою, який більш-менш оточений суходолом.Як понесе з України У синєє море Кров ворожу. отойді [отоді] я І лани і гори – Все покину (Т. Шевченко);Хто моря переплив і спалив кораблі за собою, той не вмре, не здобувши нового добра (Леся Українка);Та ось і наша шаланда, її хазяїн уже давно виїхав у море й наловив скумбрії (Ю. Яновський);* У порівн. Назустріч котились широкі, як море, степи (О. Гончар);// Дуже велике озеро з такою водою.Аральське море;Каспійське море;// у знач. присл. мо́рем. По морю.В Канеї ми були лиш кілька годин. А тепер великий переїзд в 48 годин морем (М. Коцюбинський).2. Дуже велике штучне водоймище.Каховське море;Київське море.3. чого, перен. Поросла, вкрита чимось велика, безмежна площина.Мов кораблі, комбайни пропливають По морю неозорому пшениці (М. Рильський);І враз поринув парубок у хвильне море трав (О. Ільченко).4. чого, перен. Велика кількість чогось.Ярмарок шумів і гув, як буйна зелена діброва. Море сміху, море гомону-гумору (С. Васильченко);Тепер внизу, перед очима Столярова, було море облич, піднятих до нього вгору (Ю. Смолич).Ви́хід у мо́ре див. ви́хід;Вихо́дити / ви́йти в мо́ре див. вихо́дити;Не́бо схо́диться (сходи́лося) з мо́рем див. не́бо.△ (1) Епіконтинента́льне мо́ре, геол. – мілке море, розташоване на континентальному масиві.Максимальна глибина новостворених океанічних басейнів не перевищувала кількох тисяч метрів. В їх межах виділялися зони материкового схилу й великі шельфові ділянки, які поступово переходять у епіконтинентальні моря з максимальною глибиною 400–500 м (з наук.-попул. літ.).(2) Мо́ре сліз – дуже багато сліз.Все горе те, все море сліз, .. Всі муки ті, що ти поніс, Народе мій, забудь! (І. Франко).△ (3) Відкри́те мо́ре :а) частина моря (океану), дуже віддалена від берегів.Найбільше буває водоростей у прибережних водах, але в значних кількостях вони зустрічаються і у відкритих морях (з наук.-попул. літ.);Решта [екіпажу] шукала щасливої пристані у відкритому морі (В. Стус);Однак промисел в океанічних зонах іноземних держав більш привабливий, ніж у відкритому океані через більшу його стабільність (з наук. літ.);б) нейтральна ділянка моря (океану), якою мають право користуватися всі держави; Рі́вень мо́ря див. рі́вень.◇ Жда́ти (чека́ти, вигляда́ти, сподіва́тися) з мо́ря пого́ди див. жда́ти;(4) Жите́йське мо́ре, уроч. – життя з його турботами, неспокоєм і т. ін.[Іван:] Скрізь хвилює “море житейське”, а мій човен без весел і без стерна: куди і як мені пливти і чим мені гребти, та й до якого берега причалити? (І. Карпенко-Карий);Дивиться мати вслід [Уласові], плаче: чи вистачить у нього сили вигребтися. Чи піднесе вона [хвиля життя] його та й полине він з нею до невідомого щастя, чи замота в житейському морі, як мотає не одного на цьому білому світі (Григорій Тютюнник);(5) З-за мо́ря, жарт. – з далеких країн; здалека.– Се ми таке для любезних [люб’язних] сватів з-за моря придбали, – каже Наум (Г. Квітка-Основ’яненко);(6) [І] за си́нім мо́рем, нар.-поет.:а) у далеких краях; дуже далеко.Якби то далися орлинії крила, За синім би морем милого знайшла (Т. Шевченко);І за мо́рем.[Галочка:] Я знатиму, що і за морем ви за мною скучатимете (Г. Квітка-Основ’яненко);б) де завгодно; скрізь.Вона така, що й за синім морем правду шукатиме (з газ.);За си́нє мо́ре.– Миколо, коли ти мене любиш, то я піду за тобою за синє море (І. Нечуй-Левицький);(7) [І] мо́ре по колі́на (рідше по колі́но) кому:а) хтось нічого не боїться, ніщо не лякає кого-небудь; не страшно комусь.Смілому й море по коліна (прислів’я);Нічого не страшно [Потапові] і по коліна море (М. Коцюбинський);– Коли ти з конем – тобі й море по коліна! Можна з ким завгодно балакати (М. Рудь);Отакий може й полетіти. Їм що, жевжикам. Їм і в космос – море по коліна (Ю. Мокрієв);Їм, як кажуть, море по коліна, зовсім незнане почуття страху (з газ.);б) усе видається комусь легким, доступним, простим і т. ін.– Що ж це ти, дорогий синок? Думаєш, інститут закінчив, то вже й море по коліна? (С. Журахович);– Що ж, мрійникам море по коліна. (В. Підмогильний);// все можна, все дозволено комусь.Дурневі ж, якийсь казав, море по коліна (Л. Мартович);Перші вдалі запровадження в механічному цеху запаморочили йому голову, і він гадає, що тепер йому море по коліна (П. Автомонов);Теперішні дівки нічого не бояться, море їм по коліна, а потім на старість каятимуться, та пізно буде (Є. Гуцало);Й мо́ре по пу́па.– З такими гренадерами тобі й море по пупа (О. Гончар);в) ніщо не бентежить, не турбує когось; усе байдуже комусь.– Йому що? Гульня, море по коліна, а вам біда, вам горе, вам смерть! (М. Старицький);Їм немає діла до Олечки. І нікому нема. Всі гуляють, веселяться, кожному море по коліна (В. Кучер);– Мені воно чомусь було байдуже, – зізнався Андрій. – Бо молодий, що тобі? Море по коліна (М. Олійник);Деякі остерігаються, а деяким – море по коліно (І. Муратов);// ніщо не стримує кого-небудь, не контролює хтось себе.П’яному і море по коліна (прислів’я);Допомагають своїй міліції – гамувати і тамувати отих, кому море по коліна (О. Ковінька);(8) Крапли́на в мо́рі (д) див. кра́пля;Кра́пля (ка́пля, крапли́на і т. ін.) в мо́рі див. кра́пля;(9) Не за моря́ми – недалеко, близько.Леонід насторожився. – Де це Шишаки? – Не за морями, – продовжував Сорока (О. Гончар);За моря́ми.Той блукає за морями, Світ перепливає, Шука долі (Т. Шевченко);Кузьмі здавалося, що Донбас за морями десь (Григір Тютюнник);Розлива́ти / розли́ти мо́ре (рі́ки) сліз див. розлива́ти;(10) Розлило́ся мо́ре кро́ві – загинуло багато людей.Місяцю мій ясний. Страшно тобі буде, хоч ти й бачив Рось, І Альту, І Сену, і там розлилось, Не знать за що, крові широкеє море (Т. Шевченко);Ши́лом мо́ря не нагрі́єш див. нагріва́ти. смотреть

В С. эта лексема употребляется в прямом своем значении в следующих контекстах: «. чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца» (С. 12); «Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы» (С. 12); «. половци идуть отъ Дона и отъ моря, и отъ всѣхъ странъ. Рускыя плъкы отступиша» (С. 13); «Въстала обида. въсплескала лебедиными крылы на синѣмъ море у Дону, плещучи, убуди жирня времена» (С. 19); «О, далече заиде соколъ, птиць бья, — къ морю» (С. 19—20); «А поганаго Кобяка изъ луку моря, отъ желѣзныхъ великихъ плъковъ половецкихъ, яко вихръ, выторже» (С. 21—22); «Всю нощь съ вечера босуви врани възграяху у Плѣсньска на болони, бѣша дебрь Кисаню и не сошлю къ синему морю» (С. 23—24); «Се бо готскія красныя дѣвы въспѣша на брезѣ синему морю» (С. 25); «Мало ли ти бяшеть горѣ подъ облакы вѣяти, лелѣючи корабли на синѣ морѣ?» (С. 38); «Възлелѣй, господине, мою ладу къ мнѣ, а быхъ не слала къ нему слезъ на море рано» (С. 39); «Прысну море полунощи, идутъ сморци мьглами» (С. 39); «Дѣвици поютъ на Дунаи, вьются голоси чрезъ море до Кіева» (С. 44—45).Серьезные споры вызывает фраза «На рѣцѣ на Каялѣ тьма свѣтъ покрыла: по Руской земли прострошася половци, аки пардуже гнѣздо, и въ морѣ погрузиста, и великое буйство подасть хинови» (С. 25); она требует отд. анализа.Понятие М. в С. неоднозначно. По-видимому, «синее М.» (в четырех случаях) относится к собственно М., в первую очередь к Черному и Азовскому. Кроме того, Д. С. Лихачев высказал предположение, что готские девы принадлежат к сев. готам (Новгородские черты. С. 511—512). И они действительно могли звенеть рус. золотом на берегу Балтийского М. после гибели Венедской (Одрянской) Руси.В др. контекстах М. не определено и, возможно, тоже соотносится с разными объектами, как, напр., М. в описаниях похода Святослава271и битвы Игоря. И. И. Срезневский фиксирует в лат. и древнерус. яз. М. в значениях «море» и «озеро» (Материалы. Т. 2. Стб. 174); они же отмечены в словаре С. (Виноградова. Словарь. Л., 1969. Вып. 3. С. 107—108). В Ипат. лет., в повести о походе северян сказано, что Всеволод сражался «идуще в круг при езере» (С. 642), что многие ратники «в море истопоша» (С. 644). А. А. Потебня объяснил «в море истопоша» как погибли (Слово. С. 94), сближая, возможно, со словом «мор» (смерть).Исследователи предложили разные толкования М. в зависимости от предполагаемого маршрута Игоря. Так, П. Г. Бутков писал, что князь Игорь близко подошел к Азовскому М. и там потерпел поражение (Нечто к Слову. С. 52). Это толкование было распространено в XIX в. В наше время к нему склонны Н. В. Шарлемань (Из реального комментария. С. 112, 116; Заметки натуралиста. С. 64) и Б. А. Рыбаков («Слово» и его современники. С. 256).Большинство ученых считает, что М. в С. — это озеро, упомянутое в Ипат. лет. Еще в 1943 Н. В. Сибилев высказал убеждение, что место битвы нужно искать вблизи Славянска (Археологічні пам’ятки. С. 111). Его поддержал К. В. Кудряшов, писавший, что «битва разыгралась возле одного из Торских соленых озер» (Половецкая степь. С. 73). Того же мнения Л. Е. Махновец (Із досліджень. С. 42), Н. И. Майоров («Слово. » и его переводы. С. 175), М. Ф. Гетманец (Тайна реки Каялы. С. 124), С. Пинчук (Дослідження тривають. С. 152) и др. По В. Г. Федорову, битва произошла в месте слияния Орели с Орелькой возле речки Кривель, которую он считает Каялой. Само озеро Федоров находит в верховьях Орели, как показано на картах Гастальдо, Меркатора (XVI в.), Исаака Массы (XVII в.) (Кто был автором «Слова. ». С. 87). Таким образом, М. в С. многозначно и не связывается в определенным геогр. объектом.Что касается фразы о нашествии половцев, то она считается испорченной. Еще в нач. XIX в. была сделана перестановка в тексте, и слова «и въ морѣ погрузиста.. подасть хинови» были присоединены к предыдущему эпизоду после слов «. Олегъ и Святъславъ тъмою ся поволокоста». Казалось, перестановка удачно свела два глагола в 3-м л. двойств. ч. аориста («ся поволокоста. погрузиста»). При этом «погрузиста» тоже стал возвратным глаголом, значит, отпала необходимость искать для него прямое доп., чем фактически и была вызвана перестановка. Но возникли трудности смыслового порядка. За полтора века было разработано несколько вариантов перестановки, которые еще больше затемнили смысл контекста: по очереди «тонули» в море и половцы, и Олег со Святославом, и «оба стлъпа» (см. Перестановки в тексте «Слова»).М. Т. Гойгел-Сокол отказался от перестановки и попытался объяснить фразу, исходя из того, что в этом контексте не М., а «мор» (гибель, смерть) (Топоним «Море». С. 172). Возврат к первонач. тексту не лишен оснований, так как восстанавливается триединство действия во всех эпизодах этой части С.: помѣркоста, погасоста, поволокоста (в рассказе о князьях); прострошася, погрузиста, подасть (о половцах); снесеся, тресну, връжеса (хула, нужда, див); въспѣша, поютъ, лелѣютъ (готские девы). Но предложенная Соколом конъектура «погрузися та» (т. е. Русская земля) вм. «погрузиста» не увязывается с последующим текстом, деформирует его («хинови», напр., переводится как «мучителю»). Это не может быть принято.272Б. И. Яценко предложил иное деление на слова без каких-либо конъектур: «по Руской земли построшася Половци. и въ мор ѣ погрузиста» (ср.: «и начата е стечи, имати». Ипат. лет. С. 632) и перевод: «по Руській землі простерлись половці. і в мор людей занурили, і велике буйство подали Хинові» (Слово. С. 59). По мнению Яценко, «Русская земля» выступает здесь и как геогр. название, и в значении собирательном, обозначающем народ, людей. В последнем случае она согласуется с др. словами в предложении во мн. числе, т. е. Кончак и Гзак погрузили их (рус. людей) в мор (гибель, смерть). Хотя о М. не сказано, но в этом контексте сохраняется и образ безбрежного М. беды и страданий.Таким образом, М. в С. не столько объект, сколько худ. образ, символ, который начали всесторонне изучать совсем недавно. Лихачев рассматривает М. в С. с больших дистанций: «Моря — символы начинающегося и уходящего за пределы „Слова“ времени и пространства» (Легкий мир «Слова. ». С. 80), и еще: «Главное символическое значение моря — неизвестность, чреватая несчастьями» («Слово. » как художественное целое. С. 278). Решая эту проблему, А. А. Горский связывает ее с распростр. стереотипами, в частности с солнечным затмением, считая, что знамение побуждало «к отказу от „нечестного“ предприятия», но князь Игорь «пренебрег знамением. и силы природы становятся враждебны ему», в том числе и море («Море». С. 78); подобную позицию занял и А. Косоруков (Гений без имени. С. 162). Этот тезис Горского вызывает сомнение, так как в С. вся борьба с врагами «поэтически трансформируется с представлением о борьбе света со тьмою — активной тьмой» и заканчивается победой света (Лихачев. «Слово» и культура. С. 263). В этой борьбе решающую роль сыграл князь Игорь, который «наведе своя храбрыя плъкы на землю Половѣцькую за землю Руськую» (С. 5). Поэтому нет оснований говорить о враждебности солнца и М. по отношению к Игорю. С одной стороны, как видно, солнце ему «путь заступаше» тьмою (С. 8). Но, с др. стороны, тьма как бы встает между светлым солнцем и князем, тьма от солнца прикрыла северян; так и опасность от М. угрожает воинам; тучи и стрелы с М.; половцы от Дона и от М. Ср. в «Слове Даниила Заточника»: «То не море топить корабли, но ветри. » (Зарубин Н. Слово Даниила Заточника по редакциям XII и XIII вв. и их переделкам. Л., 1932. С. 25). Князь Игорь выступает против реальных действий темных сил, которые как бы отгораживают его от двух главных источников жизни — огня (солнца) и воды (М.). По мнению Яценко, главное здесь не победа или поражение, главное — действие, принесение жертвы, которая и побеждает силы тьмы (Солнечное затмение. С. 116—122). Свободно солнце — оно сияет; свободно М. — через него вьются голоса от Дуная до Киева. Благодаря своеврем. выступлению Игоря в поход опять восстанавливается равновесие в природе и об-ве, возносится благодарств. молитва и слава героям, защитникам христиан.По образному выражению Лихачева, «Русская земля предстает перед читателями как остров среди окружающей ее неизвестности, как нечто знаемое среди незнаемого. Степь и море несут в себе начало хаоса и неизвестности» («Слово. » как художественное целое. С. 278—279). И только истинные нар. герои бесстрашно выходят в поход навстречу опасности, вносят своей жертвой порядок в хаос, раздвигают границы знаемого.273Лит.: Бутков П. Г. Нечто к Слову о полку Игоря // ВЕ. 1821. № 21. С. 52; Потебня. Слово. С. 94; Кудряшов К. В. Половецкая степь: Очерки исторической географии. М., 1948. С. 73; Шарлемань Н. В. 1) Из реального комментария к «Слову о полку Игореве» // ТОДРЛ. 1948. Т. 6. С. 112, 116; 2) Заметки натуралиста к «Слову о полку Игореве» // Там же. 1951. Т. 8. С. 63—64; Сібільов М. В. Археологічні пам’ятки на Дінці в зв’язку з походами Володимира Мономаха та Ігоря Сіверського // Археологія. Київ, 1950. Т. 4. С. 111, 113—114; Федоров В. Г. Кто был автором «Слова о полку Игореве» и где расположена река Каяла. М., 1956. С. 44—45, 50, 72, 87, 89, 96; Махновець Л. Із досліджень «Слова о полку Ігоревім» // Рад. літ. 1958. № 1. С. 42; Майоров Н. И. «Слово о полку Игореве» и его переводы // ФН. 1963. № 3. С. 175; Рыбаков. «Слово» и его современники. С. 237, 238, 256; Сокол М. Т. Топоним «море» в «Песне о полку Игореве» // Вопр. отеч. историографии и источниковедения. Днепропетровск, 1975. Вып. 2. С. 172; Яценко Б. И. 1) Солнечное затмение в «Слове о полку Игореве» // ТОДРЛ. 1976. Т. 31. С. 116—122; 2) [Пер. С.] // Марсове поле. Київ, 1988. С. 59; Горский А. А. «Море» в «Слове о полку Игореве» // Вест. МГУ. Сер. 8. История. М., 1985. № 3. С. 72—78; Лихачев Д. С. 1) «Свет» и «тьма» в «Слове о полку Игореве» // Лихачев. «Слово» и культура. С. 263; 2) Новгородские черты в «Слове о полку Игореве» // ТОДРЛ. 1985. Т. 38. С. 511—512; 3) Легкий мир «Слова о полку Игореве» // Юность. 1985. № 9. С. 80; 4) «Слово о полку Игореве» как художественное целое // Альм. библиофила. 1986. Вып. 21. С. 278—279; Пінчук С. Дослідження тривають // Вітчизна. 1985. № 6. С. 152; Косоруков А. Гений без имени. М., 1986. С. 85—86; Гетманец М. Ф. Тайна реки Каялы. Харьков, 1989. С. 121—124.Б. И. Яценко. смотреть

Море (13) 1. Огромное водное пространство с горько-соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ странъ, Рускыя плъкы оступиша. 13. Въсплескала (Дева-Обида) лебедиными крылы на синѣмъ море у Дону; плещучи убуди жирня времена. 19. О! далече заиде соколъ, птиць бья, — къ морю. 19—20. А поганаго Кобяка изъ луку моря отъ желѣзныхъ великыхъ плъковъ Половецкыхъ, яко вихръ выторже. 21—22. Всю нощь съ вечера бусови врани възграяху у Плѣсньска, на болони бѣша дебрьски сани, и несошася къ синему морю. 23. Олегъ и Святъславъ тъмою ся поволокоста и въ морѣ погрузиста, и великое буйство подасть Хинови. 25. Се бо Готьскыя красныя дѣвы въспѣша на брезѣ синему морю. 25. Мало ли ти бяшетъ горѣ подъ облакы вѣяти, лелѣючи корабли на синѣ морѣ? 38. Възлелѣи, господине, мою ладу къ мнѣ, а быхъ не слала къ нему слезъ на море рано. 39. Прысну море полунощи; идутъ сморци мьглами. 39. Дѣвици поютъ на Дунаи — вьются голоси чрезъ море до Кіева.44—45. Моуси на мори бѣ, нъ глаголааше ему богъ: Чьто въпиеши къ мнѣ? Изб. Св. 1073 г., 84. Въ временьных же тѣхъ трусъ велии и страшенъ бысть, яко в Александрию възбѣгнути морю далече, кубаромъ же яко на сусѣ обрѣстися лежащимъ. Хрон. Амарт., 372 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Овы же напрасныи огнь, овы же съ празнию погубляаше, и овы же яко рѣкы, овы же море погружааше живы. Патер. Син. (рук.), 44 (XI в.). Боляринъ же идыи къ Костянтиню граду, обрете островъ средѣ моря, и ту въселися въ ньмь, поживе лѣта мнага. Ж. Феод., 54 (XII в. ← ок. 1088 г.). И та земля, яже есть третья часть вселѣныя, въ нѣи же живуть языци паче числа, изгражена есть Атланьскым моремь, Ираклиискыми столпы и Черъмным моремь, и съ Ефиопием. Флав. Полон. Иерус., 227 (XVI в. ← нач. XII в.). 858: Михаилъ царь изиде с вои брегомъ и моремъ на болгары. Пов. врем. лет, 17 (1377 г. ← нач. XII в.). Ни чашею бо моря расчерпати, ни нашим иманиемъ твоего дому истощити. Сл. Дан. Зат., 16 (нач. XVII в. ← XII в.). 1201: А варягы пустиша (новгородцы) без мира за море. А на осѣнь придоша варязи горою на миръ, и даша им миръ на всѣи воли своеи. Новг. 1 лет., 45 (XIII в.). А от срѣднѣаго въстока течетъ Вакътр же и Хоаспъ и Аразъ, от него же и Танаи отсцѣплѣсе въ Меотъское озеро вътичетъ . и бесчислене от полунощные страны въ море Еуксиньское текутъ. Шест. Ио. экз., 60 об. (1263 г.). Тогда убо кити велиции родишася, иже подобни островом, другыя же дробныя вся исполняюще: море, рѣкы и езера и блата. Палея толк., 20 об. (1406 г. ← XIII в.). Уже бо всташа силнии вѣтри с моря, прилелѣяша тучю велику на усть Нѣпра, на Русскую землю. Задон. К-Б, 549 (XV в. ← XIV в.). И обрѣтохъ три галѣи, хотящи ити воевати к Селуню, и всѣдохъ въ едину. И бывшю ми на морѣ. Сб. Тр. № 9, 207 (XIV в.). Затворили вы тем Азовом городом все море Синее. Аз. пов. (поэт.), 63 (XVII в.).∆ Море плыть кораблемъ, а в городе жити и воробьемъ. Послов. Майк., 89 (кон. XVII—XVIII в.). Из-за моря, моря синева, / Из глухоморья зеленова, / . От того де царя веть заморскаго выбегали выгребали тритцать кораблей. Кирша. Д., 1. Подходила тут скоряя смерётушка. / Она крадчи шла злодейка душегубица / . Со синя ли моря шла да все голодная. Барсов. Причит. Сев. кр., 1, 2. Ой крыкнула та лебедонька на сыньому мори; / Заплакалы Чорноморци та об своим гори. Метлин. Нар. южнорус. песни, 450. А синєє море розіграло, / Турецкий корабель розірвало; / Витопило війська сорок тисяч. Ант. и Драг. Истор. пес. малор. нар., I, 99. И шла дзеўка лугом долиною, / Пришла дзеўка к синему мору, / Аж там стоиць мулеван човёнчик. Шейн. Белор. сб. I, 1, 311.|| Водные пространства в противоположность суше.И есть вода и [о]гнь подъ землею; а еже верху вода землѣ собрася въ снемъ единъ, и море наречено бысть, а еже подъ землею вода оста, бездьна наречена бысть. Хрон. Амарт., 302 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Ты бо еси владыка не токмо и зде, но всеи земли, и морю, и всему роду человѣчьскому. Флав. Полон. Иерус.. 310 (XVI в. ← нач. XII в.). Пакы въпроси: Что есть боле, земля ли или море? Они же рѣша: Земля, ибо то само море землею подъдержиться. Александр., 85 (XV в. ← XII в.). Нъ обаче домъ вьсея вьселеныя ему отвьрзе, и землю и море простьре, и вьси его въ своя домы възывааху. Златостр., 120 (XII в.). Богь створи небо и землю и море, и все еже въ нихъ. Шест. Ио. екз., 31 об. (1263 г.). И нарече богъ сушю землю, и съставы водныя нарече море. Палея. толк., 5 (1406 г. ← XIII в.).|| О большом озере.Сънидошя ученици его (Христа) на море. И вълѣзъше въ корабль, ѣдяаху на онъ полъ моря въ Капернаумъ . Море же вѣтру велику дыхающу, въстаяше. Остр. ев., 16 (1056—1057 гг.). Глаголааше авва Мина, игуменъ обьщажития авва Севърияна: О авва Софронии постусѣ, яко у Мрьтваго моря пасаше ся. Патер. Син. (рук.), 111 (XI в.). Язык же ясескыи вѣдомо есть, яко от печениженьска рода родися, живуще подлѣ Тана и Меотскаго моря. Флав. Полон. Иерус., 454 (XVI в. ← нач. XII в.). 1185: Зане яко стѣнами силнами огорожени бяху полкы половѣцьскими. 15 мужь утекши, а Ковуемь мнѣе, а прочии в морѣ истопоша. Ипат. лет., 644 (XV в.). Князь же Александръ ополчився поиде противу ратнымъ и наступиша море Чюдское. Ж. Алекс. Нев., 6 (XVI в. ← XIII в.). Евсейко Артемьевъ челомъ бьетъ: . посланникъ Николай Спафарий . достигъ онъ меня на Байкалѣ морѣ въ Прорвинскомъ Сору. ДАИ, VII, 323 (1676 г.).2. Перен. О жизни с ее волнениями, испытаниями, мирской суетой.Възвышающее ся море прельстьное многобожия бурею, божествьнымъ правлениемь славьно прошьлъ еси пристанище тихое всѣмъ бывъ утапающимъ. Мин. сент., 0178 (1095 г.). Море безбожьное исушилъ еси, премудре, источьникъ живота истачая учении преподобныхъ. Там же, 0179. Моиси такоже съ Аронъмь . люди из ведоста из мъногамрачьнаго диавольскаго моря мысльнаго. Похв. слово Кир. и Меф., 162 (XII в.). Боже мои, . даруи намъ безбурие въ лукавнѣ мори суетьнаго и мьрзъкаго жития. Ж. Нифонта, 348 (1219 г.). Печерьскый бо манастырь море есть и не держить в себѣ гнилаго, но измещеть вънь. Патер. Печ. (Абр.), 101 (XV в. ← XIII в.).● Житииское море.Житииское море прельстьное видя вълънящееся бурею, Вавуло пресловы страдальць възъпи: Изведи от тьля животъ мои, многомилостиве. Мин. сент., 036 (1095 г.). Также и море житииское: ови мало въ немъ явивъшеся и потопишася, ови же на большее время пребывше такоже погрузишася, и вся жития сего свѣтлость мьртва и непотребна есть. Пчела, 386 (XIV в. ← XIII в.). Господи, открыи очи мои умнии, да разумѣю чюдеса от закона твоего; немощно вы, братия, бес потопления проплыти моря сего житиискаго. Сб. Соф. XIV—XV вв., 11 об.3. Перен. О большом количестве чего-л., кого-л.[Смущено] море зълочьстья яко конь господьнь и въ пучинѣ, мучениче, чистою и чьстьною кръвью си яко фараона потопи противьныихъ вьсю силу. Мин. сент., 06 (1095 г.). Твоихъ учении струя нечьствующихъ потопиша моря, мудре, не въпиющихъ Христови богу нашему. Мин. окт., 82 (1096 г.). Отвьрзе молитвами си устьнѣ [немууму и] уши, Григорие; цѣльбамъ бо преблажене дѣтель обогативъ, издригну глубину богословиемь, море безбожьныихъ исушь. Мин. нояб., 443 (1097 г.).◊ Море — им. пад. ед. ч.; моря — род. пад. ед. ч.; морю — дат. пад. ед. ч.; море — вин. пад. ед. ч.; море, морѣ — предл. (мест.) пад. ед. ч.Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова.Словарь-справочник «Слова о полку Игореве»: в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1965—1984Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

МО́РЕ, я, ср. □ пр. ед. -ѣи ◄ -и, род. мн. -е́й и ◄ морь.1.Большое пространство соленой или пресной воды. имут свое воинство не точию на суше но и на мори. Геогр. 1710 24. К перьвой принадлежат тѣ , кои живут токмо в прѣсной водѣ, то есть в рѣках . к другой, которые живут и в рѣках и в морѣ, как тюлени. Краш. ОЗК II 261. Наконец остались мы в пещерѣ на берегу мо́ря. Сидней 32. В морях он лютые напасти претерпел. Капн. СС II 442.Большое, великое, пространное .. м.Державѣ российской подобало .. на широкия моря́ пронести область свою. Пркп. Рожд. ПП 5. Ладожское озеро .. от вѣтров в ужасное приходит волнение, которое превосходит, кажется, колебание большаго моря. Календ. 1793 110.|В посл.Сиди у́-моря теплова, жди погоды доброй. Брсв Посл. 192. [Хамкина:] На то щука в море что бы караси не дремали. Суд. имян. 31.|В сравн.Ученость есть как пространное море, раздающееся на всѣ Науки и Художествы. Муратори I 224.|Образно.Кто отчасу далѣе в нем углубляется .. тот увидит .. едва предѣлы имѣющее море. Лом. МРГ 8.|Персониф.Моря изумляются, видя новых повелителей! Пнк. 1800 8.◊Сине м.Фольк.Уж как пал туман на сине море, А злодѣй тоска в рѣтиво сердце. МЖ IV 98.◊Открытое м.Море вдали от берегов.Буде купеческия суда встрѣтятся у берегов или на открытом морѣ с нашими военными кораблями . тогда могут оныя ими осматриваны быть. ПСЗ XXII 477.◊◄Восстающее м.Море при приливе.Востающее море прудами и запрудами загородить и удерживать надлежит. Прим. Вед. 1729 360.◊◄Низкое м.Море при отливе.В пристанищах океанских идѣже врѣние неизвычаиное, и течение обычаиное, суть велики, ненадобно корабли нагружать. Ибо их спустя на низкое море, которому внегда время придет, вверх всходит, оное море их поднимает. Шлюзн. кн. 12.◊ ◄Малое, сухое м.Мелководное море.Который флот в Петербургѣ .. готов будет и тогда флоту вон в малое море идти ли до Кроншлота. МРФ I 38. Пространство между сим островом и матерым берегом называется сухим морем по тому, что во время отлива оное весьма малою водою покрывается. Пут. Леп. IV 21.◊За море, за морем, из-за моря.За границу, за границей, из-за границы.Корабельные военные припасы .. имать из адмиралтейскаго приказа готовые, потому что купить нѣгдѣ и из за моря выслать за поздним временем не можно. МРФ I 2. [Кащей:] За морем какая то напечатана книга, в которой ясно изображено, что науки человѣка портят. Сум. Лих. 66. Он , равномѣрно как и прочие посыланные за́-море, есть воспитанник .. Ивана Ивановича Шувалова. Дсн. 1770 10.▭Морем, адверб.Водным путем.Приѣхали мы в Голландию сухим путем, а от туда из Амстердама пустилися уже морем. Распе 40.|В геогр. назв.Рѣка одер .. течет к сѣверу в восточное море, или ост зее, тож море называется балтииское, оное же и варяжское. Геогр. 1719 263. Финикияне, близ и между Средиземным и Чермным морем жительствовавшие, .. были наисильнѣйшие купцы в свѣтѣ. ЕС 1755 122.◊Белое м.1)Прибрежная часть Северного Ледовитого океана. Азовскаго, Бѣлаго, Балтийскаго, Каспийскаго мо́ря волны покрывал флотом. Лом. СС I 265.◄2)Средиземное море.По брегу бѣлого моря во странах сих разбоиническия грады: тунис, анжир и прочия. Геогр. 1710 85.|Об озере или заливе, проливе (обычно в геогр. назв.).Байкал хотя все сибиряки морем имянуют, .. но понеже в нем вода пресная, того ради его яко главное междо озеры полагаю. Геогр. Тат. 56. Включенным между носами морским заливам, которыя просто морями называются, всѣм имена особливыя, как напримѣр; Олюторское море, Камчатское, Бобровое и прочая. Краш. ОЗК I 5.◊◄Гнилое м.Сиваш.Москва не хощет поволить, чтоб турки в узком проходѣ гнилаго мо́ря, крѣпость строили. Вед. I 82.◊◄Финское м.Финский залив.Неприятельская эскадра .. из Финскаго моря выбита и гаван гельсинфорскии укрѣплен. МРФ I 419.|Об океане (обычно в геогр. назв.).Два сия слова океан и море часто премѣняются, понеже говоритца океан атлянтический или море атлянтическое. Геогр. 1719 7. Енисей .. впадает в Окиян . Пут. Бел. 202.◊◨М. океан, океан м., океанское м.Королевство норвегское, еже по брегу окияна моря от свеискои державы даже до границ государства московскаго .. достизает. Геогр. 1710 39. обходят вкруг мало что не всю землю морем окианом. Унк. 59.||Вообще вода, водная стихия, водное пространство.Рыбам море свободно, а птицам весь воздух. Апофегм. 35. Часто размышлял я, каков Тот, который всесильным мановением управляет небо, землю и море. Лом. СС I 237.|О мореплавании.Tramontane имя собственно, значащее полярную звѣзду, поелику она служит предводительницею на́-морѣ кораблям. ПЭ III 121. Прежде отправления в морѣ приведен я к присягѣ. Рдщв Пут. 391.|О морском флоте.Адмирал, главной командир во флотѣ, на морѣ. ЛВ1 I 87. Ниже устрашается .. неприятельскаго оружия на-морѣ и на землѣ сильно укрѣпленное сие государство. Врач. прав. 4.2.чего и какое.Перен.Обширное пространство чего-л.Находят тѣла человѣческия .. в Аравийских песках, гдѣ есть, так сказать, цѣлыя песчаныя моря. Сл. нат. ист. I 314. Луна златая выбѣгает, Туманов зыблются моря. Спб. ж. I 42. Монах .. видит веселых птичек, свободно плавающих в морѣ воздуха. Крм. БЛ 5.◊М. вечности, неизвестности ..Но море нашей тишины Уже предѣлы превосходит. Лом. СС I 87. Повергнули тебя в море неизвѣстности. Крм. Соч. 1803 VII 150.◊М. житейское, жизни, мира ..О суетной обыденной жизни, мирских волнениях.С̃тии угодницы Б̃жии, безпечалнаго онаго уже доплывшии брега, аки обратившеся посматривают на мо́ре житейское, и нас .. волнящыхся еще и бѣдствующих видят. Пркп. Ал. Невск. 2. Они сами в бурное море общежития ввергнуться мнѣ повелѣли. Хрс. Кадм 57.3.кого-чего и какое.Перен.Огромное количество, множество кого-, чего-л.И увидѣся чудо .. в Московском народном мори .. — превелий слон звѣрь. Пов. о слоне 171. О Богословии у них ниодной особенной книги не было; когда у нас есть таких, уже почти неизчерпаемое море. Трт. 1768 24. Любовник страстный твой в элегии возстонет, Разтреплет волосы и в морѣ слез потонет. Дмтр. II 57.◊М. огорчений, радостей, щедрот ..Маленькой Китайской сад Приносит море мнѣ отрад. Нклв Тв. IV 221. Радости мои были чрезмѣрны, и восхищенная душа моя утопала в море оных. МЖ VII 337.◊М. горести, злобы, скуки .. всецѣлое злобы своея изливает море. Буж. Пропов. 21. Нещастныя! .. — В какое море горести вы опровергаетесь? Оберон 4.Достать со дна моря кого.См. Дно.Море по колѣно .См. Колѣно.Разливанное море.1)Изобилие хмельных напитков, угощения.[Хватов:] У меня из барскаго та погребу всего подавай; я хочу, чтоб было на этой свадбѣ разливанное море. Плв. Бобыль 113.2)Неумеренные забавы, веселье, гульба.Там станем день и ночь по улицам катать, С настойкой чаю пить, к знакомым заѣзжать. Уж то ли, я скажу, не разливанно море? Длгрк. Соч. I 466.Морце, а, ср. (1).(Един.)На Сѣверной сторонѣ того морца , прежде из гор золото доставали. ЛТ II 112. смотреть

107 Море (13) 1. Огромное водное пространство с горько-соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ странъ, Рускыя плъкы оступиша. 13. Въсплескала (Дева-Обида) лебедиными крылы на синѣмъ море у Дону; плещучи убуди жирня времена. 19. О! далече заиде соколъ, птиць бья, — къ морю. 19—20. А поганаго Кобяка изъ луку моря отъ желѣзныхъ великыхъ плъковъ Половецкыхъ, яко вихръ выторже. 21—22. Всю нощь съ вечера бусови врани възграяху у Плѣсньска, на болони бѣша дебрьски сани, и несошася къ синему морю. 23. Олегъ и Святъславъ тъмою ся поволокоста и въ море погрузиста, и великое буйство подасть Хинови. 25. Се бо Готьскыя красныя дѣвы въспѣша на брезѣ синему морю. 25. Мало ли ти бяшетъ горѣ подъ облакы вѣяти, лелѣючи корабли на синѣ морѣ? 38. Възлелѣи, господине, мою ладу къ мнѣ, а быхъ не слала къ нему слезъ на море рано. 39. Прысну море полунощи; идутъ сморци мьглами. 39. Дѣвици поютъ на Дунаи — вьются голоси чрезъ море до Кіева. 44—45. Моуси на мори бѣ, нъ глаголааше ему богъ: Чьто въпиеши къ мнѣ? Изб. Св. 1073 г., 84. Въ временьных же тѣхъ трусъ велии и страшенъ бысть, яко в Александрию възбѣгнути морю далече, кубаромъ же яко на сусѣ обрѣстися лежащимъ. Хрон. Амарт., 372 (XIII—XIV вв.

XI в.). Овы же напрасныи огнь, овы же съ празнию погубляаше, и овы же яко рѣкы, овы же море погружааше живы. Патер. Син. (рук.), 44 (XI в.). 108 Боляринъ же идыи къ Костянтиню граду, обрете островъ средѣ моря, и ту въселися въ ньмь, поживе лѣта мнага. Ж. Феод., 54 (XII в.

ок. 1088 г.). И та земля, яже есть третья часть вселѣныя, въ нѣи же живуть языци паче числа, изгражена есть Атланьскым моремь, Ираклиискыми столпы и Черъмным моремь, и съ Ефиопием. Флав. Полон. Иерус., 227 (XVI в.

нач. XII в.). 858: Михаилъ царь изиде с вои брегомъ и моремъ на болгары. Пов. врем. лет, 17 (1377 г.

нач. XII в.). Ни чашею бо моря расчерпати, ни нашим иманиемъ твоего дому истощити. Сл. Дан. Зат., 16 (нач. XVII в.

XII в.). 1201: А варягы пустиша (новгородцы) без мира за море. А на осѣнь придоша варязи горою на миръ, и даша им миръ на всѣи воли своеи. Новг. 1 лет., 45 (XIII в.). А от срѣднѣаго въстока течетъ Вакътр же и Хоаспъ и Аразъ, от него же и Танаи отсцѣплѣсе въ Меотъское озеро вътичетъ . и бесчислене от полунощные страны въ море Еуксиньское текутъ. Шест. Ио. экз., 60 об. (1263 г.). Тогда убо кити велиции родишася, иже подобни островом, другыя же дробныя вся исполняюще: море, рѣкы и езера и блата. Палея толк., 20 об. (1406 г.

XIII в.). Уже бо всташа силнии вѣтри с моря, прилелѣяша тучю велику на усть Нѣпра, на Русскую землю. Задон. К-Б, 549 (XV в.

XIV в.). И обрѣтохъ три галѣи, хотящи ити воевати к Селуню, и всѣдохъ въ едину. И бывшю ми на морѣ. Сб. Тр. № 9, 207 (XIV в.). Затворили вы тем Азовом городом все море Синее. Аз. пов. (поэт.), 63 (XVII в.). ▲ Море плыть кораблемъ, а в городе жити и воробьемъ. Послов. Майк., 89 (кон. XVII—XVIII в.). Из-за моря, моря синева, / Из глухоморья зеленова, / . От того де царя веть заморскаго выбегали выгребали тритцать кораблей. Кирша. Д., 1. Подходила тут скоряя смерётушка. / Она крадчи шла злодейка душегубица / . Со синя ли моря шла да все голодная. Барсов. Причит. Сев. кр., 1, 2. Ой крыкнула та лебедонька на сыньому мори; / Заплакалы Чорноморци та об своим гори. Метлин. Нар. южнорус. песни, 450. А синєє море розіграло, / Турецкий корабель розірвало; / Витопило війська сорок тисяч. Ант. и Драг. Истор. пес. малор. нар., I, 99. И шла дзеўка лугом долиною, / Пришла дзеўка к синему мору, / Аж там стоиць мулеван човёнчик. Шейн. Белор. сб. I, 1, 311. || Водные пространства в противоположность суше. И есть вода и [о]гнь подъ землею; а еже верху вода землѣ собрася въ снемъ единъ, и море наречено бысть, а еже подъ землею вода оста, бездьна наречена бысть. Хрон. Амарт., 302 (XIII—XIV вв.

XI в.). Ты бо еси владыка не токмо и зде, но всеи земли, и морю, и всему роду человѣчьскому. Флав. Полон. Иерус.. 310 (XVI в.

нач. XII в.). Пакы въпроси: Что есть боле, земля ли или море? Они же рѣша: Земля, ибо то само море землею подъдержиться. Александр., 85 (XV в.

XII в.). Нъ обаче домъ вьсея вьселеныя ему отвьрзе, и землю и море простьре, и вьси его въ своя домы възывааху. Златостр., 120 (XII в.). Богь створи небо и землю и море, и все еже въ нихъ. Шест. Ио. екз., 31 об. (1263 г.). И нарече богъ сушю землю, и съставы водныя нарече море. Палея. толк., 5 (1406 г.

XIII в.). || О большом озере. Сънидошя ученици его (Христа) на море. И вълѣзъше въ корабль, ѣдяаху на онъ полъ моря въ Капернаумъ . Море же вѣтру велику дыхающу, въстаяше. Остр. ев., 16 (1056—1057 гг.). Глаголааше авва Мина, игуменъ обьщажития авва Севърияна: О авва Софронии постусѣ, яко у Мрьтваго моря пасаше ся. Патер. Син. (рук.), 111 (XI в.). Язык же ясескыи вѣдомо есть, яко от печениженьска рода родися, живуще подлѣ Тана и Меотскаго моря. Флав. Полон. Иерус., 454 (XVI в.

нач. XII в.). 1185: Зане яко стѣнами силнами огорожени бяху полкы половѣцьскими. 109 15 мужь утекши, а Ковуемь мнѣе, а прочии в морѣ истопоша. Ипат. лет., 644 (XV в.). Князь же Александръ ополчився поиде противу ратнымъ и наступиша море Чюдское. Ж. Алекс. Нев., 6 (XVI в.

XIII в.). Евсейко Артемьевъ челомъ бьетъ: . посланникъ Николай Спафарий . достигъ онъ меня на Байкалѣ морѣ въ Прорвинскомъ Сору. ДАИ, VII, 323 (1676 г.). 2. Перен. О жизни с ее волнениями, испытаниями, мирской суетой. Възвышающее ся море прельстьное многобожия бурею, божествьнымъ правлениемь славьно прошьлъ еси пристанище тихое всѣмъ бывъ утапающимъ. Мин. сент., 0178 (1095 г.). Море безбожьное исушилъ еси, премудре, источьникъ живота истачая учении преподобныхъ. Там же, 0179. Моиси такоже съ Аронъмь . люди из ведоста из мъногамрачьнаго диавольскаго моря мысльнаго. Похв. слово Кир. и Меф., 162 (XII в.). Боже мои, . даруи намъ безбурие въ лукавнѣ мори суетьнаго и мьрзъкаго жития. Ж. Нифонта, 348 (1219 г.). Печерьскый бо манастырь море есть и не держить в себѣ гнилаго, но измещеть вънь. Патер. Печ. (Абр.), 101 (XV в.

Житииское море. Житииское море прельстьное видя вълънящееся бурею, Вавуло пресловы страдальць възъпи: Изведи от тьля животъ мои, многомилостиве. Мин. сент., 036 (1095 г.). Также и море житииское: ови мало въ немъ явивъшеся и потопишася, ови же на большее время пребывше такоже погрузишася, и вся жития сего свѣтлость мьртва и непотребна есть. Пчела, 386 (XIV в.

XIII в.). Господи, открыи очи мои умнии, да разумѣю чюдеса от закона твоего; немощно вы, братия, бес потопления проплыти моря сего житиискаго. Сб. Соф. XIV—XV вв., 11 об. 3. Перен. О большом количестве чего-л., кого-л. [Смущено] море зълочьстья яко конь господьнь и въ пучинѣ, мучениче, чистою и чьстьною кръвью си яко фараона потопи противьныихъ вьсю силу. Мин. сент., 06 (1095 г.). Твоихъ учении струя нечьствующихъ потопиша моря, мудре, не въпиющихъ Христови богу нашему. Мин. окт., 82 (1096 г.). Отвьрзе молитвами си устьнѣ [немууму и] уши, Григорие; цѣльбамъ бо преблажене дѣтель обогативъ, издригну глубину богословиемь, море безбожьныихъ исушь. Мин. нояб., 443 (1097 г.). ◊ Море — им. пад. ед. ч.; моря — род. пад. ед. ч.; морю — дат. пад. ед. ч.; море — вин. пад. ед. ч.; море, морѣ — предл. (мест.) пад. ед. ч. . смотреть

МОР|Е (590), -Ѧ с. 1. Море: въ лѣто •҂ѕ҃•ф҃о͠ѕ iн(д)i ѕ҃ глѣбъ кнѧзь мѣрилъ мо‹ре› по ледɤ ѿ тъмɤтороканѧ до кърчева Надп 1068; а ѡже ѹбьють. новгородца посла за моремъ. то за тѹ головѹ •к҃• гр҃внъ серебра. Гр 1189–1199 (новг.); бол˫аринъ же идыи къ кост˫антиню градѹ. обрете островъ средѣ мор˫а. ЖФП XII, 35б; бѣ же томь д҃не тихо море ЧудН XII, 68б; еп(с)помъ на онъ полъ морѧ не ѿходити. (πέραν ϑαλοσσης) КЕ XII, 119а; чл҃вкъ ѥгоже дѣл˫а ѥсть н҃бо. ѥгоже дѣл˫а горы и хълми ѥгоже дѣл˫а море и озера и блата СбТр ХII/XIII, 16; и приде неврюнъ. ѿ адама лѣ(т) •҂ƨ҃Ѱ҃ѯ҃• и прогна и за море. КН 1280, 575б; и морю ѿ вѣтръ нуж(д)ьныхъ възмущающусѧ. бури прѣставши. тихѡе уставьление бываеть. КР 1284, 352в; ѹгаси ли сего ради сл҃нце помрачи ли лунѹ. раздра ли н҃бо. възмѧ ли землю. исѹши ли море. ПНЧ 1296, 100; по семь въвьрженъ бы(с) въ врѣтищи въ морѣ. и изиде здравъ. ПрЛ XIII, 33б; То(м) же д҃не иде кн҃зь мьстисла(в).съ новгородьци. на чюдь. на ѥреву. сквозе землю чю(д)скѹю къ морю. ЛН XIII–XIV, 78 (1214); море все и великыи аки˫анъ ѹставы сво˫а имѹ(т) своѥго двизани˫а (ἡ. ϑολασσα) ГА XIII–XIV, 43б; братьи нашеи побито на морѣ 12 человѣка в-ъднои лодьи Гр 1373 (3, новг.); покрыли суть море корабли. ЛЛ 1377, 10 об. (944); пантелѣи. в море въверженъ. и звѣремъ преданъ и невреженъ бы(с) Пр 1383, 126г; Драчь гра(д) •҂д҃• лѣт сто˫алъ ѿ морѧ пото(п)ленъ бы(с) i нынѣ в мори есть. СВл XIII сп. к. XIV, 14; фараѡнъ. потопи младенци в рѣцѣ. и самъ погрѧзну в мори. МПр XIV, 60; Великии же лариѡнъ въ ѡстровъ вниде купрьскыи. ѿшедъ ˫ако десѧти веръстъ. ѿ морѧ. ПНЧ XIV, 146г; не можеть двигнути направитель. дондеже кора||блѧ не будеть въвлаченъ въ море. но по дменью вѣтра. (ἐν τῇ ϑαλοσσῃ) ФСт XIV, 143а–б; абье ста вода те кущи˫а. и нижнѧ˫а сниде в море солоноѥ. ГБ XIV, 69б; ˫Ако сладко ѥсть видѣти море съ брега. тако же сладъко сп҃сеномѹ въспоминати трѹдъ. имъже спаслъсѧ. (τὴν ϑολασσαν) Пч к. XIV, 102 об.; и тои нощи бы(с) бѹрѧ велика в мори. и хотѧхѹ волны погрѹзити корабль. СбТр к. XIV, 164 об.; Азъ ѡ ц҃рю промышленье(м) б҃иимь придо(х) в миръ и видѣвъ н҃бо и землю и море. сл҃нце же и луну и прочаа ѹдивихсѧ красотѣ и(х). ЖВИ XIV–XV, 98г; ˫ако воини фараонови. въвержени быша в море. тако же и вы въвержени в работу вселеную. Пал 1406, 126в; тѣло же ст҃го в море ввержено бы(с). ПКП 1406, 110б; ѡвѣхъ посѣкаху. другы˫а же мучаху. ины˫а же растрѣлѧху. а другы˫а въ море вметаша. ЛИ ок. 1425, 12 (907);| образн.: Мъногомѹтьноѥ море жити˫а прѣтекъ. въ твою тишинѹ прите(ч). УСт ХII/ХIII, 276 об.; всѧ ѿвергъ. легцѣ преплувъ жить˫а море. ГБ XIV, 168а–б; Не мощно вы бра(т)˫а бес потоплениѧ проплыти морѧ сего житиискаго. СбСоф к. XIV, 11в.2. Бассейн перед храмом Соломона: и створи жертвьницю мѣдѧнѹ. тако же и море створи мѣдѧно лито крѹгло, ѹтвержениѥ ѥго имыи ‹въ высотɤ› локотъ •е҃•, ѡкрѹгъ (ж) ѥго локотъ •л͠в• и въ толшѣ [в др. сп. толщѣе] пѧди, въмѣстѧще •҂г҃• мѣрникъ, постави же подъ нь телца •в͠і• литы и великы. да сѧ ѹмывають иѥрѣи в немь. (ϑολασσαν) ГА XIII–XIV, 91а. В сост. им. геогр.: Самописане. и ѥже оликесеи. ѥще досьде въ аравии живѹще выше мьртвааго морѧ. (τῆς Nεκρᾶς ϑαλοσσης) КЕ XII, 257а; абы въ вѣкы сто˫ало. и кнѧзю любо бы. и всѣмъ смолнѧномъ и рижаномъ. и всемъ немцомъ по въсточномѹ морю ходѧщимъ. Гр 1229, сп. D (смол.); а Двина ис того же лѣса потече(т) а идеть на полунощье и внидеть в море Варѧжьское. ЛЛ 1377, 3; ис того же лѣса потече Волга на въстокъ. и вътечеть семьюдесѧтъ жерелъ в море Хвалисьское. Там же; а Днѣпръ втечеть в Понетьское море жереломъ. || еже море словеть Руское. Там же, 3–3 об.; и ѿшедъ [Кирилл] на римьское море и бы(с) мнихъ. ПрП XIV–XV (1), 275а; проиде из(д)раиль съквозѣ чермноѥ море. Пал 1406, 80б; за тѧжкосрд҃иѥ ваше не исполнисте при˫ати земли до ѥфранта. и до морѧ западнаго. Там же, 163а. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

море сущ.сред.неод. (63) ед.им. солнце их позлащало, и они тогда как кипящее огненное море. Пут2. корабль в Алуште будто на воздухе; море слито с небом.Пут9. правее Салгир, Акмечеть, еще далее Козлов и море, между всем этимПут9. Обратясь назад — море, даль непомерная, с запада спускается к нему ЯйлаПут9. позади всего море, пропасти под ногами и зубцы.Пут9. в мнимом саду гранатники, вправо море беспредельное, прямо против галереи АюПут9. те же обвалы, скалы справа, море слева, поперечные зубчатые скалы.Пут9. слева море разными бухтами входит, врезывается в берега.Пут9. Прямо впереди тоже море окружает полуостровПут9. голое ущелье, где Ходжа-сала; далее море.Пут9. подняться на ближайшую гору, и откуда-нибудь море непременно видно.Пут9. с высоты виднеется море, которого синяя влага в ведреную пору всегда для глаз приятнаПс69. ед.вин. Он преплывает море Туманных бурных думСтуд. 3.10. предметы трудолюбия, плоды роскоши, получаемые через Черное мореПр4. спускались вниз по протоку Ахтубе, по Бузан-реке, дерзали в открытое мореПр8. На квартире (крайней кверху) с балкона вид на море.Пут9. к востоку берег изгибом до Судака, выдавшегося далеко в мореПут9. Аюдаг, далее выдавшийся в море, окружают приятнейший заливПут9. Нос Айтодор каменистый выдается в мореПут9. оттудова утес, обрушенный в море торчма, на нем развалины замкаПут9. проезжаем сквозь теснины частию нависших и в море обрушенных громадПут9. слева замок, полукруглый залив по выходе в море.Пут9. под их тенью раздеваюсь и бросаюсь в море.Пут9. возле песчаной бухты упирается в море, и тут пролом и части стен и башен.Пут9. Солнце заходит в море, и черное облако застеняет часть егоПут9. море наполнили кровью и насыщаются.Пут9. позади нас впадение ее в море, которое светится.Пут9. Фракийским Воспором в Черное море и к берегам Колхиды.Пс57. цеплялся по утесу, нависшему круто в море, и бережно взобрался до самой вершиныПс69. ед.род. Собственно Зинзилин не есть город, но залив в юго-западной оконечности Каспийского моря.Пр13. Ряшт или Решт, торговый город на южном берегу Каспийского моряПр13. часть Азовского моря голубою полосою окружает с востока степь и дол до Перекопа.Пут9. пестрота нив, садов и деревень, часть моря у Яйлы.Пут9. Поднимаемся близ форусского утеса вверх лесом, похоже на подъем с моря на Чатыр-ДагПут9. на протяжении до открытого моря на 1 1/2 версты заслонено утесами с обеих сторонПут9. Верстах в шести от города с высоты вид моря.Пут9. прелесть моря и иных долин, Качи, Бельбека и Касикли-Узеня и пр. ни с чем сравнить не можно.Пс67. сады от Таракташа до моря на протяжении нескольких верстПс69. Кавказская степь ниоткудова, от Тамани до Каспийского моря, не представляется так величественноПс70. Угрожать, что возьмем провинции по Кафланку , с моря овладеем Астрабадом и пр.ОД1. ед.дат. Все место окружено амфитеатром, к морю отрогами обоих Яйл и Чатыр-ДагаПут9. Иногда крутой въезд, потом опять спуск к морю.Пут9. беседка к морю, затишие от бури, напоминает такую же в Выдубеце.Пут9. извивистой тропою спускаемся к хуторку, к морю (bergerie)Пут9. Спускаюсь к морю, глаз меня обманулПут9. внутри города, виден маяк, а далее, по морю и кругом, не видать.Пут9. Подъехав к морю: позади осталась Стрелецкая бухтаПут9. много верхом езжу, катаюсь по морюПс55. ед.твор. омываемая с севера морем и с прочих сторон окруженная высокими, неудобопроходимыми горами, простирается приморская каспийская область Гилань.Пр10. рассыпался в нелепых рассказах о том, что делается за моремПут2. Ночью встаю, луна плавает над морем между двух мысов.Пут9. Гераклиевский полуостров как на ладони; окружен морем.Пут9. Надоело, велел своротить вправо, чтобы сблизиться с моремПут9. ед.пр. необходимость иметь ей складочное место для своих произведений на Черном море.Пр15. Влево, в море флот из 9-ти кораблейПут9. В море справа два камня, как башни, между ними утес вогнутою дугоюПут9. Флот в море, идет к Николаеву на всех парусах.Пут9. Бероева можно будет со временем поместить на консульское место где-нибудь при Каспийском море.Пс122. российский император отрекся от права воинствующей державы в Средиземном море??Пс143. мн.род. Вооруженною рукою пробивались к пристаням двух морей — Каспийского и ЧерногоПр16. мн.дат. Сверх того учреждаются на счет казны пароходы по Черному и Каспийскому морямПр16. мн.твор. в землях между Каспийским и Черным морями найдут то же, чего искали прежде в отдаленных городах Сирии.Пр16. мн.пр. Я вслед за странником в морях Лечу завистливой мечтою, И грусть о родине слезою Блестит в задумчивых очах.С22. . смотреть

МОРЕ ср. скопленье соленогорьких вод в обширных впадинах, раздолах земной поверхности. Морем зовут вообще все воды эти, в противоположность земле, суше, материку, и каждую часть, по произвольному разграниченью, и в этом знач. употребл. мн. моря. Соединенные с океаном проливами (Средиземное, Черное, Чермное и пр.), носят названье это правильно: менее законно придается оно морцам или озерам (Каспий, Арал, Байкал). | *Море означает также бездну или пропасть, необъятность. Выпить море, говорится о неисполнимом. Море бед. Море хлопот. Морище расколыхалось. Море под корову! привет доилбщице. Морюшко, море синее, песня. Чернильное море, бумажные берега, приказное дело. На море на киане, на острове на Буяне стоит бык печеный: в заду чеснок толченый, с одного боку-то реж, а с другого макай да ешь! сказочное. На море на каине, на острове на Буяне лежат белгорюч камень алатырь. Хорошо море — с берегу. Тихо море, поколе на берегу стоишь. Не ищи моря, и в луже утонешь. Не море топит, а лужа. Жди горя с моря, беды от воды. Хвали море с полатей (на полатях лежучи). В море (или с морем) горе, а без него нет и того (о морских промыслах). От горя хоть в море, от беды в воду. Кто в море не бывал, тот и горя не видал. Дальше моря, меньше горя. Ближе моря, больше горя. Горе не море: выпьешь до дна. Горе — что море: ни переплыть, ни вылакать. По горе не за-море: не огребешься и дома. Пришло горе, взволновалось море: люди тонут, и нас туда же гонят. Ветром море колышет, молвою народ. Не хода в море без одежи: море удорожит. Моря песком не засыплешь. Хвалилась синица, что море зажжет. Моря не пере(раз)городишь. Шилом моря не нагреешь. Кабы не кабы, так было б море, не пруды. За-морем телушка полушка, да рубль перевозу. Ума за-морем не купишь, коли его дома нет. Журавли за-море летают, а все одно курлы! Ум за-морем, а смерть за-воротом (за воротами). По капле дождь — а дождь реки почт: реками море стоит. И быстрой (и большой) реке слава до моря. В море глубины, а в людях правды не изведаешь. Не мутясь и море не становится (не станет). По-морю, яко по суху (и в шутку, наоборот — о грязи). Пьяному и море по колено. Таланный и в море сыщет. Море по рыбп не тужит. В богатом житье, как в море. Был и на море, был и за морем. Бывал у моря, бывал за морем. Море даст, что возьмешь, астрах. о промыслах: на сколько силы, снастей и распорядку хватить. Челном (щепкой) моря не переехать. У моря сиди, да погоды жди. Сиди у моря, да жди погоды. Кто в море бывал, тот лужи не боится. Море наше поле, о морском промысле. С Богом хоть за-море (прибавка: а без Бога, ни до порога). Не море топит корабли, а ветры. Тем море не погано, что псы налокали. Слезою моря не наполнишь. Пасть — не пасть, да уж в море, а что толку в лужу! Ни море, ни земля: корабли не плавают, ходить нельзя? пучина. На море на коробанском много скота тараканского, один пастух королецкий? звезды и месяц. Промеж двух морей, по мясным горам гнутый мостик лежить? коромысло с ведрами, плеча. Морцо астрах. большое соленое озеро, отдельное, либо ковшом, с проливом, протоком в море; залив, отделенный пересыпью, наносом. Морской, к морю относящ. Морская вода, соленогорькая. Морские, мореходные суда. Морской ветер, моряна, с моря. Морская карта. Морская миля, итальянская, в 13/4 версты (60 на градус). Морская сажень, шесть футов. — болезнь, дурнота от качки. — выдра, бобер, камчатский, Lutra marina. Морской ладан, янтарь, на Ледовитых берегах. — воск, асфальт, горная смола, выкидываемая из Байкала. — сало, — сердце, морской кисель, — масло, — студень, — крапива, медуза, акалефа, мякотное животное, в виде колокола. — пенка, тальковое ископаемое, из которого делают трубки; также рыхлая кость, череп каракатицы, Sepia. Морская капуста, морской горох, тура, водоросли, Fucus; китины в несколько сажен длины, с широкими и большими листьями разных цветов. — горчица, растен. Cokile. — салат, ложечник, ложечная или цинготная трава, варуха, Cochlearia. — деревцо, ветвистое животнорастенье Gorgonia. -перо, пернатка, раковина Pinna. Морское яблоко, череп морского ежа, черепокожного Echinus. -рачища, омар. — паук, род рака. — желудь, — тюльпан, животн. Balanus. — ветряница, мякотное животное, червь Actinia, присос. — гусеница, чешуйчатый, колючий червь Aphrodita. -звезда, черепокожное Asterias. — кубышка, слизняк или червь, у китайцев съедомый. — лещ, рыба спар, Sparus. — судак, кайкан, рыба Ladrax. — волк, хищная рыба зубатка, Anarrhichas lupus. — собака, рыба Squalus, людоед, акула; один из видов ее шарка. — лев, книжное гривчатый тюлень, Phoca (Otaria) leonina, jubata, камч. сивуч, коих два вида, щенята одного из них морские котики, см. сивуч. — заяц, беломорский тюлень, Phoca groenlandica. — корова, большой вид тюленя; подобное животное, вид рода Rhytina, манати, водившееся некогда в Беринговом море. Морской конь, рыбка с конскою головкою. Морской кулик, южн. кулик сорока, волжский кулик, вост. жеребец: пегий, красноклювый; | Морской кулик, вост. клюв вздернутый кверху, recurvirostra. Морская ласточка, кулик ласточка, красноустик, коротконожка. — орел, скопа, хватающая и рыбу и птицу. — фазан, утка шилохвост, острохвостка. Морская лавка, арх. передний угол в изб. Не верь тишине морской да речи людской. Молва людская, что волна морская. Морских топит море, а сухопутных крушит горе. У морской (у водяной) крысы зубы остры. Мористый, лежащий далеко в море, дальше от берегов. Держи мористье, дале берегу, голоменистее. Мористость ж. состоянье мористого. Моряк м. морского сословья, кто во флоте, или на купеческих судах. Морячек камч. одна из приморских птиц? Морячка ж. женщина, много ходившая в море. Моряков, ему принадлежащий. Морячий, к морякам относящийся. Морянин м. приморский житель. Моряна, -нка, -нушка, -нина, астрах. моряник м. арх. морской ветер, дующий с моря, нагон, противопол. горыч, выгон. | Морянка, выварная из морской воды соль; | вид нырка или утки, Anas hyemalis; | стар. мореходное судно, неречное. | Морянка или моренка, см. морить. Моряный ветер, с моря, моряна. Моряно, ветряно, с моря. Морянить, безлично, дуть ветру с моря. Мореплаванье, -ходство, искусство, наука, упражненье мореплавателя, -хода, -ходца. -плавательный, -ходный, к мореходству относящийся. Доставить товар мореплавом, водою, морем, на судах. Морестав м. сиб. пора, время замерзания Байкала. Морпроходец, старый мореход. Моревод, -водец, м. штурман, а на купеческом судне, шкипер. . смотреть

Ć сущ см. _Приложение IIм́о́рямн.моря́море́й́по́ морю и по мо́рю (плыть и т. п.);за́ море и за мо́ре (уплыть и т. д.);на́ море и на мо́ре (поехать, смотреть, находиться и т. д.);за́ морем и за мо́рем (находиться и т. д.)Яростные птицы с огненными перьямиПронеслись над белыми райскими преддверьями,Огненные отблески вспыхнули на мраморе,И умчались странницы, улетели за́ море.В. Я. Брюсов, Яростные птицыТомным стоном утомляет грусть:— Брат мой! — Князь мой! — Сын мой!— С Новым Годом, молодая РусьЗа́ морем за синим!М.И. Цветаева, «С Новым Годом, Лебединый стан. »Девушка долго и долго ждала у окна.Где-то за мо́рем тогда расцветала весна.В. Я. Брюсов, Весна («Белая роза дышала на тонком стебле…»)«На́ море остров Буян,Терем Похитчика-Змея. »В поле редеет туман,Бор зашептался, синея.Н. А. Клюев, «Дымно и тесно в избе. »Кровь скандинавская прозрачней льда,И скован шторм на мо́ре навсегдаЕго поверхностью самодержавной.Игорь Северянин, ГиппиусОн печален, этот человек,По́ морю прошедший, как по суше,Словно шашки, двигающий душиОт родных селений, мирных негК диким устьям безымянных рек…Н. С. Гумилев, Открытие АмерикиСоединясь в живой узор,Бежит по мо́рю рябь от ветра,Калейдоскопом брызг и светаСверкает моря горизонт.Н. М. Рубцов, Утро на мореСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

МОРЕ, часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гл. обр. гидрологическим, метеорологич. и климатич. режимом. Отличительные черты М. обусловлены окраинным положением в океане (что определяет значит, воздействие на них суши) и ограниченностью связи с его открытой частью (что сказывается гл. обр. на замедлении во-дообмена); т. о., чем более замкнуто М. сушей, тем в большей степени оно отличается от океана. Условно М. наз. также нек-рые открытые части океанов, как, напр., Саргассово море в сев. части Ат-лантич. ок. и Филиппинское море в зап. части Тихого ок. Нек-рые озёра — Аральское, Мёртвое — наз. М., а нек-рые М.-заливами (Гудзонов, Мексиканский, Пер сидский и др.). Разнообразие характеристик М. весьма затрудняет их классифи кацию. Наиболее сложные принадлежат нем. учёным [Крюммель (1878) и др.]; наиболее полными являются классификации сов. океанографов: Ю. М. Шокальского (1917), Н. Н. Зубова и А. В. Эвер-линга (1940), А. М. Муромцева (1951).По степени обособленности и особенностям гидрологич. режима М. подразделяются на 3 группы: внутренние моря (средиземные моря и полузамкнутые моря), окраинные моря и межостровные моря. По своему геогр. положению средиземные М. иногда делят на межматериковые моря и внутриматериковые моря.С геол. точки зрения совр. М. являются молодыми образованиями: все они определились в очертаниях, близких к современным, в палеоген-неогеновое время, и окончательно оформились в ант-ропогене. Наиболее глубокие М. образовались в местах крупных разломов земной коры (напр., Средиземное м.). Мелкие М. возникли при затоплении водами Мирового ок. окраинных частей материков при их опускании или при повышении уровня океана и располагаются обычно на материковой отмели (см. Шельф).Климат М. в зависимости от степени их обособленности сушей отличается чертами большей или меньшей континен-тальности. Это сказывается гл. обр. в увеличении сезонных колебаний темп-ры воздуха и воды на поверхности. В зависимости от геогр. положения одни М. и на поверхности и на глубинах теплее соседних открытых частей океана (напр., Красное м.), другие — холоднее (напр., Охотское м.). В М. отмечаются все крайние значения солёности Мирового ок., так, в открытой части Балтийского м. солёность составляет лишь 6,0-8,0°/о,Важнейшие моря земного шараНазвание и тип моряПлощадь, тыс. км2Наибольшая глуб., мНазвание и тип моряПлощадь,тыс. км2Наибольшая глуб., мМоря Тихого океанаКоралловое (полузамкнутое) Южно-Китайское (полузамкнутое) Берингово (полузамкнутое) Охотское (полузамкнутое) Японское (полузамкнутое) Восточно — Китайское (полузамкнутое) Банда (межостровное) Яванское (межостровное) Сулавеси (межостровное) Суду (межостровное)Моря Атлантического океанаКарибское (полузамкнутое) Средиземное (средиземное) Мексиканский залив* (полузамкнутое) Гудзонов залив* (средиземное) Северное (окраинное) Чёрное (средиземное)4791 3447 2304 1583978752695 480435 3482754 25001543 819 544 420,391405245 4191 3372 366927177440 54 5842 5094768051215203 301 2382211Балтийское (средиземное)Азовское (средиземное)Моря Индийского океанаАравийское (полузамкнутое) Арафурское (окраинное) Красное (средиземное) Тиморское (окраинное)Моря Северного Ледовитого океанаБаренцево (окраинное) Норвежское (окраинное) Гренландское (окраинное) Восточно-Сибирское (окраинное) Карское (окраинное) Баффина (полузамкнутое) Лаптевых (окраинное)Чукотское (окраинное) Бофорта (окраинное) Белое (внутреннее)386383683 1037450 61514051383 1205936880689 700 582 476 904591452033680 2811 3310600 3921 4846 155 6202136 3385 160 4683330По особенностям гидрологического режима относится к морям.в Красном м. она достигает 41,5°/о. В соответствии с распределением в М. крайних величин темп-ры и солёности, плотность воды в них также достигает крайних значений для Мирового ок. (в Балтийском м. 1,0100, в Красном м. 1,0287).В М. преобладают течения цикл опального направления. Причина этого -господство циклональной системы ветров над М. и материковый сток, к-рый отклоняется в соответствующем направлении под влиянием силы вращения Земли.Органич. мир М. отличается от орга-нич. мира открытых частей океана большим процентом форм, не встречающихся в др. районах (эндемиков), а нередко и относительно большим разнообразием. В основе того и другого лежат обособленность мор. бассейнов и разнообразие условий существования на сравнительно ограниченных пространствах, а также различия в геол. истории этих бассейнов.Лит-: Шокальский Ю. М., Океанография, 2 изд., Л., 1959; Муромцев А. М., Опыт районирования Мирового океана, «Труды Гос. океанографического ин-та», 1951, в. 10; Л е о н о в А. К., Региональная океанография, ч. 1, Л., 1960; Море. [Сборник], пер. с франц., М., 1960.А. М. Муромцев. смотреть

БЕ́ЗЛІЧ (дуже велика кількість кого-, чого-небудь), БЕ́ЗЛІК рідше, КУ́ПА підсил. розм., РІЙ підсил. розм., СОНМ підсил. книжн., СО́НМИЩЕ підсил. книжн., ТЬМА підсил. розм., ТЬМА-ТЬМУ́ЩА підсил. розм., ХМА́РА підсил. розм., ТЬМА-ТЬМЕ́ННА підсил. рідше; ГИ́БЕЛЬ підсил. розм., МА́СА підсил. розм., МО́РЕ підсил., розм., СИ́ЛА підсил. розм., СИ́ЛА-СИЛЕ́ННА підсил. розм., НА́ТОВП розм. рідше (не тільки кількість, а й обсяг, міра і т. ін.); ЛЕГІО́Н підсил. (звичайно про людей і взагалі живі істоти); МІЛЬЙО́Н перев. мн., підсил., МІЛЬЯ́РД перев. мн., підсил., МІРІА́ДИ мн., підсил. книжн., СО́ТНЯ перев. мн., підсил., ТИ́СЯЧА перев. мн., підсил. (звичайно про суцільні маси людей та конкретних предметів); ПОЛКИ́ мн., підсил. (про людей); ПО́ЛЧИЩЕ перев. мн., підсил. (про людей — при негативному ставленні); ЛІС підсил. (про предмети, що височіють над чим-небудь). Крізь відчинені вікна струмував мішаний різкий дух безлічі його улюблених квітів (Л. Смілянський); — Бачу я навкруг велику землю, багато племен і родів, що прожили безлік віків, перемогли ворогів, збудували городи́. (С. Скляренко); Повернулися (Сердюки) незабаром з купою практичних новин, пожвавілі (О. Гончар); Рій думок, тривожні запитання лізли в голову (І. Ле); Цілий сонм діловодів, рахівників сновиґав з цими паперами (І. Ле); — Клевета! Ябеда! — загукали кругом (пани) — ..Хіба можна так виражатись: «організованная шайка», «сонмище кріпосників»? Хіба можна? (Панас Мирний); — Взагалі останнім часом (під час окупації), — ти помітила? — в місті наплодилася тьма всяких ворожок і ворожбитів, — невесело говорив Серьожка (О. Гончар); Зрідка сумує зачахла вільха на низині, а то все сосни, тьма-тьмуща (В. Земляк); Ходить (Олімпія) гордо, холодно, насмішливо серед тої хмари лиць, під градом палких, закоханих поглядів (І. Франко); Звірини в Карпатах водилося тьма-тьменна (І. Чендей); Дим, гибель димів кучерявих, будівлі — ..все цеє зливалось у якусь чудову гармонію (Грицько Григоренко); Маса вражень, що звалилась так несподівано цього вечора на його голову, гнула своїм тягарем додолу (В. Гжицький); Сила роботи у мене перед земським зібранням (М. Коцюбинський); В тій хвилі пані Грозицька, незважаючи на натовп праці, встала зі свого крісла, підійшла до Целі (І. Франко); — Я дивлюся на це не так песимістично. Адже ці «трудні» (про вихованців спецшколи), прикрі, нестерпні, вони все ж тільки винятки серед легіонів наших славних школярчат (О. Гончар); Ми — тільки крешемо іскри, Спалахують мільярди «ми» (В. Еллан); Вогні-вогні, міріади вогнів у вікнах (І. Волошин); Одно нещастя потягло за собою сотню других (Г. Хоткевич); Тисячі голосів, безліч звуків зливаються в гарячий, розморений, одурманюючий гул.. (О. Гончар); Гітлер кинув на нашу землю полчища сповнених зненависті до нас розлючених звірів (О. Довженко); Ліс рук виріс над натовпом (Ю. Збанацький). — Пор. 1. бага́то.БЕЗМЕ́ЖЖЯ (безмежні простори), БЕЗМЕ́ЖНІСТЬ, БЕЗБЕРЕ́ЖЖЯ, БЕЗБЕРЕ́ЖНІСТЬ, БЕЗКОНЕ́ЧНІСТЬ, БЕЗКРА́ЙНІСТЬ, БЕЗКРА́ЇСТЬ, БЕ́ЗМІР, БЕЗМІ́Р’Я, БЕЗМІ́РНІСТЬ, НЕОГЛЯ́ДНІСТЬ, НЕОЗО́РІСТЬ, НЕОСЯ́ЖНІСТЬ, БЕЗКІНЕ́ЧНІСТЬ рідше, БЕ́ЗКРАЙ рідко; МО́РЕ, ОКЕА́Н (чого, який — якась площина, частина простору, що видається безмежною). Звучала дивна музика, а над морем клуботіли такі ж казкові хмари. І все звучало захватом безмежжя, безкрайності (О. Довженко); Але більшість козаків.. мріяла про власний хутір та родинне кубло десь у зеленій безмежності Дикого Поля (З. Тулуб); І земля її стрічала Хлібом, свистом солов’їним, Хмар веселим безбережжям, Морем росяних лугів (А. Малишко); Повітря небосхилу вібрує, світлими ріками тече-перетікає з безконечності в безконечність (О. Гончар); Інженер крикнув удруге і знов почув жадану відповідь: ліворуч, ззаду й праворуч. Попереду болото таємниче мовчало, доводячи свою безкраїсть (І. Багмут); Кого зористий не чарує світ? Куди ж то очі, повні сліз, звертаєм, Чи горе нам, чи щастя шле привіт? — Ах, в безмір сей, що небом називаєм (У. Кравченко); Комаха відірвалась од шибки, з дзвоном полетіла в світ і темною краплиною зникла у його безмір’ї (М. Стельмах); Тепер перед очима одноманітний, випалений сонцем, рудий степ, жалюгідний у своїй убогості, величний своєю неоглядністю (Ю. Збанацький); Чубенко їхав тишею, як містом, будинки тиші стриміли у високу неозорість (Ю. Яновський); Яка величність і неосяжність — Ця безліч зоряних світів! (М. Вороний); Вслухаюсь в ніч. Струною в безкінечність Заледеніла тиша простяглася (М. Рильський); «Вітрило, вітроньку, вітрисько, В небесні безкраї лети..» (А. Малишко); Пшеничний океан хлюпав жовтими бурунами за обрій (О. Донченко). — Пор. 1. про́стір. смотреть

море безбрежное (Драверт, Голен.-Кутузов); безграничное (Драверт); безгранично-огромное (Дмитриева); бездонное (Жадовская); безмолвное (Жуковский); беспокойное (К.Р.); бесстрастное (Фет); бледно-неверное (Брюсов); буйное (Брюсов); бунтующее (Тютчев, П.Я.); бурное (Сологуб); «Величавое, безбрежное, в бури грозное, мятежное и спокойное в тиши» (Чюмина); вечно-плачущее (Минский); вечно-свободное (Андрусон); вечно-трепетное (Бальмонт); голубое (Козлов, Минский, Сергеев-Ценский); густо-синее (Бунин); жемчужное (Бунин); живое (Блок); злое (Бальмонт, Фет); зыбкое (Надсон); «Как зыбкое, трепещущее тело» (Нилус); кипучее (Величко); косматое (Кронин); лазоревое (К.Р.); лазурное (Жуковский); ласково-нежное (Драверт); мертвенно-бледное (Бунин); могучее (Горький); мрачное (Драверт); мятежное (Гофман); насмешливо-голубое (Сергеев-Ценский); необозримое (Гофман); необъятное (Драверт); немое (Мир); разгневанное (А.Колтоновский); рокочущее (Серафимович); сверкающее (Надсон); сердитое (Башкин, Мятлев); серебряное (Майков); смутно-прекрасное (Бальмонт); сонное (Надсон); сонно-брезгливое (Сергеев-Ценский); седое (Надсон, Андрусон); синее (Языков); торжественное (Греков); чарующе-синее (Ардов); широкое (Быков); широкошумное (Надсон); шумное (Майков) Эпитеты литературной русской речи. — М: Поставщик двора Его Величества — товарищество «Скоропечатни А. А. Левенсон».А. Л. Зеленецкий.1913. море О величине, протяженности, глубине. Безбрежное, безграничное, бездонное, безмерное, бесконечное, бескрайнее, беспредельное, всеобъемлющее, глубокое, громадное, необозримое, необъятное, неоглядное, огромное, широкое. О цвете. Багровое, багряное, белесое, белогривое, бирюзовое, блеклое, глянцевое, голубое, желтое, жемчужное, зеленое, изумрудное, лазоревое, лазуревое (устар.), лазурное, лиловое, лучезарное (устар.поэт.), мглистое, молочное, мраморное, оловянное, радужное, сапфирное, сверкающее, светло-голубое, светло-синее, свинцовое, седое, серебристое, серебряное, серое, сивое (разг.), сизое, сине (нар.-поэт.), синее, смоляное, темное, туманное, тусклое, тускло-серое, фосфорическое, черное, ярко-зеленое, ярко-синее, ясное. О состоянии поверхности, температуре воды, об издаваемых звуках; о впечатлении, психологическом восприятии. Безветренное, безмолвное, беспокойное, беспощадное, бесстрастное, буйное, бунтующее, бурное, бушующее, величавое, величественное, веселое, взбаламученное (разг.), взволнованное, ворчливое, встревоженное, грозное, грохочущее, дикое, дремотное, живое, зеркальное, зимнее, злое, зовущее, зыбкое, капризное, кипучее, кроткое, ласковое, ласково-нежное, ледяное, лохматое, мертвое, могучее, мрачное, мятежное, неколебимое, нелюдимое, немое, неприветливое, неприютное, неуютное, обманчивое, парное, пасмурное, пенное, покойное, прохладное, пустынное, радостное, разгневанное, разъяренное, ревущее, резвое, рокочущее, сердитое, сонное, спокойное, спящее, студенистое, студеное, стылое (простореч.), суровое, теплое, тихое, треволненное (устар.), трепетное, торжественное, тяжелое, угрюмое, хладное (устар.), холодное, чарующее, штормовое, шумное, ярое. Бледно-неверное, гипсовое, измучившееся, лепное, обессиленное, разомлевшее, распахнутое, рукотворное, шелковое. Внутреннее, закрытое, искусственное, незамерзающее, окраинное, открытое, полярное, пресное, северное, тропическое, южное и т. п. Словарь эпитетов русского языка.2006. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Высечь море. Книжн. Неодобр. Пытаться выместить свою злобу на ком-л., ему не подвластном. /em> Восходит к древнегреческой легенде. БМС 1998, 387. Житейское море. Книжн. Жизнь с её заботами и волнениями. БТС, 556. За море по еловы шишки. Народн. Неодобр. О действиях бестолкового человека. ДП, 452. Иди море асфальтируй! Жарг. мол. Требование удалиться, оставить в покое кого-л. Вахитов 2003, 70. Качай море за вершину. Кар. Шутл.-ирон. Не сразу, не очень скоро, когда-нибудь. СРГК 1, 183; СРГК 3, 256. Когда на море камень всплывёт [да камень травой порастёт, а на траве цветы расцветут]. Народн. Шутл.-ирон. Никогда. ДП, 293. Море молока [кому]! Яросл. То же, что море под кормилицей! ЯОС 6, 58. Море мудрости, бездна премудрости. Горьк. Ирон. О человеке, который важничает, зазнаётся. БалСок., 43. Море под кормилицей (под кормилицу, под коровой, под корову, под коровушкой, под коровушку, под бурёнушку)! Народн. Приветственное пожелание доящим корову. ЯОС 6, 58; СВГ 5, 3; СРНГ 14, 336, 356; ДП, 755; Балакай 1999, 261; 2001, 286. Море под матку (под маткой)! Волог., Яросл. То же, что море под кормилицей! СВГ 5, 3; ЯОС 6, 58. Море под матуху! Перм., Ср. Урал. То же, что море под кормилицей! СРГСУ 2, 140; СРНГ 18, 39; Балакай 1999, 261; 2001, 286. Море по колено [, ложка по уши] кому. Разг. Шутл.Всё нипочём, ничто не страшно кому-л. ФСРЯ, 254; БТС, 556; БМС 1998, 386; ЗС 1996, 193; СПП 2001, 54. Море по колену кому. Сиб. То же. Верш. 4, 353. Море убило кого. Кар. Шутл.-ирон. О проявлении морской болезни. СРГК 3, 256. На море овин горит, по небу медведь летит. Народн. Шутл.-ирон. О действиях или словах бестолкового человека. ДП, 461. Разливанное море чего. Разг. 1. Об обилии чего-л. БМС 1998, 387; БТС, 556. 2. Шутл. О попойке, пирушке. ФСРЯ, 254. Ясно море. 1. Прибайк., Сиб. Известное дело. СНФП, 97; ФСС, 114. 2. Перм. Бран.-шутл. Выражение лёгкого недовольства, досады, раздражения. Подюков 1989, 116; Мокиенко, Никитина 2003, 211. По морю дурак. Пск. Шутл. О человеке, утратившем способность ясно понимать и воспринимать происходящее. ПОС 10, 46. Выйти из синя моря. Прикам. О благоприятно сложившихся для кого-л. обстоятельствах. МФС, 22. Ждать с [моря] поветра (поветрия). Пск., Новг. То же, что ждать у моря погоды. ПОС, 10, 174; СПП 2001, 54; Сергеева 2004, 206; НОС 2, 124. Ждать у моря погоды. Разг. Напрасно надеяться на что-л., не предпринимая ничего для исполнения желаемого, находиться в состоянии неопределённого ожидания. БМС 1998, 387; БТС, 301, 856; ШЗФ 2001, 74; ФСРЯ, 255. Сидеть у моря, ждать погоды. Разг. То же. БТС, 856. Жить без моря не могу — обоссыте мне тельняшку! Жарг. мол. Шутл.-ирон. Выражение отказа кому-л. в чём-л. Вахитов 2003, 54. С моря ключ! Обл. То же, что море под кормилицей! Балакай 1999, 261; 2001, 286.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

мо́ре сущ., с., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? мо́ря, чему? мо́рю, (вижу) что? мо́ре, чем? мо́рем, о чём? о мо́ре; мн. что? моря́, (нет) чего? море́й, чему? моря́м, (вижу) что? моря́, чем? моря́ми, о чём? о моря́х 1.Море — это большое пространство, которое наполнено солёной водой и ограничено с одной или нескольких сторон сушей. Чёрное, Северное море. | Купаться в море. | Каждый год мы ездили отдыхать к морю. | Они купили домик у самого моря. 2. Если моряк или судно уходят в море, значит, они отправляются в плавание. Утром уходим в море, на юг. | Экспедиция пробыла на земле только несколько часов и вынуждена была уйти в море. 3. Если судно находится в открытом море, значит, оно плавает очень далеко от берега. Лодку унесло в открытое море. 4. Морем называют очень большое озеро или большой искусственный водоём, водохранилище. Каспийское море. | Цимлянское море. 5. Если вы путешествуете морем, значит, вы плывёте по морю. На этот раз мы решили ехать морем, потом поездом. 6. Морем называют обширную сферу, область знаний, навыков, технологий и т. п. Безбрежное море русской литературы. | Читателю трудно сориентироваться в том, что зовётся книжным морем. | Как не утонуть в море информации и выбрать подходящее для себя обучение? 7. Морем предметов или людей называют огромное их количество. Он прочел море всяких умных книг. | На похоронах актёра было море людей. 8. Если о ком-либо говорят, что ему море по колено, то имеют в виду, что ему ничего не страшно, не трудно. Пьяному море по колено. 9. Если вы ждёте у моря погоды, значит, вы напрасно надеетесь, рассчитываете на что-либо. Я не из тех, кто сидит сложа руки и ждёт у моря погоды. Толковый словарь русского языка Дмитриева.Д. В. Дмитриев.2003. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

-я, мн. моря́, -е́й, ср. 1.Часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышенностями подводного рельефа.Балтийское море. Средиземное море. □ Море спокойно раскинулось до туманного горизонта и тихо плещет своими прозрачными волнами на берег. М. Горький, Коновалов. Далеко в море показывался слабый силуэт военного корабля или транспорта. Катаев, Флаг||Очень большое озеро, а также большой искусственный водоем.Каспийское море.Московское море. Цимлянское море.|| в знач. нареч. мо́рем.По морю, морским путем.Эй, послушайся! отправляйся морем, Воротись, когда разбогатеешь. Пушкин, Влах в Венеции. 2. перен.; кого-чего. Обширное пространство чего-л., занятое, заполненное кем-, чем-л.Налево, до самого горизонта, тянется золотистое море поспевшей ржи. Чехов, Егерь. Бесконечное море людей колыхалось впереди и сзади в такт оркестру. С. Антонов, Демонстрация. 3. перен.; чего. Огромное количество, чрезвычайное обилие чего-л.Море света. Море крови. □ Оба эти [неприятные] обстоятельства тонули в море добродушного веселья, которое волновалось в душе Степана Аркадьича. Л. Толстой, Анна Каренина.◊житейское морекнижн. устар. жизнь с ее заботами и волнениями. В житейском море я один блуждаю. Полонский, Воспоминание.- закрытое море- открытое море- разливанное морев открытое море (выйти); в открытом моредалеко от берегов.за́ морем (за морями)устар. очень далеко, в чужих странах. Спой мне песню, как синица Тихо за морем жила. Пушкин, Зимний вечер.за́ море (за моря)устар. на чужбину.- капля в море- море по колено- на дне моря найтиждать у моря погодынапрасно на что-л. рассчитывать, надеяться.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

(пращник, стрелок) — название двух местностей:а) (Быт.12:6 ) так называлась дубрава близ Сихема. Дубраву эту не следует смешивать с дубравою Мамре: та в Хевроне, а эта близ Сихема. До дубравы Море проходил Авраам по земле Ханаанской, пришедши сюда из Харрана (Быт.12:1 ,7). Вероятно, около этого места Авраам впоследствии закопал под дубом идолов, захваченных домашними его из дома Лавана (Быт.35:2 ,4). Близ этой дубравы находились горы: Гаризим и Гевал (Втор.11:29 ,30).б) (Суд.7:1 ) холм Море, на котором расположен был многочисленный стан Мадианитян, чудесным образом побежденный Гедеоном с 300 чел.. II.Море (Быт.1:10 ) — это слово прилагается свящ. писателями к озерам, рекам и вообще ко всякому большому собранию вод, равно как и к собственно так называемым морям (Ис.21:1 , Иер.51:36 ). В первом месте у пр. Исаии оно употребляется для означения р. Нила в том именно месте ее, которое называется Дельтой. Море и запад у Евреев означали одно и то же по причине западного положения первых относительно Средиземного моря. Моря, упоминаемые в свящ. Писании, суть следующие: а) Средиземное море, называемое великим, западным и просто морем (Чис.34:6 , Зах.14:8 , Пс.138:9 ) и находящееся между материками Европы, Азии и Африки.б) Адриатическое море (Деян.27:27 ) собственно составляет один из заливов Средиземного моря.в) Красное, или Чермное море, составляющее часть Индейского океана и разделяющееся на севере на два залива — восточный и западный, чрез который Евреи чудесно перешли по суху (Чис.11:31 , Суд.11:16 , Исх.10:19 , 1Кор.10:1 и др. ).г) Мертвое море, иначе Асфальтовое или Соленое или море равнины в долине Сиддим, образовавшееся на месте разрушенных городов: Содома, Гоморры и др. (Быт.14:3 , Чис.34:3 , Нав.12:3 ).д) Тивериадское море (Иоан.6:1 ) называется иначе: Киннереф (Чис.34:11 ), Галилейским и Геннисаретским морем.е) Египетское море (Ис.11:15 ) обозначает или р. Нил, или, что вероятнее, с.-з. рукав Чермного моря. Здесь не мешает заметить, что в Еврейском тексте реки Нил и Евфрат называются морями.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

мо́ре часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим, метеорологическим и климатическим режимом. Отличительные черты морей определяются окраинным положением, воздействием суши и ограниченным водообменом с открытым океаном. Условно морями называются также некоторые открытые части океанов (Саргассово море в сев. части Атлантического океана и Филиппинское море в зап. части Тихого океана), а также некоторые озёра (Каспийское, Аральское, Мёртвое).По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние (средиземные и полузамкнутые), окраинные и межостровные.По географическому положению средиземные моря иногда делят на межматериковые и внутриматериковые.Глубоководные моря занимают тектонические понижения земной коры и чаще всего приурочены к областям активного горообразования в зонах сближения литосферных плит. Большинство мелких морей возникло при затоплении (трансгрессии) водами Мирового океана окраинных низменностей на материках в конце четвертичного периода, по окончании последнего оледенения. Они располагаются на материковой отмели.Побережье Японского моряКлимат морей отличается от открытого океана большей континентальностью, что выражается в увеличении сезонных колебаний тем-ры воздуха и воды. В морях отмечаются крайние значения солёности вод океана: в открытой части Балтийского моря она составляет лишь 6,0–8,0‰, в Красном море – 41,5‰. В морях обычно наблюдается циклональный круговорот поверхностных вод, возникающий под действием ветров, стока речных вод и отклоняющим влиянием силы Кориолиса. География. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн.Под редакцией проф. А. П. Горкина.2006. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

жда́ти (чека́ти, вигляда́ти, сподіва́тися) з мо́ря пого́ди. Даремно надіятися на кого-, що-небудь, чекати чогось, залишаючись пасивним. — Чого ж ти сердишся? — звернувся він обережно.— Ти почекай. Я буду інженером. Ми ще не так заживемо.— Жди з моря погоди,— відрізала вона коротко (Г. Коцюба); — Тепер чекай з моря погоди, — зауважив Павло, коли підходили до камери.— Дарма радієте .. Вони м’яко стелять, але спати твердо (М. Сиротюк); Насос не встигає відкачувати воду, а як від перевантаження зіпсується? Прибуде вода, заллє трансформатор — та й по ньому. Будемо тоді кукурікати, виглядаючи з моря погоди (З газети); — Сиди й сподівайся з моря погоди! Ти не міг раніше щось придумати? (М. Стельмах). $ЖЕСТ жите́йське мо́ре, уроч. Життя з його турботами, неспокоєм і т. ін. (Іван:) Скрізь хвилює “море житейське”, а мій човен без весел і без стерна: куди і як мені пливти і чим мені гребти, та й до якого берега причалити? (І. Карпенко-Карий); Дивиться мати вслід (Уласові), плаче: чи вистачить у нього сили вигребтися. Чи піднесе вона (хвиля життя) його та й полине він з нею до невідомого щастя, чи замота в житейському морі, як мотає не одного на цьому білому світі (Григорій Тютюнник). з-за мо́ря, жарт. З далеких країн; здалека. — Се ми таке для любезних (люб’язних) сватів з-за моря придбали,— каже Наум (Г. Квітка-Основ’яненко). (і) за си́нім мо́рем, нар.-поет. 1. У далеких краях; дуже далеко. Якби то далися орлинії крила, За синім би морем милого знайшла (Т. Шевченко). і за мо́рем. (Галочка:) Я знатиму, що і за морем ви за мною скучатимете (Г. Квітка-Основ’яненко). 2. Де завгодно; скрізь. Вона така, що й за синім морем правду шукатиме (З газети). за си́нє мо́ре. — Миколо, коли ти мене любиш, то я піду за тобою за синє море (І. Нечуй-Левицький). (і) мо́ре по колі́на (рідше по колі́но) кому. 1. Хтось нічого не боїться, ніщо не лякає кого-небудь; не страшно комусь. Смілому й море по коліна (Укр.. присл..); Нічого не страшно (Потапові) і по коліна море (М. Коцюбинський); — Коли ти з конем — тобі й море по коліна! Можна з ким завгодно балакати (М. Рудь); Отакий може й полетіти. Їм що, жевжикам. Їм і в космос — море по коліна (Ю. Мокрієв); Їм, як кажуть, море по коліна, зовсім незнане почуття страху (З газети). 2. Усе видається комусь легким, доступним, простим і т. ін. — Що ж це ти, дорогий синок? Думаєш, інститут закінчив, то вже й море по коліна? (С. Журахович); — Що ж, мрійникам море по коліна… (В. Підмогильний); // Все можна, все дозволено комусь. Дурневі ж, якийсь казав, море по коліна (Л. Мартович); Перші вдалі запровадження в механічному цеху запаморочили йому голову, і він гадає, що тепер йому море по коліна (П. Автомонов); Те не за моря́ми. Недалеко, близько. Леонід насторожився.— Де це Шишаки? — Не за морями,— продовжував Сорока (О. Гончар). за моря́ми. Той блукає за морями, Світ перепливає, Шука долі (Т. Шевченко); Кузьмі здавалося, що Донбас за морями десь (Григір Тютюнник). смотреть

с.1) mer f Каспийское море — mer Caspienneоткрытое море — large m, pleine mer, haute (придых.) merбурное море — mer houleuse (придых.)выйти в море — prendre le largeехать морем — aller (ê.) par merна море — au bord de la merиз-за моря — d’outre-merпо морю — par mer2) перен.(много) море огней — mer de feuxморе людей — océan humainморе слез — océan m de larmes••за морем уст. — au delà des mersэто капля в море разг. — c’est une goutte d’eau dans l’océanждать у моря погоды — прибл. pousser le temps avec l’épauleему море по колено — pour lui ce n’est pas la mer à boireдостать со дна моря — retirer du fond de la merСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

море См. много ждать у моря погоды, за морем, капля в море. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. море много; полчище, флорес, серам, сулу, множество, лавина, видимо-невидимо, рой, град, поток, стая, целый короб, великое множество, пучина морская, море-окиян, сине море, легион, каспий, фиджи, масса, понт, полк, обилие, несметное количество, изобилие, огромное число, большое число, огромное количество, несметное число, большое количество, мириады, короб, армия, водохранилище, хор, сулавеси, каскад Словарь русских синонимов. море 1. сине море, море-окиян, пучина морская (народно-поэт.) 2. см. множество Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. море сущ. • множество • масса • уймища • бездна • пропасть • тьма • тьма-тьмущая • тьма тем • куча • воз • вагон • прорва • гибель • сила • гора Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. море сущ., кол-во синонимов: 51 • азовское море (1) • армия (46) • бали (5) • балтика (3) • банда (22) • белое море (1) • большое количество (44) • большое число (24) • великое множество (15) • видимо-невидимо (52) • водохранилище (16) • град (16) • завались (68) • зыбь (10) • изобилие (42) • карское море (1) • каскад (20) • каспий (6) • короб (28) • лавина (31) • легион (25) • масса (96) • мириады (21) • множество (88) • море-окиян (1) • морюшко (1) • несметное количество (33) • несметное число (25) • обилие (40) • огромное количество (33) • огромное число (22) • окиян (2) • палеоморе (1) • полк (30) • полчище (26) • понт (19) • поток (55) • пропонтида (1) • пучина морская (3) • рой (36) • северное море (1) • серам (2) • сине море (3) • стая (35) • сулавеси (2) • сулу (2) • фиджи (3) • флорес (2) • хор (30) • целый короб (17) • черное море (3) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

с Meer n; See f, pl Seenвнутреннее море — Binnenmeer nв открытом море — auf hoher Seeвыйти в море — in See stechen (непр.) vi (s)морем — auf dem Seewegeплыть морем — übers Meer fahren (непр.) vi (s)поехать к морю — an die See reisen vi (s)по направлению к морю — seewärtsза морем — jenseits des Meeres, in Übersee (в заморских странах)••это капля в море — das ist ein Tropfen auf den heißen Steinсидеть у моря и ждать погоды погов. — die Hände in den Schoß legenСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

с.mar f, m (тж. перен.)внутреннее море — mar interiorоткрытое море — mar ancha (larga), alta marзакрытое море — mar cerradaв открытом море — en alta marна море — en el marу моря — junto al marза морем — allende los mares, en ultramarволнующееся море — mar altaволнение на море — marejada fбурное море — mar de fondo (de leva)спокойное море — mar en bonanza (en leche, en calma)господствовать на море — dominar el marбороздить море — surcar el marвыйти в море — hacerse a la mar, levar anclas, soltar amarras, hacerse a la velaморе слёз — un mar de lágrimas••капля в море — una gota de agua en el marждать у моря погоды погов. — estar al pairo; esperar a que dé peras el olmo, esperar sentadoему море по колено (по колена) — es un hombre bragado, se pone el mundo por monteraщепкой моря не перепахать — — meter la mar en un pozo. смотреть

Мо́ре — часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим, метеорологическим и климатическим режимом. Отличительные черты морей определяются окраинным положением, воздействием суши и ограниченным водообменом с открытым океаном. Условно морями называются также некоторые открытые части океанов (Саргассово море в сев. части Атлантического океана и Филиппинское море в зап. части Тихого океана), а также некоторые озёра (Каспийское, Аральское, Мёртвое). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние (средиземные и полузамкнутые), окраинные и межостровные. По географическому положению средиземные моря иногда делят на межматериковые и внутриматериковые. Глубоководные моря занимают тектонические понижения земной коры и чаще всего приурочены к областям активного горообразования в зонах сближения литосферных плит. Большинство мелких морей возникло при затоплении (трансгрессии) водами Мирового океана окраинных низменностей на материках в конце четвертичного периода, по окончании последнего оледенения. Они располагаются на материковой отмели. Побережье Японского моря Климат морей отличается от открытого океана большей континентальностью, что выражается в увеличении сезонных колебаний тем-ры воздуха и воды. В морях отмечаются крайние значения солёности вод океана: в открытой части Балтийского моря она составляет лишь 6,0-8,0‰, в Красном море — 41,5‰. В морях обычно наблюдается циклональный круговорот поверхностных вод, возникающий под действием ветров, стока речных вод и отклоняющим влиянием силы Кориолиса. . смотреть

Море(пращник, стрелок) — название двух местностей:а) (Быт.12:6 ) так называлась дубрава близ Сихема. Дубраву эту не следует смешивать с дубравою Мамре: та в Хевроне, а эта близ Сихема. До дубравы Море проходил Авраам по земле Ханаанской, пришедши сюда из Харрана (Быт.12:1 ,7). Вероятно, около этого места Авраам впоследствии закопал под дубом идолов, захваченных домашними его из дома Лавана (Быт.35:2 ,4). Близ этой дубравы находились горы: Гаризим и Гевал (Втор.11:29 ,30).б) (Суд.7:1 ) холм Море, на котором расположен был многочисленный стан Мадианитян, чудесным образом побежденный Гедеоном с 300 ·чел..II. Море (Быт.1:10 ) — это слово прилагается ·свящ. писателями к озерам, рекам и вообще ко всякому большому собранию вод, равно как и к собственно так называемым морям (Ис.21:1 , Иер.51:36 ). В первом месте у ·пр. Исаии оно употребляется для означения р. Нила в том именно месте ее, которое называется Дельтой. Море и запад у Евреев означали одно и то же по причине западного положения первых относительно Средиземного моря. Моря, упоминаемые в ·свящ. Писании, суть следующие:а) Средиземное море, называемое великим, западным и просто морем (Чис.34:6 , Зах.14:8 , Пс.138:9 ) и находящееся между материками Европы, Азии и Африки.б) Адриатическое море (Деян.27:27 ) собственно составляет один из заливов Средиземного моря.в) Красное, или Чермное море, составляющее часть Индейского океана и разделяющееся на севере на два залива — восточный и западный, чрез который Евреи чудесно перешли по суху (Чис.11:31 , Суд.11:16 , Исх.10:19 , 1Кор.10:1 и ·др. ).г) Мертвое море, иначе Асфальтовое или Соленое или море равнины в долине Сиддим, образовавшееся на месте разрушенных городов: Содома, Гоморры и ·др. (Быт.14:3 , Чис.34:3 , Нав.12:3 ).д) Тивериадское море (Иоан.6:1 ) называется иначе: Киннереф (Чис.34:11 ), Галилейским и Геннисаретским морем.е) Египетское море (Ис.11:15 ) обозначает или р. Нил, или, что вероятнее, ·с.-з. рукав Чермного моря. Здесь не мешает заметить, что в Еврейском тексте реки Нил и Евфрат называются морями. смотреть

О величине, протяженности, глубине.Безбрежное, безграничное, бездонное, безмерное, бесконечное, бескрайнее, беспредельное, всеобъемлющее, глубокое, громадное, необозримое, необъятное, неоглядное, огромное, широкое.О цвете.Багровое, багряное, белесое, белогривое, бирюзовое, блеклое, глянцевое, голубое, желтое, жемчужное, зеленое, изумрудное, лазоревое, лазуревое (устар.), лазурное, лиловое, лучезарное (устар. поэт.), мглистое, молочное, мраморное, оловянное, радужное, сапфирное, сверкающее, светло-голубое, светло-синее, свинцовое, седое, серебристое, серебряное, серое, сивое (разг.), сизое, сине (нар.-поэт.), синее, смоляное, темное, туманное, тусклое, тускло-серое, фосфорическое, черное, ярко-зеленое, ярко-синее, ясное.О состоянии поверхности, температуре воды, об издаваемых звуках; о впечатлении, психологическом восприятии.Безветренное, безмолвное, беспокойное, беспощадное, бесстрастное, буйное, бунтующее, бурное, бушующее, величавое, величественное, веселое, взбаламученное (разг.), взволнованное, ворчливое, встревоженное, грозное, грохочущее, дикое, дремотное, живое, зеркальное, зимнее, злое, зовущее, зыбкое, капризное, кипучее, кроткое, ласковое, ласково-нежное, ледяное, лохматое, мертвое, могучее, мрачное, мятежное, неколебимое, нелюдимое, немое, неприветливое, неприютное, неуютное, обманчивое, парное, пасмурное, пенное, покойное, прохладное, пустынное, радостное, разгневанное, разъяренное, ревущее, резвое, рокочущее, сердитое, сонное, спокойное, спящее, студенистое, студеное, стылое (простореч.), суровое, теплое, тихое, треволненное (устар.), трепетное, торжественное, тяжелое, угрюмое, хладное (устар.), холодное, чарующее, штормовое, шумное, ярое. Бледно-неверное, гипсовое, измучившееся, лепное, обессиленное, разомлевшее, распахнутое, рукотворное, шелковое. Внутреннее, закрытое, искусственное, незамерзающее, окраинное, открытое, полярное, пресное, северное, тропическое, южное и т. п. смотреть

Море (евр. «учитель»). I. 1) теревинфовая, или дубовая, роща (в Синод. пер. — «дубрава»). Возм., словосочетание «элон Море», или «элоней Море» (Быт 12:6; Втор 11:30), следует понимать как «роща учителя» — в связи с проповедью Авраама в этой местности, находившейся поблизости от см. Сихема. Здесь расположился Авраам после своего переселения в Ханаан. Он построил жертвенник Господу и, очевидно, проповедовал местным жителям единобожие (Быт 12:7, ср. 13:18 и 14:13). Возм., под «дубом, который близ Сихема» (Быт 35:4; Нав 24:26; Суд 9:6), как и под «дубом Меонним» («гадателей»; находился также близ Сихема, см. Суд 9:37), подразумевается одно место; 2) холм на севере Изреельской долины (Суд 7:1), вероятно, совр. араб. Джебель-Дахи (иврит. Гиват-Гаморе), располож. в 1,5 км юж. Наина. II.Море см. Средиземное море см. Мертвое море см. Чермное море. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

1) 海 hǎiвыйти в море — 出海за морем — 在海外2) перен. 一大片 yī dà piàn; 非常多 fēicháng duōморе крови — 血海море людей — 人山人海море хлебов — 一大片庄稼ждать у моря погоды — 坐待良机; 观望风色капля в море — 沧海一粟в открытом море — 在大 (公) 海上Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

более или менее обособленная часть Мирового океана, отделенная от него сушей, островами или поднятиями дна и обладающая в значительной мере самостоятельным, отличным от океана гидрологическим режимом (а также фауной, осадками). Ограниченная связь М. с открытой частью океана выражается в сильном влиянии прилежащей суши (через воздействие климата, речного стока, выноса терригенного материала; см. Осадкообразование современное морское) и в замедленном водообмене. По физ.-географическим и геол. признакам М. делятся на типы (см. Классификация морей). Условно к М. относят некоторые крупные озера (Каспийское, Аральское), а некоторые М. именуют заливами (Гудзонов, Мексиканский, Персидский). Иногда терм. М. применяют в широком смысле как син. Мирового океана.Геологический словарь: в 2-х томах. — М.: Недра.Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др..1978.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Видеть спокойное море в прекрасный солнечный день предвещает безоблачное существование в полном достатке. Штормовое море – к обиде, которую нанесут вам, умышленно выбрав самый подходящий для этого момент.Лететь во сне над морем словно на крыльях предвещает исполнение мечты, но если вы при этом падаете в море – наяву лишитесь денег или дорогой вещи. Тонуть в море – в реальной жизни сами окажетесь виновницей многих своих несчастий.Плавать в море – рисковать своим здоровьем. Плыть по морю на корабле означает, что наяву вас ждут счастливые события. Если в открытом море ваш корабль терпит крушение – это к плохим вестям.Остаться одной в море, успев спастись с затонувшего корабля, – такой сон означает, что вас ожидают разорение и позор, а всякие просьбы друга о помощи встретят в ответ равнодушное молчание.Плыть по морю, предприняв кругосветное путешествие на небольшой яхте, – наяву понесете значительные финансовые потери. Попасть при этом в большой шторм, разыгравшийся на море, означает, что наяву вы проявите полную несостоятельность в делах и вас от них попросту отстранят. Дрейфовать в море при полном штиле – в реальной жизни предадитесь легкому и вполне безобидному увлечению. Видеть в открытом море плывущее навстречу судно с яркими огнями – предвестие благополучия во всем.Столкнуться в море с айсбергом предвещает наяву неожиданные изменения в обстоятельствах, вызванные необходимостью отложить предвкушаемое удовольствие.Видеть с моря далекий свет маяка предвещает, что вам в самое ближайшее время будет открыт путь к реальному успеху. смотреть

МОРЕ (Sea) — части океанов, более или менее окруженные сушей. Делятся на внутренние и краевые. Внутренние далеко вдаются в материк и соединены с океаном большею частью узкими проливами, напр. Средиземное, Черное, Красное, Балтийское моря. Краевые М. отделены от океанов островами, напр. Караибское М., Австрало-Азиатское (группа М. между Азией и Австралией), Японское, Охотское и Берингово, или совсем открыты в океан, напр. Бискайский залив. Самойлов К. И.Морской словарь. — М.-Л.: Государственное Военно-морское Издательство НКВМФ Союза ССР,1941 Море часть Мирового океана, обособленная сушей либо возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от остальной части океана гидрологическими, метеорологическими и климатическими особенностями. Различают моря средиземные, краевые (окраинные) и межостровные. EdwART.Толковый Военно-морской Словарь,2010 . смотреть

Море, которое вы во сне видите издалека, говорит о том, что вы в настоящее время думаете о сексе, как о чем-то недоступном и нереальном, по крайней мере, не о том, что от него можно получать удовольствие. На самом деле, причиной подобного представления является ваше отношение к собственной внешности, которое не дает вам возможности полностью расслабиться и получить наслаждение. Спокойное море, на которое вы смотрели с побережья или с корабля, говорит о том, что вам не хватает покоя, который вы ищете везде, где только можно. В скором времени ситуация изменится, все стабилизируется, и вы получите то, чего вам так недостает. Если вам приснилось, как кто-то купается в море, сон имеет хорошее значение — вы сможете помочь человеку, которого вы видели, разрешить какую-то проблему, с которой он никак не мог справиться. Если во сне вы видели себя купающимся в море, это означает, что в настоящее время вы чувствуете себя отлично, все у вас удается так, как вы сами того желаете, и причиной тому — полноценная сексуальная жизнь, хотя до сих пор вы не придавали ей никакого значения. Если в вашем сне вы пытались войти в неспокойное, бушующее море, то ждите такой ночи любви, которой у вас давно не было, и вы уже совершенно забыли о том, что можно так заниматься любовью. Ничего не предпринимайте для этого специально — все произойдет само собой. Плавать под водой в море — вы пытаетесь узнать нечто такое, чего вам знать совершенно не нужно. Ваша дотошность ни к чему хорошему не приведет, а вы лишь расстроитесь. смотреть

МОРЕ часть океана, более или менее обособленная сушей и отличающаяся от открытой части океана главным образом гидрологическим и климатическим режимом. Морем называют также некоторые крупные озера (Аральское, Мертвое и др.) или водохранилища (Московское, Каховское и др.). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяют на внутренние, окраинные и межостровные, по географическому положению — на межматериковые и внутриматериковые. Экологический энциклопедический словарь. — Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии.И.И. Дедю.1989. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мо́ре, мо́ря, за́ море, за́ морем (на чужбину, на чужбине) и за мо́ре, за мо́рем (в прямом знач.); за́ морем телу́шка _ полу́шка, да рубль перево́зу(пословица); на́ море (уехал отдыхать) и на мо́ре(находиться); по́ морю; но: «по мо́рю, мо́рюсинему» (в песне); мн. моря́, -е́йСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

море мо́редиал. также «озеро», укр., блр. мо́ре, ст.-слав. море θάλασσα (Мар., Зогр., Супр.), болг. море́, сербохорв. мо̏рjе, словен. morjȇ, чеш. mоřе, слвц. mоrе, польск. morze, в.-луж., н.-луж. morjo.Родственно лит. mãrios, mãrės мн. «Куршский залив», жем. также в знач. «море, Балтийское море». др.-прусск. mary «залив», лтш. mаrе, mar̨a – то же, гот. mаrеi ж. «море», д.-в.-н. meri – то же, ирл. muir «море», лат. mаrе, возм., также др.-инд. maryā́dā «берег моря»; другая ступень чередования гласного: д.-в.-н. muor «лужа, болото», англос. mór. Древним значением было «болото», ср. др.-фриз. mâr «пруд, ров», англ. marsh, нов.-в.-н. Маrsсh «болотистая низина». Любопытно русск. диал. мо́ре «озеро», олонецк. (Кулик.), также онежск. (там же), др.-русск. море Чудское «Чудское озеро» (Жит. Александра Невского 6). Нем. Мооr «болото» ср. с болг. Мари́ца – название реки; см. Младенов, Спис. Бълг. Акад. 10, 41 и сл. Относительно родственных форм см. Хоопс, РВВ 23, 568 и сл.; Траутман, ВSW 169 и сл.; Арr. Sprd. 375; М.–Э. 2, 564; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 32; Бецценбергер, KZ 44, 286 и сл.; R. Мух, D. St. 11; Мейе, Dial. Ideur. 22 и сл.; Мейе–Эрну 689; И. Шмидт, Pluralb. 45; Френкель, KZ 63, 180; В. Шульце, Kl. Schr. 117 (где сближается с греч. μαρμαίρω «сверкаю»). Ср. также Мора́вия.••[Ср. еще факты типа слвц. morské оkо «небольшое горное озеро» у Исаченко (Езиков. изследв. Младенов, стр. 314). – Т.]. смотреть

диал. также «озеро», укр., блр. море, ст.-слав. море (Мар., Зогр., Супр.), болг. море, сербохорв. морjе, словен. morje, чеш. mоrе, слвц. mоrе, польск. morze, в.-луж., н.-луж. morjo.Родственно лит. marios, mares мн. «Куршский залив», жем. также в знач. «море, Балтийское море». др.-прусск. mary «залив», лтш. mаrе, mara – то же, гот. mаrеi ж. «море», д.-в.-н. meri – то же, ирл. muir «море», лат. mаrе, возм., также др.-инд. maryada «берег моря»; другая ступень чередования гласного: д.-в.-н. muor «лужа, болото», англос. mor. Древним значением было «болото», ср. др.-фриз. mar «пруд, ров», англ. marsh, нов.-в.-н. Маrsсh «болотистая низина». Любопытно русск. диал. море «озеро», олонецк. (Кулик.), также онежск. (там же), др.-русск. море Чудское «Чудское озеро» (Жит. Александра Невского 6). Нем. Мооr «болото» ср. с болг. Марица – название реки; см. Младенов, Спис. Бълг. Акад. 10, 41 и сл. Относительно родственных форм см. Хоопс, РВВ 23, 568 и сл.; Траутман, ВSW 169 и сл.; Арr. Sprd. 375; М.–Э. 2, 564; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 32; Бецценбергер, KZ 44, 286 и сл.; R. Мух, D. St. 11; Мейе, Dial. Ideur. 22 и сл.; Мейе–Эрну 689; И. Шмидт, Pluralb. 45; Френкель, KZ 63, 180; В. Шульце, Kl. Schr. 117 (где сближается с греч. «сверкаю»). Ср. также Моравия.••[Ср. еще факты типа слвц. morske оkо «небольшое горное озеро» у Исаченко (Езиков. изследв. Младенов, стр. 314). – Т.]. смотреть

с. 1) mer f Каспийское море — mer Caspienne открытое море — large m, pleine mer, haute (придых.) mer бурное море — mer houleuse (придых.) выйти в море — prendre le large ехать морем — aller (ê.) par mer на море — au bord de la mer из-за моря — d’outre-mer по морю — par mer 2) перен. (много) море огней — mer de feux море людей — océan humain море слёз — océan m de larmes •• за морем уст. — au delà des mers это капля в море разг. — c’est une goutte d’eau dans l’océan ждать у моря погоды — прибл. pousser le temps avec l’épaule ему море по колено — pour lui ce n’est pas la mer à boire достать со дна моря — retirer du fond de la mer . смотреть

часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышением дна и отличающаяся от океанической акватории соленостью и температурой вод, характером течений, приливами или строением земной коры дна. М. разделяются на окраинные, средиземные и меж-островные. Окраинные (Баренцево, Карское, Северное, Берингово и др.) хорошо сообщаются с океанами, и их воды мало отличаются от океанических. Средиземные, наоборот, отчленены от океана и соединяются с ним только узкими проливами. Средиземные М. могут быть межматериковыми (Средиземное, Красное, Американ-ское средиземное море, Азиатско-Австралийское среди-земное море) и внутриматериковыми (Балтийское, Бе-лое, Черное и др.). Природа средиземных М. тесно связана с природой окружающей суши и заметно отличается от природы океана, к которому они принадле-жат. Межостровные М. окружены более или менее тесным кольцом островов или островных дуг. Такие моря выделены в Тихом океане (Филиппинское, Соломоно-во, Фиджи и др.). По температуре, солености и другим свойст-вам воды межостровные М. не отличаются от соседних открытых районов океана, но многочисленные острова и подводные хребты сказываются на распространении приливных волн и течениях. Выделяют также внутренние М.— Каспий-ское, Аральское и Мертвое, которые не связаны с океаном и являются, по существу, солеными озерами. смотреть

▲ оболочка ↑ вода, Земля Мировой океан — непрерывная водная оболочка Земли, окружающая материки.океан — весь водный покров Земли или его часть между материками.море — часть океана. понт (устар). на (порт на Черном море).открытое море, океан.синее море (за синим морем).планктон.коралловые острова.морские течения (теплые, холодные, нейтральные). ↓ океанология. океанография.Посейдон. Нептун.сушаСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

МОРЕ моря, мн. я, ср. 1. часть водной оболочки земли, огромное углубление, впадина в земной поверхности, заполненная горькосоленой водой и соединенная проливом с океаном или образующая его прибрежную часть, более или менее глубоко вдавшуюся в материк. Балтийское море. Закрытое море (соединенное с океаном только узким проливом). Открытое море (с открытым широким выходом в океан). Борьба за свободу морей. Ѓ Очень большое озеро с горько-соленой водой. Каспийское море. Аральское море. || только ед. Водная поверхность земного шара (океаны и моря). Ехать морем. 2. перен., чего. Большое количество чего-н. (ритор.). Море слез. Море крови. Море вина. Море слов. 3. перен., чего. Обширное пространство чего-н. (поэт.). Поезд исчезал в степной дали, в желтом море хлебов. Максим Горький. Море по колено — см. колено. В открытое море (выйти), в открытом море — далеко от берегов моря, океана, так что не видно очертаний берегов. Житейское море (книжн, ритор. устар.) — жизнь с ее заботами, волнениями и проч. (выражение церк. происхождения). Я испытал превратности судеб и видел многое в житейском море. Ф. Сологуб. капля в море — см. капля. смотреть

Легкий шум моря, услышанный во сне, сулит тоску и одиночество. Вообще, сны о море довольно грустные. Они свидетельствуют о бесполезности ожиданий и душевной пустоте. А вот девушку, которой снится, что она быстро скользит над гладью моря со своим возлюбленным, ожидает счастливое осуществление мечты. Если во сне вы увидели море издалека, то в настоящее время вы думаете о любви как о чем-то недоступном и нереальном. Сон о спокойном море, на которое вы смотрите с побережья или с корабля, свидетельствует о том, что вам не хватает покоя. Скоро ситуация изменится, все стабилизируется, и вы получите то, чего вам так недостает. Если вам приснилось, как кто-то купается в море, то сможете помочь какому-то человеку разрешить проблему, с которой он никак не мог справиться. Если во сне вы видели себя купающимся в море, это означает, что в настоящее время вы чувствуете себя отлично. Вам все удается, ваши желания исполняются. Если в вашем сне вы пытались войти в неспокойное, бушующее море, то ждите такой ночи любви, которой у вас давно не было. Плавали под водой в море – не пытайтесь узнать нечто такое, что вам знать совершенно не нужно. смотреть

часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подвод. рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологич. и метеорол. режимом. Чем более замкнуто М. сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно М. наз. также нек-рые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и нек-рые кр. озёра (напр., Каспийское, Мёртвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологич. режима М. подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

(Moret), Александр (19.IX.1868 — 2.II.1938) — франц. египтолог. Автор работ по истории, религии и культуре Др. Египта. Преподавал в ун-тах Парижа и Лиона, был директором музея Гиме. С 1927 — чл. Академии надписей и художеств. лит-ры.Соч.: Histoire de l’Orient, t. 1-2, P., 1936; Des clans aux empires, P., 1923; Du caractère religieux de la royauté pharaonique, P., 1902; в рус. пер. — Цари и боги Египта, М., 1914; Во времена фараонов, М., 1913.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Море- mare; pelagus (n); pontus; aequor,-oris,n; altum; fretum; salum; sal, salis,m;• над уровнем моря — supra mare;• по берегу Балтийского моря — ad litora maris Baltici;• Мёртвое море — Mare Mortuum;• при бурном волнении моря — pelago vetante;• бушуещее море — mare non tractabile;• ярость (разбушевавшегося) моря — truculenta pelagi;• море в сильном волнении, море бушует — fervet aestu pelagus; horrescit mare crebrosque fluctus in littus evolvit; levatur inhorrescens mare, ventoque acriori concitatum fluctus ciet, nautarumque ministeria turbat;• море стоит тихо — mare stat ventis placidum;• ехать морем — uti mari;• расстилающееся внизу море — suppositae undae;• выйти в открытое море — vela dare in altum;• Черное море — pontus Euxinus; mare Euxinum; mare Nigrum;• Красное море — mare Rubrum;• Каспийское море — mare Caspi(c)um;• тишина моря — tranquillitas maris;• переплыть море — perarare pontum;• он потонул в море — fluctibus maris absorptus est; aquis maris suffocatus;. смотреть

deniz* * *с1) deniz откры́тое мо́ре — açık deniz; enginвы́йти в мо́ре — denize açılmak / çıkmak2) перен. (большое количество) deniz; derya; ummanСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

сущ. (греч. θάλασσα) — море. Море медное — водохранилище или медный сосуд с водою, находившийся во дворе храма для омовения жертв (3 Цар. 7, 23. 18, 32. 35. 38. 4 Цар. 25, 13. 1 Пар. 18, 8); Море великое — Средиземное море (Иис. Нав. 13. 7). Житейское море, воздвизаемое зря напастей бурею, к тихому пристанищу Твоему притек, вопию Ти (Канон. Покаян.).Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

море с Meer n 1a; See f, pl Se|en внутреннее море Binnenmeer n в открытом море auf hoher See выйти в море in See stechen* vi (s) морем auf dem Seewege плыть морем übers Meer fahren* vi (s) поехать к морю an die See reisen vi (s) по направлению к морю seewärts за морем jenseits des Meeres, in Übersee (в заморских странах) а это капля в море das ist ein Tropfen auf den heißen Stein сидеть у моря и ждать погоды погов. @ die Hände in den Schoß legenСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

в прямом и переносном значении) море (-ря, мн. моря, -рів), ум. моречко, моренько. [По синьому морю хвиля грає, турецький корабличок розбиває (Пісня). Правда і в морі не втоне (Номис). А я з дому на Дін до донських козаків, ой, а із Дону до татарських морів (Рудан.). А на моречку четверо суден плаває (Грінч. III)]. Азовское -ре — Озівське море. Балтийское -ре — Балтицьке море. Средиземное -ре — Середземне море. Чёрное -ре — Чорне море, Козацьке море. [Чорним морем далеко гуляли (Ант.-Драг.). Чорне, або по- старосвітському Козацьке море (Основа 1862)]. Взволнованное -ре — схвильоване (збурене) море. Взбаламученное -ре — розбурхане (розгойдане, збаламучене) море. Открытое -ре — чисте море. [У чистому морі корабель пливе (М. Грінч.)]. Выйти в открытое -ре — виплис[в]ти на чисте (в чисте море). Плыть -рем — плисти (пливти) морем. По -рю и суше — по морю і суші, морем і суходолом (сухопуттю). Это капля в -ре — це краплина (пилина) в морі. За -рем телушка полушка, да ру. смотреть

с. 1) mare m плыть морем — navigare sul mare по морю — sul mare, via mare на море — sul mare за морем уст. — oltremare открытое море — mare aperto 2) перен. un mare / una montagna (di qc) море огней — un mare di luci море слов — un mare di parole море людей — un mare / una marea di gente безбрежное море — mare magnum лат. безграничный (необъятный) как море — vasto / infinito come il mare Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

м’оре — большое скопление воды, которая в Священном Писании часто имеет символический смысл. В Дан.7:2 ,3; Отк.13:1 словом «море» обозначается все зло мира, которого на новой земле уже не будет (Отк.21:1 ). В других местах этим словом обозначены великие реки: Евфрат (Иер.51:36 ,42) и Нил (Наум.3:8 ). (см. вода)Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Если вам снится, что вы видите море издалека, это означает, что вы слишком критично относитесь к своей внешности, поэтому рассматриваете секс как нечто заоблачное и недоступное. Если вы смотрите на спокойное море с борта корабля, это означает, что вы ищете покоя и гармонии, но не можете обрести их. Однако не переживайте, так как скоро вы получите то, чего вам так не хватает. Сон, в котором кто-то купается в море, означает, что вы поможете человеку, нуждающемуся в этом. Если вы купаетесь в море во сне, это значит, что у вас наступит счастливая полоса в жизни – все будет удаваться, вас ждет гармония в сексе и интимных отношениях. Входить во сне в бушующее море – к ночи бурной любви. Вы даже не могли подумать, что такое возможно. Сон, в котором вы плаваете под водой, означает вашу попытку приоткрыть завесу тайны, знать которую вам не следует. Это не закончится ничем хорошим, напротив, только все испортит. смотреть

Мор’е (предсказатель) —а) (Быт.12:6 ; Втор.11:30 ) — дубрава близ Сихема (ее название, видимо, говорит о ее назначении); (см. дубрава, имя)б) (Суд.7:1 ) — холм в Изреельской долине севернее источника Харод (см.).Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

tenger* * *сtengerвы́йти в мо́ре — kifutni a tengerreпо мо́рю — a tengerenСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

sea– бурение в море– в открытом море– выходить в море– лунное море– находиться в море– открытое мореРЛС обнаружения мест падения ракет в море — splash detection radarСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

MOPE, -я, мн. -я, -ей, ср. 1. Часть океана — большое водное пространство с горько-солёной водой. Плыть морем. По морю и по морю. На море и на море. 3а морем (в заморских странах; устар.). 3d море (в заморские страны; устар.). Уйти в море (отправиться в мореплавание). 2. перен; кого-чего. Большое количество кого-чего-нибудь (высок.). М огней. М. слов. М. людей. Открытое море (спец.) — морское пространство за пределами территориальных вод какого-нибудь государства. Закрытое море (спец.) — морское пространство, представляющее собой территориальные воды какого-нибудь государства. || прилагательное морской, -ая, -ое (к 1 значение). М. флот. Морская пехота (род военно-морских сил, предназначенных для морских десантов и для обороны побережья). Морская болезнь (болезненное состояние, вызываемое качкой). Морская свинка (маленькое животное-грызун). смотреть

море, м′оре, -я, мн. ч. -я, -ей, ср.1. Часть океана большое водное пространство с горько-солёной водой. Плыть

м. По морю и по морю. На

м (в заморских странах; устар.). За

(в заморские страны; устар.). Уйти в

плавание).2. перен., кого (чего). Большое количество кого-чего-н. (высок.). М. огней. М. слов. М. людей.• Открытое

(спец.) морское пространство за пределами территориальных вод какого-н. государства.Закрытое

(спец.) морское пространство, представляющее собой территориальные воды какого-н. государства.прил. морской, -ая, -ое (к 1 знач.). М. флот. Морская пехота (род военно-морских сил, предназначенных для морских десантов и для обороны побережья). Морская болезнь (болезненное состояние, вызываемое качкой). Морская свинка (маленькое животное-грызун). смотреть

-я, с. 1) Частина океану – великий водний простір із гірко-солоною водою; відособлений від океану суходолом або островами і має своєрідний гідрометеорологічний режим. || Дуже велике озеро з такою водою. Чорне море. •• Відкрите море — у міжнародному праві – райони морів і океанів, які не підпадають під суверенітет якої-небудь держави. || у знач. присл. морем. По морю. 2) Дуже велике штучне водоймище. Каховське море. 3) чого, перен. Поросла, вкрита чимось, велика, безмежна площина. 4) чого, перен. Велика кількість чогось. . смотреть

Общеслав. Родственно нем. Meer «море», лат. mare — тж., готск. marei — тж., нем. Moor «болото» и т. д. Исходно — «какое-л. водное пространство» (в диалектах фиксируется, в частности, значение «озеро»).Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Моресм. Океан (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru)Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Дурному море по коліна.Він не роздумує що робить, та не добачує небезпеки.Хто переплив море, той знає горе.Той не мало натерпівся, та набрався страху.Море перепливти — не поле перейти.На морі є багато небезпек.Море перескочить, а хвоста не вмочить.Про проворного.Море по коліна.Не дбає про небезпеку.Хто на морі не бував, той і біди не знав.Хто на морі не бував, той припадків не видав.Говорять бувалі моряки. смотреть

Sea; поет. the deep, surgeморе крові — seas of bloodвідкрите море — the open sea, the high seas, the mainвийти в море — to put to seaна морі — on the seaу відкритому морі — at sea, off shoreза море, за морем — over (beyond) the sea; overseasморем — by sea, by waterперевезений морем (про вантажі) — seaborneдо моря — seawards. смотреть

МОРЕ, МОРЕПЛАВАНИЕ Странствовать по морю необходимо; жить не так уж необходимо. Помпей Великий Море? Я люблю его до безумия, сидя на пляже. Дуглас Джерролд Люблю трансатлантические суда. Это роскошные больницы для здоровых людей. Сальвадор Дали Мы, моряки, трудимся ради денег, как лошади, и тратим их, как ослы. Тобайас Смоллетт Капитан на своем корабле — первый после Бога, потому что ему не позволено брать на корабль жену. Янина Ипохорская Во флоте Карла II были джентльмены и моряки, но моряки не были джентльменами, а джентльмены — моряками. Томас Маколей Все реки текут в море, но море не переполняется. Екклесиаст, 1, 7 Если море не переполняется, то лишь потому, что Провидение позаботилось снабдить океанские воды губками. Альфонс Алле. смотреть

(2 с); мн. моря/, Р. море/йСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

sea* * *мо́ре с.seaв откры́том мо́ре — on the open sea, on the high seasСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

М’оре, -я, употр. в названиях частей лунного ландшафта, напр.: М’оре Дожд’ей, М’оре Кр’изисов, М’оре Спок’ойствияСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

мореיָם ז’* * *אוקיינוסגליםימימצב היםמרחב היםימהСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Море ■ Бездонно. ■ Образ бесконечности. ■ Навевает глубокие мысли.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мо́ре, моря́, мо́ря, море́й, мо́рю, моря́м, мо́ре, моря́, мо́рем, моря́ми, мо́ре, моря́х (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

• Кабы не кабы да не но, был бы генералом давно (К)• На море овин горит, по небу медведь летит (Н)Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

капля в мореморе по коленаморе коленоразливанное мореразливное мореСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

(в названиях частей лунного ландшафта), напр.: Море Дождей, Море КризисовСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

м’оре, -я, мн. ч. -‘я, -‘ейСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

(Moreau) Жан Виктор (1763-1813), див. ген. (1794). Вступил волонтером в армию (1791). Команд. франц. армией в Италии, где потерпел поражение от А.В. Суворова в битве при Нови (1799). После переворота 18 брюмера (9 нояб. 1799), совершенного Наполеоном I, М. стал команд. Рейнской армией, одержал победу над австрийцами в битве при Гогенлиндене (1800). В 1804 был обвинен в роялистском заговоре и приговорен к 2 годам тюремного заключения, замененного высылкой из Франции. Эмигрировал в Сев. Америку. Принял предложение Александра I и стал воен. советником при штабе союзных армий. Принял участие в воен. действиях против Наполеона I. Смертельно ранен в бою под Дрезденом (1813). смотреть

см.:Ползи, медуза;Походочка как в море лодочка;Разошлись как в море две селедки;Ша, креветка.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

n.seaСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мор||ес 1. ἡ θάλασσα: открытое

ἡ ἀνοιχτή θάλασσα, τό πέλαγος, τά ἀνοιχτά· бурное

ἡ ταραγμένη θάλασσα· бушующее

ἡ φουρτούνα, ἡ θαλασσοταραχή· плыть по морю θαλασσοπορώ· выходить в открытое

βγαίνω στ’ ἀνοιχτά, ἀνοίγομαι στό πέλαγος· хозяйничать на

θαλασσοκρατώ· отдыхать на

παραθερίζω στή θάλασσα· жить у

я ζώστήν ἀκρογιαλιά, στήν ἀκροθαλασσιά· 2. перен ἡ θάλασσα, ὁ ποταμός:

крови ποταμοί αίματος·

звуков χείμαρρος ήχων ◊ капля в

σταγόνα στόν ὠκεανό· из-за

я ἀπό μακρινά μέρη· за

ем уст. μακρυά, στά ξένα· житейское

уст. ἡ βιοπάλη· ждать у

я погоды погов. ζήσε μαϋρε μου νά φᾶς τριφύλλι καί τόν ἄβγουστο σταφύλι. смотреть

-я, с. 1》 Частина океану – великий водний простір із гірко-солоною водою; відособлений від океану суходолом або островами і має своєрідний гідрометеорологічний режим.|| Дуже велике озеро з такою водою. Чорне море.Відкрите море — у міжнародному праві – райони морів і океанів, які не підпадають під суверенітет якої-небудь держави.|| у знач. присл. морем. По морю.2》 Дуже велике штучне водоймище. Каховське море.3》 чого, перен. Поросла, вкрита чимось, велика, безмежна площина.4》 чого, перен. Велика кількість чогось. смотреть

сmar mСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

• безграничное мореСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

hav, sjøСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мореSee Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

См. океан.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мореMeerСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

МОРЕ, часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называются также некоторые открытые части океанов (например, Саргассово море) и некоторые крупные озера (например, Каспийское, Аральское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. . смотреть

астр. мо́ре — кратерное море — лунное море Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

море с.sea; (перен.: большое количество) ocean открытое море — the open sea, the high seas pl. выйти в море — put* to sea ехать морем — go* by sea в открытом море — on the open sea, on the high seas на море — at sea у моря — by the sea; (на берегу моря — отдыхать и т. п.) at the seaside за морем, за море — oversea(s), over beyond the sea из-за моря — from overseas ♢ ему море по колено — he doesn‘t give a damn ждать у моря погоды — wait in vain for smth. . смотреть

МОРЕ, часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера (напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

МОРЕ — часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера (напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

МОРЕ , часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера (напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

МОРЕ, часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера (напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

— часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводногорельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим иметеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большейстепени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторыеоткрытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера(напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). Постепени обособленности и особенностям гидрологического режима моряподразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

Rzeczownik море n morze n мор m pomór m zaraza f мора f mora f

1) Орфографическая запись слова: море2) Ударение в слове: м`оре3) Деление слова на слоги (перенос слова): море4) Фонетическая транскрипция слова море : [м`ор’]5) Характеристика всех звуков: м [м] — согласный, твердый, звонкий, непарный, сонорныйо [`о] — гласный, ударныйр [р’] — согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорныйе э — гласный, безударный4 букв, 3 звук. смотреть

море || морской; шоныд море — тёплое море;море ва — морская вода;море вылын — на море;море дорын — у моря моревомӧн чукля кӧрт пос — загадка через море кривой железный мост (отгадка ведра вуг — дужка ведра);море оз косьмы гӧп моз — погов. море не пересохнет, как лужа;мореӧ уськӧдчылас, да оз кӧтась — погов. он выйдет сухим из воды (букв. и в море кинется, да не промокнет)◊ Мореысь паса йӧрш корсьны — переливать из пустого в порожнее (букв. искать в море меченого ерша); см. тж. саридз в 1 знач. смотреть

сон о море всегда благоприятен, ибо сулит здоровье, спокойствие духа, процветание. Если море во сне слегка волнуется сон предвещает Вашу победу над обстоятельствами; возможно, это знак того, что в делах Ваших Вы сумеете навести порядок после долгих лет неразберихи. Слишком спокойное или очень бурное море во сне это предупреждение: судьба готовит Вам испытание, и его надо стойко вынести. Хороший сон, в котором Вы падаете в море, он обещает долгое здоровье или выздоровление больному. смотреть

Давным-давно синоним таких слов, как масса, множество и т.д. Например, «море впечатлений». В настоящее время М. является бизнес-термином. Означает «летний сезон», то есть время наиболее интенсивных заработков из-за наплыва туристов и отдыхающих. Конкурентов, не бросивших товар в море, выдающийся финансист Соколянский мог пересчитать по пальцам, не разуваясь. . смотреть

Если Вы слышите во сне меланхоличный шум моря — значит. Вам суждена томительная и бесплодная жизнь, лишенная любви и дружеского участия.Сны о море свидетельствуют о тщете Ваших ожиданий, так как, предаваясь плотским утехам. Вы будете томиться об усладе духа, которую плоть не сможет заменить.Если девушке снится, что она быстро скользит над гладью моря вместе со своим любимым — значит, ее девичьи мечты счастливо воплотятся, а радость будет охранять обеты верности. смотреть

море много, полчище, флорес, серам, сулу, множество, лавина, видимо-невидимо, рой, град, поток, стая, целый короб, великое множество, пучина морская, море-окиян, сине море, легион, каспий, фиджи, масса, понт, полк, обилие, несметное количество, изобилие, огромное число, большое число, огромное количество, несметное число, большое количество, мириады, короб, армия, водохранилище, хор, сулавеси, каскад. смотреть

«Погасло дневное светило» (1820); «Земля мне кажется верней» (Из «Мосха», 1821); «К морю», «Прощай свободная стихия» (1824); «Я помню море пред грозою» («Он.», I, 32). Муза поэта «во мгле ночной водила его слушать шум морской, немолчный шепот Нереиды, глубокий вечный хор валов, хвалебный гимн отцу миров» («Он.», VIII, 4). «. Все молчит, лишь море Черное шумит» («Он.» — «Пут.»); «Ненастный день потух» (1823). смотреть

прям., перен. мора, ср., мн. моры, выйти в море — выйсці ў мораморе крови — мора крывіждать у моря погоды — чакаць каля мора пагодыжитейское море книжн. уст. — жыццёвае мораза морем, за морями уст. — за морам, за мораміморе по колено — мора па каленана дне моря найти (сыскать), со дна моря достать — на дне мора знайсці (адшукаць), са дна мора дастаць. смотреть

Сон, в котором вы слышите шум моря, предвещает скучную жизнь без любви и дружбы. Возможно, вы всю жизнь будете одиноки. Сон о море говорит также о вашей склонности к поискам физических удовольствий и пренебрежении духовными радостями. Девушке, которой снится, что она скользит по морю вместе с возлюбленным, такой сон сулит исполнение ее желаний и брак с человеком, которого она любит. смотреть

Sea, водно-солевое пространство, которое покрывает большую часть (70, 98%, или примерно 362033000 кв.км) земной поверхности, более или менее окруженное сушей. Исключая гл. мировые океаны, крупнейшим М. является Южно-Китайское. Термин «море» также используется для некоторых больших внутренних соленых озер, таких, как Каспийское, Аральское, Мертвое моря и оз.Солтон-Си. . смотреть

море ср. 1) а) Часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа. б) Очень большое озеро с горько-соленой водой. в) Крупный искусственный водоем. г) Водная поверхность земного шара (океаны и моря). 2) а) перен. Обширное, безбрежно простирающееся пространство чего-л. б) разг. Огромное количество, неисчислимое множество чего-л. смотреть

Вообще в снах о море воплощены тщетные ожидания и мечты. Вы предаетесь плотским утехам, втайне тоскуя о духовных наслаждениях. Размеренный шум моря во сне предвещает томительную, бесплодную жизнь, лишенную любви и дружеского участия. Если девушка видит во сне, как она скользит над гладью моря вместе со своим возлюбленным, – ее заветные мечты воплотятся в жизнь. смотреть

корень — МОР; окончание — Е; Основа слова: МОРВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ — МОР; ⏰ — Е; Слово Море содержит следующие морфемы или части: ¬ приставка (0): — ∩ корень слова (1): МОР; ∧ суффикс (0): — ⏰ окончание (1): Е; . смотреть

nmeriехать морем (по морю) — matkustaa meritseвыйти в море — lähteä merelleотдыхать на море — levätä meren rannalla

【中】1) 海У відкритому морі 在大海上, 在公海上За морем 在海外, 在国外2) 转 一大片, 汪洋大海Море квітів 一片花海

Как снится море, то этому человеку приходится скоро такая жизнь, как море, неспокойное. Идти берегом, пляжем возле моря — дорога; смотреть на море — весть издали; морская вода синяя, голубая — встреча (как правило, желательная, приятная). Море чистое — разбогатеете; здоровье. Плыть морем — богатство, кораблем — полезная работа. смотреть

Мора, выйти в море — выйсці ў мора море крови — мора крыві ждать у моря погоды — чакаць каля мора пагоды житейское море книжн. уст. — жыццёвае мора за морем, за морями уст. — за морам, за морамі море по колено — мора па калена на дне моря найти (сыскать), со дна моря достать — на дне мора знайсці (адшукаць), са дна мора дастаць. смотреть

с. mare m внутреннее море, внутриматериковое море — mare interno — бурное море- лунное море- межматериковое море- окраинное море- открытое море- спокойное море . смотреть

— евр. ям. Евреи называли «морем» не только океан (Быт. 1:10; Втор. 30:13), но также и заливы, озера, реки и т.д. (И. Нав. 24:6; Ис. 19:5; Иер. 51:36; Иоан. 21:1). «Великое море» (Исх. 34:6), «западное море» (Втор. 11:24; Иоил. 2: 20) или «море филистимское» (Исх. 23:31) — различные названия у евреев Средиземного моря. смотреть

1. прям. перен. теңіз;- выйти в открытое море телегей теңізге шығу. у моря теңіз бойында;- жағасында.2. большое количество геог-н көп, ұшан теңіз море крови телегей-теңіз қан. а за морем (за морями) теңіздің ар жағында, шет елде. Ему море до колено оған теңіз суы шұлығынан да келмейді (сырдың суы сирғынан да келмейді). смотреть

«море чего-либо» — количественная мера: очень много. «Море по колено» — необоснованная храбрость, хвастовство. «Ждать у моря погоды» — бездействие, ожидание. «Морской волк» — бывалый, опытный человек. «Штормит» — так говорят о пьяном человеке с неустойчивой походкой. См. волна. смотреть

ср. 1. деңиз; 2. перен. (большое количество чего-л.) суудай, көлдөй, жайнаган, толгон, толуп жаткан, көп; море крови суудай кан; море слёз көлдөй жаш; море хлеба толуп жаткан аштык; ему море по колено разг. деңиз анын тизесинен да келбейт, ал миң жылкы айдап калыптыр. смотреть

імен. сер. роду1. частина океану — великий водний простiр2. дуже велике штучне водоймище3. (перен., чого) велика кiлькiсть чогосьморе

Тихое, спокойное море, увиденное во сне, – знак уравновешенных отношений со второй половиной, полная идиллия в постели. Шторм на море в плохую погоду означает, что вам пора подумать о временной разлуке, потому что ваша обоюдная ревность не дает покоя обоим. смотреть

сущ. ср. родамореот слова: мор сущ. муж. родамор -у

1. hav mellan himmel och hav—между небом и землёй 100 m över havet—100 м над уровнем моря2. sjöss

с.sea; (на телах Солнечной системы) mare- дираковское море электронов- лунное море- море кварков

Общеславянское слово индоевропейской природы (латинское mare – «море», древнеиндийское mariada – «берег моря» и т. п.). Родственные слова: марина (в значении «картина, изображающая морской вид»), в английском marsh («болото») и т. д. смотреть

[more]с.morzeна березі / узбережжі моря — nad morzem

море = с. sea; перен. (большое количество) ocean; выйти в море put* to sea; в открытом море on the open sea, on the high seas; у моря at the seaside; ждать у моря погоды indulge in vain hopes. . смотреть

Если кто увидит, что едет по морю, – победит великого царя. Видеть себя тонущим в море, – означает быть привлеченным к цВВЕРХарю для отчета. Видеть на море волны – означает беспокойство и тягости. смотреть

Спокойное — спокойная жизнь; бурливое — бурная жизнь; упасть в море — понести убытки; плавать по морю — затевать опасные вещи; тонуть в море — сам виноват в своем несчастии. смотреть

идти по берегу, пляжу дорога; смотреть на море вести издалека; плыть на пароходе важные перемены; синяя вода, голубая встреча; давать в море исполнение желаний. смотреть

Мо́реbahari (-);мо́ре кро́ви — bahari ya damu (-);мо́ре страда́ний — lindi la msiba (ma-)

с. Meer n, See f в открытом море — auf hoher See ехать <плыть>морем <по морю>— über das Meer fahren vi (s) плыть по морю (о судне) — auf dem Meer fahren vi (s). смотреть

Частина о., яка зазвичай прилягає до континенту, відокремлена від відкритого океану півостр., низкою островів або підводним піднесенням дна.

DeñizЧёрное море — Qara deñizспокойное море — turğun deñizоткрытое море — açıq deñiz

с диңгез; выйти в открытое м. ачык диңгезгә чыгу; м. крови елгадай кан △ м. по колено диңгез тубыктан; м. разлива’нное диңгез булып ага (аракы-шәраб тур.). смотреть

Ударение в слове: м`ореУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: м`оре

-я n morze відкрите (розбурхане)

otwarte (burzliwe, rozszalałe) morze

квітів (слів) morze kwiatów (słów) вийти в

wyjść (wypłynąć) w morze

приснилось во сне море — долгая поездка; если на море штиль все будет хорошо; если видите во сне шторм вас постоянно будет что-то тревожить.

Море М`оре, -я, употр. в названиях частей лунного ландшафта, напр.: М`оре Дожд`ей, М`оре Кр`изисов, М`оре Спок`ойствия

Источник

Читайте также:  составить предложение существительным озеро

Море это существительное или прилагательное



Каким бывает море:
(определения приводятся в именительном падеже)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: пошлеть — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «море&raquo

Синонимы к слову «море&raquo

Предложения со словом «море&raquo

  • Войско Прόклятых чёрным морем колыхалось уже в сотне шагов от баррикады, преграждающей вход на мост.

Цитаты из русской классики со словом «море»

  • Мреет даль; там в тумане тихо плывет — или, раскален солнцем, тает — лиловый остров, одинокая скала среди моря, [Остров Капри, площадью в 10,4 кв. км; расположен у южного входа в Неаполитанский залив (Тирренское море).] ласковый самоцветный камень в кольце Неаполитанского залива.

Значение слова «море&raquo

МО́РЕ , -я, мн. моря́, —е́й, ср. 1. Часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышенностями подводного рельефа. Балтийское море. Средиземное море. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «море&raquo

МО́РЕ , -я, мн. моря́, —е́й, ср. 1. Часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышенностями подводного рельефа. Балтийское море. Средиземное море.

Предложения со словом «море&raquo

Войско Прόклятых чёрным морем колыхалось уже в сотне шагов от баррикады, преграждающей вход на мост.

Здесь была приветливая долина, переходившая в открытый берег моря, но окружённая горами.

В открытом море вода синяя, как лепестки красивейших васильков, и прозрачная, как тончайшее стекло.

Синонимы к слову «море&raquo

Ассоциации к слову «море&raquo

Сочетаемость слова «море&raquo

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Морфологический разбор: Море

Часть речи и все грамматические (морфологические) признаки слова «Море». В зависимости от контекста возможны 3 случая разбора слова.

Признак Значение
Часть речи имя существительное
Собственное или нарицательное нарицательное
Одушевлённое или неодушевлённое неодушевлённое
Число единственное
Род мужской
Склонение 2-е
Падеж предложный
Вопрос (думаю) о чём?
Начальная форма мор

Разбор 2

Признак Значение
Часть речи имя существительное
Значение имя человека
Собственное или нарицательное собственное
Одушевлённое или неодушевлённое одушевлённое
Число единственное
Род женский
Склонение 1-е
Падеж дательный
Вопрос (рад) кому?
Начальная форма Мора

В зависимости от контекста слово Море (именно в таком написании) может иметь также следующие морфологические признаки:
— единственное число, предложный падеж.

Признак Значение
Часть речи имя существительное
Собственное или нарицательное нарицательное
Одушевлённое или неодушевлённое неодушевлённое
Число единственное
Род средний
Склонение 2-е
Падеж именительный
Вопрос (есть) что?
Начальная форма море

В зависимости от контекста слово Море (именно в таком написании) может иметь также следующие морфологические признаки:
— винительный падеж, единственное число;
— единственное число, предложный падеж.

Разбор слов на сайте делается в автоматическом режиме, поэтому может быть неверным. Используйте разбор исключительно для самопроверки.

Источник

Морфологический разбор «море»

Слово «море» имеет 3 разных морфологических разбора. Вариант разбора зависит от того, в составе какого словосочетания или предложения слово находится. Выберите подходящий вариант для вашего случая.

  1. Часть речи
    Часть речи слова море — имя существительное.
  2. Морфологические признаки
    • Начальная форма: мор (именительный падеж единственного числа);
    • Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение;
    • Непостоянные признаки: предложный падеж, единственное число.
  3. Синтаксическая роль
    Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
  1. Часть речи
    Часть речи слова море — имя существительное, означает имя человека .
  2. Морфологические признаки
    • Начальная форма: Мора (именительный падеж единственного числа);
    • Постоянные признаки: собственное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение;
    • Непостоянные признаки: дательный падеж, единственное число.
  3. Синтаксическая роль
    Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.

Слово море имеет различные морфологические признаки в зависимости от контекста словосочетания или предложения, в которое слово входит. Помимо подробного анализа выше возможен ещё 1 вариант морфологических признаков слова море:

  1. единственное число, женский род, одушевленное, предложный падеж.

Выберите подходящий разбор для вашего случая.

  1. Часть речи
    Часть речи слова море — имя существительное .
  2. Морфологические признаки
    • Начальная форма: море (именительный падеж единственного числа);
    • Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение;
    • Непостоянные признаки: именительный падеж, единственное число.
  3. Синтаксическая роль
    Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.

Слово море имеет различные морфологические признаки в зависимости от контекста словосочетания или предложения, в которое слово входит. Помимо подробного анализа выше возможны ещё 2 варианта морфологических признаков слова море:

  1. винительный падеж, единственное число, неодушевленное, средний род;
  2. единственное число, неодушевленное, предложный падеж, средний род.

Выберите подходящий разбор для вашего случая.

Слова с буквой ё пишите через букву ё (не через е!). Пчелы и пчёлы или слезы и слёзы — разные слова, имеющие разные морфологические разборы.

За всё время слово запрашивали 36800 раз.
Разбор сделан с помощью программы и не всегда может быть правильным. Представленный результат используется вами исключительно для самопроверки.
Если вы считаете разбор неверным, то убедитесь, что слово написано без ошибок и опечаток.

Источник

Морфологический разбор имени существительного «Море»

Для слова «море» найдено 3 варианта морфологического разбора

  1. Часть речи. Общее значение
    Часть речи слова «море» — имя существительное
  2. Морфологические признаки.
    1. мор (именительный падеж единственного числа)
    2. Постоянные признаки:
      • нарицательное
      • неодушевлённое
      • мужской род
      • 2-е склонение

      Непостоянные признаки:

      • предложный падеж
      • единственное число.
  3. Может относится к разным членам предложения.
  1. Часть речи. Общее значение
    Часть речи слова «море» — имя существительное
  2. Морфологические признаки.
    1. Мора (именительный падеж единственного числа)
    2. Постоянные признаки:
      • собственное
      • одушевлённое
      • женский род
      • 1-е склонение

      Непостоянные признаки:

      • дательный падеж
      • единственное число.
  3. Может относится к разным членам предложения.
  1. Часть речи. Общее значение
    Часть речи слова «море» — имя существительное
  2. Морфологические признаки.
    1. море (именительный падеж единственного числа)
    2. Постоянные признаки:
      • нарицательное
      • неодушевлённое
      • средний род
      • 2-е склонение

      Непостоянные признаки:

      • именительный падеж
      • единственное число.
  3. Может относится к разным членам предложения.

План разбора имени существительного

  1. Часть речи. Общее значение
  2. Морфологические признаки.
    1. Начальная форма (именительный падеж, единственное число)
    2. Постоянные признаки:
      • Собственное или нарицательное
      • Одушевленное или неодушевленное
      • Род
      • Склонение

      Непостоянные признаки:

      • Падеж
      • Число
  3. Синтаксическая роль (подчеркнуть как член предложения)

План разбора составлен на основе общих правил, в зависимости от класса и предпочтений учителя ответ может отличаться. Если ваш план разбора отличается от представленного, просто сопоставьте его с данными нашего ответа.

Если морфологический разбор имени существительного «море» имеет несколько вариантов, то выберите наиболее подходящий вариант разбора исходя из контекста предложения.

Источник

Море это существительное или прилагательное

МОРЕ. О величине, протяженности, глубине. Безбрежное, безграничное, бездонное, безмерное, бесконечное, бескрайнее, беспредельное, всеобъемлющее, глубокое, громадное, необозримое, необъятное, неоглядное, огромное, широкое. О цвете. Багровое, багряное, белесое, белогривое, бирюзовое, блеклое, глянцевое, голубое, желтое, жемчужное, зеленое, изумрудное, лазоревое, лазуревое (устар.), лазурное, лиловое, лучезарное (устар. поэт.), мглистое, молочное, мраморное, оловянное, радужное, сапфирное, сверкающее, светло-голубое, светло-синее, свинцовое, седое, серебристое, серебряное, серое, сивое (разг.), сизое, сине (нар.-поэт.), синее, смоляное, темное, туманное, тусклое, тускло-серое, фосфорическое, черное, ярко-зеленое, ярко-синее, ясное. О состоянии поверхности, температуре воды, об издаваемых звуках; о впечатлении, психологическом восприятии. Безветренное, безмолвное, беспокойное, беспощадное, бесстрастное, буйное, бунтующее, бурное, бушующее, величавое, величественное, веселое, взбаламученное (разг.), взволнованное, ворчливое, встревоженное, грозное, грохочущее, дикое, дремотное, живое, зеркальное, зимнее, злое, зовущее, зыбкое, капризное, кипучее, кроткое, ласковое, ласково-нежное, ледяное, лохматое, мертвое, могучее, мрачное, мятежное, неколебимое, нелюдимое, немое, неприветливое, неприютное, неуютное, обманчивое, парное, пасмурное, пенное, покойное, прохладное, пустынное, радостное, разгневанное, разъяренное, ревущее, резвое, рокочущее, сердитое, сонное, спокойное, спящее, студенистое, студеное, стылое (простореч.), суровое, теплое, тихое, треволненное (устар.), трепетное, торжественное, тяжелое, угрюмое, хладное (устар.), холодное, чарующее, штормовое, шумное, ярое. Бледно-неверное, гипсовое, измучившееся, лепное, обессиленное, разомлевшее, распахнутое, рукотворное, шелковое. Внутреннее, закрытое, искусственное, незамерзающее, окраинное, открытое, полярное, пресное, северное, тропическое, южное и т. п.

Смотреть больше слов в « Словаре эпитетов »

Смотреть что такое МОРЕ в других словарях:

часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части Океана главным образом гидрологическим, метеорологическим и климатическим режимом. Отличительные черты М. обусловлены окраинным положением в океане (что определяет значительное воздействие на них суши) и ограниченностью связи с его открытой частью (что сказывается главным образом на замедлении водообмена); т. о., чем более замкнуто М. сушей, тем в большей степени оно отличается от океана. Условно М. называется также некоторые открытые части океанов, как, например, Саргассово море в северной части Атлантического океана и Филиппинское море в западной части Тихого океана. Некоторые озёра — Аральское, Мёртвое — называются М., а некоторые М. — заливами (Гудзонов, Мексиканский, Персидский и др.). Разнообразие характеристик М. весьма затрудняет их классификацию. Наиболее сложные принадлежат немецким учёным [Крюммель (1878) и др.]; наиболее полными являются классификации советских океанографов: Ю. М. Шокальского (1917), Н. Н. Зубова и А. В. Эверлинга (1940), А. М. Муромцева (1951). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима М. подразделяются на 3 группы: Внутренние моря (Средиземные моря и Полузамкнутые моря), Окраинные моря и Межостровные моря. По своему географическому положению средиземные М.иногда делят на Межматериковые моря и Внутриматериковые моря. С геологической точки зрения современные М. являются молодыми образованиями: все они определились в очертаниях, близких к современным, в палеоген-неогеновое время, и окончательно оформились в антропогене. Наиболее глубокие М. образовались в местах крупных разломов земной коры (например, Средиземное море). Мелкие М. возникли при затоплении водами Мирового океана окраинных частей материков при их опускании или при повышении уровня океана и располагаются обычно на материковой отмели (см. Шельф). Климат М. в зависимости от степени их обособленности сушей отличается чертами большей или меньшей континентальности. Это сказывается главным образом в увеличении сезонных колебаний температуры воздуха и воды на поверхности. В зависимости от географического положения одни М. и на поверхности и на глубинах теплее соседних открытых частей океана (например, Красное море), другие — холоднее (например, Охотское море). В М. отмечаются все крайние значения солёности Мирового океана, так, в открытой части Балтийского моря солёность составляет лишь 6,0—8,0‰, в Красном море она достигает 41,5‰. В соответствии с распределением в М. крайних величин температуры и солёности, плотность воды в них также достигает крайних значений для Мирового океана (в Балтийском море 1,0100, в Красном море 1,0287). Важнейшие моря земного шара ———————————————————————————————————————————————————————————————————————- | Название и тип моря | Площадь, тыс. км2 | Наибольшая | Название и тип моря | Площадь, | Наибольшая | | | | глубина, м | | тыс. км2 | глубина, м | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Моря Тихого океана | | | Балтийское (средиземное) | 386 | 459 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Коралловое (полузамкнутое) | 4791 | 9140 | Азовское (средиземное) | 38 | 14 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Южно-Китайское | 3447 | 5245 | Моря Индийского | | | | (полузамкнутое) | | | океана | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Берингово (полузамкнутое) | 2304 | 4191 | | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Охотское (полузамкнутое) | 1583 | 3372 | Аравийское | 3683 | 5203 | | | | | (полузамкнутое) | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Японское (полузамкнутое) | 978 | 36fi9 | Арафурское (окраинное) | 1037 | 3680 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Восточно — Китайское | 752 | 2717 | Красное (средиземное) | 450 | 2811 | | (полузамкнутое). | | |———————————————————————————————| | | | | Тиморское (окраинное) | 615 | 3310 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Банда (межостровное) | 695 | 7440 | Моря Северного | | | | | | | Ледовитого океана | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Яванское (межостровное) | 480 | 54 | Баренцево (окраинное) | 1405 | 600 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Сулавеси (межостровное) | 435 | 5842 | Норвежское (окраинное) | 1383 | 3921 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Суду (межостровное) | 348 | 5094 | Гренландское (окраинное) | 1205 | 4846 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Моря Атлантического | | | Восточно-Сибирское | 936 | 155 | | океана | | | (окраинное) | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Карибское (полузамкнутое) | 2754 | 7680 | Карское (окраинное) | 880 | 620 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Средиземное (средиземное) | 2500 | 5121 | Баффина (полузамкнутое) | 689 | 2136 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Мексиканский залив* | 1543 | 5203 | Лаптевых (окраинное) | 700 | 3385 | | (полузамкнутое) | | | | | | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Гудзонов залив* (средиземное) | 819 | 301 | Чукотское (окраинное) | 582 | 160 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Северное (окраинное) | 544 | 238 | Бофорта (окраинное) | 476 | 4683 | |———————————————————————————————————————————————————————————————————————| | Чёрное (средиземное) | 420,3 | 2211 | Белое (внутреннее) | 90 | 330 | ———————————————————————————————————————————————————————————————————————- * По особенностям гидрологического режима относится к морям. В М. преобладают течения циклонального направления. Причина этого — господство циклональной системы ветров над М. и материковый сток, который отклоняется в соответствующем направлении под влиянием силы вращения Земли. Органический мир М. отличается от органического мира открытых частей океана большим процентом форм, не встречающихся в других районах (эндемиков), а нередко и относительно большим разнообразием. В основе того и другого лежат обособленность морских бассейнов и разнообразие условий существования на сравнительно ограниченных пространствах, а также различия в геологической истории этих бассейнов. Лит.: Шокальский Ю. М., Океанография, 2 изд., Л., 1959; Муромцев А. М., Опыт районирования Мирового океана, «Труды Гос. океанографического института», 1951, в. 10; Леонов А. К., Региональная океанография, ч. 1, Л., 1960; Море. [Сборник], пер. с франц., М., 1960. А. М. Муромцев. . смотреть

МО́РЕ, я, с.1. Частина океану – великий водний простір з гірко-солоною водою, який більш-менш оточений суходолом.Як понесе з України У синєє море Кров ворожу. отойді [отоді] я І лани і гори – Все покину (Т. Шевченко);Хто моря переплив і спалив кораблі за собою, той не вмре, не здобувши нового добра (Леся Українка);Та ось і наша шаланда, її хазяїн уже давно виїхав у море й наловив скумбрії (Ю. Яновський);* У порівн. Назустріч котились широкі, як море, степи (О. Гончар);// Дуже велике озеро з такою водою.Аральське море;Каспійське море;// у знач. присл. мо́рем. По морю.В Канеї ми були лиш кілька годин. А тепер великий переїзд в 48 годин морем (М. Коцюбинський).2. Дуже велике штучне водоймище.Каховське море;Київське море.3. чого, перен. Поросла, вкрита чимось велика, безмежна площина.Мов кораблі, комбайни пропливають По морю неозорому пшениці (М. Рильський);І враз поринув парубок у хвильне море трав (О. Ільченко).4. чого, перен. Велика кількість чогось.Ярмарок шумів і гув, як буйна зелена діброва. Море сміху, море гомону-гумору (С. Васильченко);Тепер внизу, перед очима Столярова, було море облич, піднятих до нього вгору (Ю. Смолич).Ви́хід у мо́ре див. ви́хід;Вихо́дити / ви́йти в мо́ре див. вихо́дити;Не́бо схо́диться (сходи́лося) з мо́рем див. не́бо.△ (1) Епіконтинента́льне мо́ре, геол. – мілке море, розташоване на континентальному масиві.Максимальна глибина новостворених океанічних басейнів не перевищувала кількох тисяч метрів. В їх межах виділялися зони материкового схилу й великі шельфові ділянки, які поступово переходять у епіконтинентальні моря з максимальною глибиною 400–500 м (з наук.-попул. літ.).(2) Мо́ре сліз – дуже багато сліз.Все горе те, все море сліз, .. Всі муки ті, що ти поніс, Народе мій, забудь! (І. Франко).△ (3) Відкри́те мо́ре :а) частина моря (океану), дуже віддалена від берегів.Найбільше буває водоростей у прибережних водах, але в значних кількостях вони зустрічаються і у відкритих морях (з наук.-попул. літ.);Решта [екіпажу] шукала щасливої пристані у відкритому морі (В. Стус);Однак промисел в океанічних зонах іноземних держав більш привабливий, ніж у відкритому океані через більшу його стабільність (з наук. літ.);б) нейтральна ділянка моря (океану), якою мають право користуватися всі держави; Рі́вень мо́ря див. рі́вень.◇ Жда́ти (чека́ти, вигляда́ти, сподіва́тися) з мо́ря пого́ди див. жда́ти;(4) Жите́йське мо́ре, уроч. – життя з його турботами, неспокоєм і т. ін.[Іван:] Скрізь хвилює “море житейське”, а мій човен без весел і без стерна: куди і як мені пливти і чим мені гребти, та й до якого берега причалити? (І. Карпенко-Карий);Дивиться мати вслід [Уласові], плаче: чи вистачить у нього сили вигребтися. Чи піднесе вона [хвиля життя] його та й полине він з нею до невідомого щастя, чи замота в житейському морі, як мотає не одного на цьому білому світі (Григорій Тютюнник);(5) З-за мо́ря, жарт. – з далеких країн; здалека.– Се ми таке для любезних [люб’язних] сватів з-за моря придбали, – каже Наум (Г. Квітка-Основ’яненко);(6) [І] за си́нім мо́рем, нар.-поет.:а) у далеких краях; дуже далеко.Якби то далися орлинії крила, За синім би морем милого знайшла (Т. Шевченко);І за мо́рем.[Галочка:] Я знатиму, що і за морем ви за мною скучатимете (Г. Квітка-Основ’яненко);б) де завгодно; скрізь.Вона така, що й за синім морем правду шукатиме (з газ.);За си́нє мо́ре.– Миколо, коли ти мене любиш, то я піду за тобою за синє море (І. Нечуй-Левицький);(7) [І] мо́ре по колі́на (рідше по колі́но) кому:а) хтось нічого не боїться, ніщо не лякає кого-небудь; не страшно комусь.Смілому й море по коліна (прислів’я);Нічого не страшно [Потапові] і по коліна море (М. Коцюбинський);– Коли ти з конем – тобі й море по коліна! Можна з ким завгодно балакати (М. Рудь);Отакий може й полетіти. Їм що, жевжикам. Їм і в космос – море по коліна (Ю. Мокрієв);Їм, як кажуть, море по коліна, зовсім незнане почуття страху (з газ.);б) усе видається комусь легким, доступним, простим і т. ін.– Що ж це ти, дорогий синок? Думаєш, інститут закінчив, то вже й море по коліна? (С. Журахович);– Що ж, мрійникам море по коліна. (В. Підмогильний);// все можна, все дозволено комусь.Дурневі ж, якийсь казав, море по коліна (Л. Мартович);Перші вдалі запровадження в механічному цеху запаморочили йому голову, і він гадає, що тепер йому море по коліна (П. Автомонов);Теперішні дівки нічого не бояться, море їм по коліна, а потім на старість каятимуться, та пізно буде (Є. Гуцало);Й мо́ре по пу́па.– З такими гренадерами тобі й море по пупа (О. Гончар);в) ніщо не бентежить, не турбує когось; усе байдуже комусь.– Йому що? Гульня, море по коліна, а вам біда, вам горе, вам смерть! (М. Старицький);Їм немає діла до Олечки. І нікому нема. Всі гуляють, веселяться, кожному море по коліна (В. Кучер);– Мені воно чомусь було байдуже, – зізнався Андрій. – Бо молодий, що тобі? Море по коліна (М. Олійник);Деякі остерігаються, а деяким – море по коліно (І. Муратов);// ніщо не стримує кого-небудь, не контролює хтось себе.П’яному і море по коліна (прислів’я);Допомагають своїй міліції – гамувати і тамувати отих, кому море по коліна (О. Ковінька);(8) Крапли́на в мо́рі (д) див. кра́пля;Кра́пля (ка́пля, крапли́на і т. ін.) в мо́рі див. кра́пля;(9) Не за моря́ми – недалеко, близько.Леонід насторожився. – Де це Шишаки? – Не за морями, – продовжував Сорока (О. Гончар);За моря́ми.Той блукає за морями, Світ перепливає, Шука долі (Т. Шевченко);Кузьмі здавалося, що Донбас за морями десь (Григір Тютюнник);Розлива́ти / розли́ти мо́ре (рі́ки) сліз див. розлива́ти;(10) Розлило́ся мо́ре кро́ві – загинуло багато людей.Місяцю мій ясний. Страшно тобі буде, хоч ти й бачив Рось, І Альту, І Сену, і там розлилось, Не знать за що, крові широкеє море (Т. Шевченко);Ши́лом мо́ря не нагрі́єш див. нагріва́ти. смотреть

В С. эта лексема употребляется в прямом своем значении в следующих контекстах: «. чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца» (С. 12); «Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы» (С. 12); «. половци идуть отъ Дона и отъ моря, и отъ всѣхъ странъ. Рускыя плъкы отступиша» (С. 13); «Въстала обида. въсплескала лебедиными крылы на синѣмъ море у Дону, плещучи, убуди жирня времена» (С. 19); «О, далече заиде соколъ, птиць бья, — къ морю» (С. 19—20); «А поганаго Кобяка изъ луку моря, отъ желѣзныхъ великихъ плъковъ половецкихъ, яко вихръ, выторже» (С. 21—22); «Всю нощь съ вечера босуви врани възграяху у Плѣсньска на болони, бѣша дебрь Кисаню и не сошлю къ синему морю» (С. 23—24); «Се бо готскія красныя дѣвы въспѣша на брезѣ синему морю» (С. 25); «Мало ли ти бяшеть горѣ подъ облакы вѣяти, лелѣючи корабли на синѣ морѣ?» (С. 38); «Възлелѣй, господине, мою ладу къ мнѣ, а быхъ не слала къ нему слезъ на море рано» (С. 39); «Прысну море полунощи, идутъ сморци мьглами» (С. 39); «Дѣвици поютъ на Дунаи, вьются голоси чрезъ море до Кіева» (С. 44—45).Серьезные споры вызывает фраза «На рѣцѣ на Каялѣ тьма свѣтъ покрыла: по Руской земли прострошася половци, аки пардуже гнѣздо, и въ морѣ погрузиста, и великое буйство подасть хинови» (С. 25); она требует отд. анализа.Понятие М. в С. неоднозначно. По-видимому, «синее М.» (в четырех случаях) относится к собственно М., в первую очередь к Черному и Азовскому. Кроме того, Д. С. Лихачев высказал предположение, что готские девы принадлежат к сев. готам (Новгородские черты. С. 511—512). И они действительно могли звенеть рус. золотом на берегу Балтийского М. после гибели Венедской (Одрянской) Руси.В др. контекстах М. не определено и, возможно, тоже соотносится с разными объектами, как, напр., М. в описаниях похода Святослава271и битвы Игоря. И. И. Срезневский фиксирует в лат. и древнерус. яз. М. в значениях «море» и «озеро» (Материалы. Т. 2. Стб. 174); они же отмечены в словаре С. (Виноградова. Словарь. Л., 1969. Вып. 3. С. 107—108). В Ипат. лет., в повести о походе северян сказано, что Всеволод сражался «идуще в круг при езере» (С. 642), что многие ратники «в море истопоша» (С. 644). А. А. Потебня объяснил «в море истопоша» как погибли (Слово. С. 94), сближая, возможно, со словом «мор» (смерть).Исследователи предложили разные толкования М. в зависимости от предполагаемого маршрута Игоря. Так, П. Г. Бутков писал, что князь Игорь близко подошел к Азовскому М. и там потерпел поражение (Нечто к Слову. С. 52). Это толкование было распространено в XIX в. В наше время к нему склонны Н. В. Шарлемань (Из реального комментария. С. 112, 116; Заметки натуралиста. С. 64) и Б. А. Рыбаков («Слово» и его современники. С. 256).Большинство ученых считает, что М. в С. — это озеро, упомянутое в Ипат. лет. Еще в 1943 Н. В. Сибилев высказал убеждение, что место битвы нужно искать вблизи Славянска (Археологічні пам’ятки. С. 111). Его поддержал К. В. Кудряшов, писавший, что «битва разыгралась возле одного из Торских соленых озер» (Половецкая степь. С. 73). Того же мнения Л. Е. Махновец (Із досліджень. С. 42), Н. И. Майоров («Слово. » и его переводы. С. 175), М. Ф. Гетманец (Тайна реки Каялы. С. 124), С. Пинчук (Дослідження тривають. С. 152) и др. По В. Г. Федорову, битва произошла в месте слияния Орели с Орелькой возле речки Кривель, которую он считает Каялой. Само озеро Федоров находит в верховьях Орели, как показано на картах Гастальдо, Меркатора (XVI в.), Исаака Массы (XVII в.) (Кто был автором «Слова. ». С. 87). Таким образом, М. в С. многозначно и не связывается в определенным геогр. объектом.Что касается фразы о нашествии половцев, то она считается испорченной. Еще в нач. XIX в. была сделана перестановка в тексте, и слова «и въ морѣ погрузиста.. подасть хинови» были присоединены к предыдущему эпизоду после слов «. Олегъ и Святъславъ тъмою ся поволокоста». Казалось, перестановка удачно свела два глагола в 3-м л. двойств. ч. аориста («ся поволокоста. погрузиста»). При этом «погрузиста» тоже стал возвратным глаголом, значит, отпала необходимость искать для него прямое доп., чем фактически и была вызвана перестановка. Но возникли трудности смыслового порядка. За полтора века было разработано несколько вариантов перестановки, которые еще больше затемнили смысл контекста: по очереди «тонули» в море и половцы, и Олег со Святославом, и «оба стлъпа» (см. Перестановки в тексте «Слова»).М. Т. Гойгел-Сокол отказался от перестановки и попытался объяснить фразу, исходя из того, что в этом контексте не М., а «мор» (гибель, смерть) (Топоним «Море». С. 172). Возврат к первонач. тексту не лишен оснований, так как восстанавливается триединство действия во всех эпизодах этой части С.: помѣркоста, погасоста, поволокоста (в рассказе о князьях); прострошася, погрузиста, подасть (о половцах); снесеся, тресну, връжеса (хула, нужда, див); въспѣша, поютъ, лелѣютъ (готские девы). Но предложенная Соколом конъектура «погрузися та» (т. е. Русская земля) вм. «погрузиста» не увязывается с последующим текстом, деформирует его («хинови», напр., переводится как «мучителю»). Это не может быть принято.272Б. И. Яценко предложил иное деление на слова без каких-либо конъектур: «по Руской земли построшася Половци. и въ мор ѣ погрузиста» (ср.: «и начата е стечи, имати». Ипат. лет. С. 632) и перевод: «по Руській землі простерлись половці. і в мор людей занурили, і велике буйство подали Хинові» (Слово. С. 59). По мнению Яценко, «Русская земля» выступает здесь и как геогр. название, и в значении собирательном, обозначающем народ, людей. В последнем случае она согласуется с др. словами в предложении во мн. числе, т. е. Кончак и Гзак погрузили их (рус. людей) в мор (гибель, смерть). Хотя о М. не сказано, но в этом контексте сохраняется и образ безбрежного М. беды и страданий.Таким образом, М. в С. не столько объект, сколько худ. образ, символ, который начали всесторонне изучать совсем недавно. Лихачев рассматривает М. в С. с больших дистанций: «Моря — символы начинающегося и уходящего за пределы „Слова“ времени и пространства» (Легкий мир «Слова. ». С. 80), и еще: «Главное символическое значение моря — неизвестность, чреватая несчастьями» («Слово. » как художественное целое. С. 278). Решая эту проблему, А. А. Горский связывает ее с распростр. стереотипами, в частности с солнечным затмением, считая, что знамение побуждало «к отказу от „нечестного“ предприятия», но князь Игорь «пренебрег знамением. и силы природы становятся враждебны ему», в том числе и море («Море». С. 78); подобную позицию занял и А. Косоруков (Гений без имени. С. 162). Этот тезис Горского вызывает сомнение, так как в С. вся борьба с врагами «поэтически трансформируется с представлением о борьбе света со тьмою — активной тьмой» и заканчивается победой света (Лихачев. «Слово» и культура. С. 263). В этой борьбе решающую роль сыграл князь Игорь, который «наведе своя храбрыя плъкы на землю Половѣцькую за землю Руськую» (С. 5). Поэтому нет оснований говорить о враждебности солнца и М. по отношению к Игорю. С одной стороны, как видно, солнце ему «путь заступаше» тьмою (С. 8). Но, с др. стороны, тьма как бы встает между светлым солнцем и князем, тьма от солнца прикрыла северян; так и опасность от М. угрожает воинам; тучи и стрелы с М.; половцы от Дона и от М. Ср. в «Слове Даниила Заточника»: «То не море топить корабли, но ветри. » (Зарубин Н. Слово Даниила Заточника по редакциям XII и XIII вв. и их переделкам. Л., 1932. С. 25). Князь Игорь выступает против реальных действий темных сил, которые как бы отгораживают его от двух главных источников жизни — огня (солнца) и воды (М.). По мнению Яценко, главное здесь не победа или поражение, главное — действие, принесение жертвы, которая и побеждает силы тьмы (Солнечное затмение. С. 116—122). Свободно солнце — оно сияет; свободно М. — через него вьются голоса от Дуная до Киева. Благодаря своеврем. выступлению Игоря в поход опять восстанавливается равновесие в природе и об-ве, возносится благодарств. молитва и слава героям, защитникам христиан.По образному выражению Лихачева, «Русская земля предстает перед читателями как остров среди окружающей ее неизвестности, как нечто знаемое среди незнаемого. Степь и море несут в себе начало хаоса и неизвестности» («Слово. » как художественное целое. С. 278—279). И только истинные нар. герои бесстрашно выходят в поход навстречу опасности, вносят своей жертвой порядок в хаос, раздвигают границы знаемого.273Лит.: Бутков П. Г. Нечто к Слову о полку Игоря // ВЕ. 1821. № 21. С. 52; Потебня. Слово. С. 94; Кудряшов К. В. Половецкая степь: Очерки исторической географии. М., 1948. С. 73; Шарлемань Н. В. 1) Из реального комментария к «Слову о полку Игореве» // ТОДРЛ. 1948. Т. 6. С. 112, 116; 2) Заметки натуралиста к «Слову о полку Игореве» // Там же. 1951. Т. 8. С. 63—64; Сібільов М. В. Археологічні пам’ятки на Дінці в зв’язку з походами Володимира Мономаха та Ігоря Сіверського // Археологія. Київ, 1950. Т. 4. С. 111, 113—114; Федоров В. Г. Кто был автором «Слова о полку Игореве» и где расположена река Каяла. М., 1956. С. 44—45, 50, 72, 87, 89, 96; Махновець Л. Із досліджень «Слова о полку Ігоревім» // Рад. літ. 1958. № 1. С. 42; Майоров Н. И. «Слово о полку Игореве» и его переводы // ФН. 1963. № 3. С. 175; Рыбаков. «Слово» и его современники. С. 237, 238, 256; Сокол М. Т. Топоним «море» в «Песне о полку Игореве» // Вопр. отеч. историографии и источниковедения. Днепропетровск, 1975. Вып. 2. С. 172; Яценко Б. И. 1) Солнечное затмение в «Слове о полку Игореве» // ТОДРЛ. 1976. Т. 31. С. 116—122; 2) [Пер. С.] // Марсове поле. Київ, 1988. С. 59; Горский А. А. «Море» в «Слове о полку Игореве» // Вест. МГУ. Сер. 8. История. М., 1985. № 3. С. 72—78; Лихачев Д. С. 1) «Свет» и «тьма» в «Слове о полку Игореве» // Лихачев. «Слово» и культура. С. 263; 2) Новгородские черты в «Слове о полку Игореве» // ТОДРЛ. 1985. Т. 38. С. 511—512; 3) Легкий мир «Слова о полку Игореве» // Юность. 1985. № 9. С. 80; 4) «Слово о полку Игореве» как художественное целое // Альм. библиофила. 1986. Вып. 21. С. 278—279; Пінчук С. Дослідження тривають // Вітчизна. 1985. № 6. С. 152; Косоруков А. Гений без имени. М., 1986. С. 85—86; Гетманец М. Ф. Тайна реки Каялы. Харьков, 1989. С. 121—124.Б. И. Яценко. смотреть

Море (13) 1. Огромное водное пространство с горько-соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ странъ, Рускыя плъкы оступиша. 13. Въсплескала (Дева-Обида) лебедиными крылы на синѣмъ море у Дону; плещучи убуди жирня времена. 19. О! далече заиде соколъ, птиць бья, — къ морю. 19—20. А поганаго Кобяка изъ луку моря отъ желѣзныхъ великыхъ плъковъ Половецкыхъ, яко вихръ выторже. 21—22. Всю нощь съ вечера бусови врани възграяху у Плѣсньска, на болони бѣша дебрьски сани, и несошася къ синему морю. 23. Олегъ и Святъславъ тъмою ся поволокоста и въ морѣ погрузиста, и великое буйство подасть Хинови. 25. Се бо Готьскыя красныя дѣвы въспѣша на брезѣ синему морю. 25. Мало ли ти бяшетъ горѣ подъ облакы вѣяти, лелѣючи корабли на синѣ морѣ? 38. Възлелѣи, господине, мою ладу къ мнѣ, а быхъ не слала къ нему слезъ на море рано. 39. Прысну море полунощи; идутъ сморци мьглами. 39. Дѣвици поютъ на Дунаи — вьются голоси чрезъ море до Кіева.44—45. Моуси на мори бѣ, нъ глаголааше ему богъ: Чьто въпиеши къ мнѣ? Изб. Св. 1073 г., 84. Въ временьных же тѣхъ трусъ велии и страшенъ бысть, яко в Александрию възбѣгнути морю далече, кубаромъ же яко на сусѣ обрѣстися лежащимъ. Хрон. Амарт., 372 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Овы же напрасныи огнь, овы же съ празнию погубляаше, и овы же яко рѣкы, овы же море погружааше живы. Патер. Син. (рук.), 44 (XI в.). Боляринъ же идыи къ Костянтиню граду, обрете островъ средѣ моря, и ту въселися въ ньмь, поживе лѣта мнага. Ж. Феод., 54 (XII в. ← ок. 1088 г.). И та земля, яже есть третья часть вселѣныя, въ нѣи же живуть языци паче числа, изгражена есть Атланьскым моремь, Ираклиискыми столпы и Черъмным моремь, и съ Ефиопием. Флав. Полон. Иерус., 227 (XVI в. ← нач. XII в.). 858: Михаилъ царь изиде с вои брегомъ и моремъ на болгары. Пов. врем. лет, 17 (1377 г. ← нач. XII в.). Ни чашею бо моря расчерпати, ни нашим иманиемъ твоего дому истощити. Сл. Дан. Зат., 16 (нач. XVII в. ← XII в.). 1201: А варягы пустиша (новгородцы) без мира за море. А на осѣнь придоша варязи горою на миръ, и даша им миръ на всѣи воли своеи. Новг. 1 лет., 45 (XIII в.). А от срѣднѣаго въстока течетъ Вакътр же и Хоаспъ и Аразъ, от него же и Танаи отсцѣплѣсе въ Меотъское озеро вътичетъ . и бесчислене от полунощные страны въ море Еуксиньское текутъ. Шест. Ио. экз., 60 об. (1263 г.). Тогда убо кити велиции родишася, иже подобни островом, другыя же дробныя вся исполняюще: море, рѣкы и езера и блата. Палея толк., 20 об. (1406 г. ← XIII в.). Уже бо всташа силнии вѣтри с моря, прилелѣяша тучю велику на усть Нѣпра, на Русскую землю. Задон. К-Б, 549 (XV в. ← XIV в.). И обрѣтохъ три галѣи, хотящи ити воевати к Селуню, и всѣдохъ въ едину. И бывшю ми на морѣ. Сб. Тр. № 9, 207 (XIV в.). Затворили вы тем Азовом городом все море Синее. Аз. пов. (поэт.), 63 (XVII в.).∆ Море плыть кораблемъ, а в городе жити и воробьемъ. Послов. Майк., 89 (кон. XVII—XVIII в.). Из-за моря, моря синева, / Из глухоморья зеленова, / . От того де царя веть заморскаго выбегали выгребали тритцать кораблей. Кирша. Д., 1. Подходила тут скоряя смерётушка. / Она крадчи шла злодейка душегубица / . Со синя ли моря шла да все голодная. Барсов. Причит. Сев. кр., 1, 2. Ой крыкнула та лебедонька на сыньому мори; / Заплакалы Чорноморци та об своим гори. Метлин. Нар. южнорус. песни, 450. А синєє море розіграло, / Турецкий корабель розірвало; / Витопило війська сорок тисяч. Ант. и Драг. Истор. пес. малор. нар., I, 99. И шла дзеўка лугом долиною, / Пришла дзеўка к синему мору, / Аж там стоиць мулеван човёнчик. Шейн. Белор. сб. I, 1, 311.|| Водные пространства в противоположность суше.И есть вода и [о]гнь подъ землею; а еже верху вода землѣ собрася въ снемъ единъ, и море наречено бысть, а еже подъ землею вода оста, бездьна наречена бысть. Хрон. Амарт., 302 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Ты бо еси владыка не токмо и зде, но всеи земли, и морю, и всему роду человѣчьскому. Флав. Полон. Иерус.. 310 (XVI в. ← нач. XII в.). Пакы въпроси: Что есть боле, земля ли или море? Они же рѣша: Земля, ибо то само море землею подъдержиться. Александр., 85 (XV в. ← XII в.). Нъ обаче домъ вьсея вьселеныя ему отвьрзе, и землю и море простьре, и вьси его въ своя домы възывааху. Златостр., 120 (XII в.). Богь створи небо и землю и море, и все еже въ нихъ. Шест. Ио. екз., 31 об. (1263 г.). И нарече богъ сушю землю, и съставы водныя нарече море. Палея. толк., 5 (1406 г. ← XIII в.).|| О большом озере.Сънидошя ученици его (Христа) на море. И вълѣзъше въ корабль, ѣдяаху на онъ полъ моря въ Капернаумъ . Море же вѣтру велику дыхающу, въстаяше. Остр. ев., 16 (1056—1057 гг.). Глаголааше авва Мина, игуменъ обьщажития авва Севърияна: О авва Софронии постусѣ, яко у Мрьтваго моря пасаше ся. Патер. Син. (рук.), 111 (XI в.). Язык же ясескыи вѣдомо есть, яко от печениженьска рода родися, живуще подлѣ Тана и Меотскаго моря. Флав. Полон. Иерус., 454 (XVI в. ← нач. XII в.). 1185: Зане яко стѣнами силнами огорожени бяху полкы половѣцьскими. 15 мужь утекши, а Ковуемь мнѣе, а прочии в морѣ истопоша. Ипат. лет., 644 (XV в.). Князь же Александръ ополчився поиде противу ратнымъ и наступиша море Чюдское. Ж. Алекс. Нев., 6 (XVI в. ← XIII в.). Евсейко Артемьевъ челомъ бьетъ: . посланникъ Николай Спафарий . достигъ онъ меня на Байкалѣ морѣ въ Прорвинскомъ Сору. ДАИ, VII, 323 (1676 г.).2. Перен. О жизни с ее волнениями, испытаниями, мирской суетой.Възвышающее ся море прельстьное многобожия бурею, божествьнымъ правлениемь славьно прошьлъ еси пристанище тихое всѣмъ бывъ утапающимъ. Мин. сент., 0178 (1095 г.). Море безбожьное исушилъ еси, премудре, источьникъ живота истачая учении преподобныхъ. Там же, 0179. Моиси такоже съ Аронъмь . люди из ведоста из мъногамрачьнаго диавольскаго моря мысльнаго. Похв. слово Кир. и Меф., 162 (XII в.). Боже мои, . даруи намъ безбурие въ лукавнѣ мори суетьнаго и мьрзъкаго жития. Ж. Нифонта, 348 (1219 г.). Печерьскый бо манастырь море есть и не держить в себѣ гнилаго, но измещеть вънь. Патер. Печ. (Абр.), 101 (XV в. ← XIII в.).● Житииское море.Житииское море прельстьное видя вълънящееся бурею, Вавуло пресловы страдальць възъпи: Изведи от тьля животъ мои, многомилостиве. Мин. сент., 036 (1095 г.). Также и море житииское: ови мало въ немъ явивъшеся и потопишася, ови же на большее время пребывше такоже погрузишася, и вся жития сего свѣтлость мьртва и непотребна есть. Пчела, 386 (XIV в. ← XIII в.). Господи, открыи очи мои умнии, да разумѣю чюдеса от закона твоего; немощно вы, братия, бес потопления проплыти моря сего житиискаго. Сб. Соф. XIV—XV вв., 11 об.3. Перен. О большом количестве чего-л., кого-л.[Смущено] море зълочьстья яко конь господьнь и въ пучинѣ, мучениче, чистою и чьстьною кръвью си яко фараона потопи противьныихъ вьсю силу. Мин. сент., 06 (1095 г.). Твоихъ учении струя нечьствующихъ потопиша моря, мудре, не въпиющихъ Христови богу нашему. Мин. окт., 82 (1096 г.). Отвьрзе молитвами си устьнѣ [немууму и] уши, Григорие; цѣльбамъ бо преблажене дѣтель обогативъ, издригну глубину богословиемь, море безбожьныихъ исушь. Мин. нояб., 443 (1097 г.).◊ Море — им. пад. ед. ч.; моря — род. пад. ед. ч.; морю — дат. пад. ед. ч.; море — вин. пад. ед. ч.; море, морѣ — предл. (мест.) пад. ед. ч.Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова.Словарь-справочник «Слова о полку Игореве»: в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1965—1984Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

МО́РЕ, я, ср. □ пр. ед. -ѣи ◄ -и, род. мн. -е́й и ◄ морь.1.Большое пространство соленой или пресной воды. имут свое воинство не точию на суше но и на мори. Геогр. 1710 24. К перьвой принадлежат тѣ , кои живут токмо в прѣсной водѣ, то есть в рѣках . к другой, которые живут и в рѣках и в морѣ, как тюлени. Краш. ОЗК II 261. Наконец остались мы в пещерѣ на берегу мо́ря. Сидней 32. В морях он лютые напасти претерпел. Капн. СС II 442.Большое, великое, пространное .. м.Державѣ российской подобало .. на широкия моря́ пронести область свою. Пркп. Рожд. ПП 5. Ладожское озеро .. от вѣтров в ужасное приходит волнение, которое превосходит, кажется, колебание большаго моря. Календ. 1793 110.|В посл.Сиди у́-моря теплова, жди погоды доброй. Брсв Посл. 192. [Хамкина:] На то щука в море что бы караси не дремали. Суд. имян. 31.|В сравн.Ученость есть как пространное море, раздающееся на всѣ Науки и Художествы. Муратори I 224.|Образно.Кто отчасу далѣе в нем углубляется .. тот увидит .. едва предѣлы имѣющее море. Лом. МРГ 8.|Персониф.Моря изумляются, видя новых повелителей! Пнк. 1800 8.◊Сине м.Фольк.Уж как пал туман на сине море, А злодѣй тоска в рѣтиво сердце. МЖ IV 98.◊Открытое м.Море вдали от берегов.Буде купеческия суда встрѣтятся у берегов или на открытом морѣ с нашими военными кораблями . тогда могут оныя ими осматриваны быть. ПСЗ XXII 477.◊◄Восстающее м.Море при приливе.Востающее море прудами и запрудами загородить и удерживать надлежит. Прим. Вед. 1729 360.◊◄Низкое м.Море при отливе.В пристанищах океанских идѣже врѣние неизвычаиное, и течение обычаиное, суть велики, ненадобно корабли нагружать. Ибо их спустя на низкое море, которому внегда время придет, вверх всходит, оное море их поднимает. Шлюзн. кн. 12.◊ ◄Малое, сухое м.Мелководное море.Который флот в Петербургѣ .. готов будет и тогда флоту вон в малое море идти ли до Кроншлота. МРФ I 38. Пространство между сим островом и матерым берегом называется сухим морем по тому, что во время отлива оное весьма малою водою покрывается. Пут. Леп. IV 21.◊За море, за морем, из-за моря.За границу, за границей, из-за границы.Корабельные военные припасы .. имать из адмиралтейскаго приказа готовые, потому что купить нѣгдѣ и из за моря выслать за поздним временем не можно. МРФ I 2. [Кащей:] За морем какая то напечатана книга, в которой ясно изображено, что науки человѣка портят. Сум. Лих. 66. Он , равномѣрно как и прочие посыланные за́-море, есть воспитанник .. Ивана Ивановича Шувалова. Дсн. 1770 10.▭Морем, адверб.Водным путем.Приѣхали мы в Голландию сухим путем, а от туда из Амстердама пустилися уже морем. Распе 40.|В геогр. назв.Рѣка одер .. течет к сѣверу в восточное море, или ост зее, тож море называется балтииское, оное же и варяжское. Геогр. 1719 263. Финикияне, близ и между Средиземным и Чермным морем жительствовавшие, .. были наисильнѣйшие купцы в свѣтѣ. ЕС 1755 122.◊Белое м.1)Прибрежная часть Северного Ледовитого океана. Азовскаго, Бѣлаго, Балтийскаго, Каспийскаго мо́ря волны покрывал флотом. Лом. СС I 265.◄2)Средиземное море.По брегу бѣлого моря во странах сих разбоиническия грады: тунис, анжир и прочия. Геогр. 1710 85.|Об озере или заливе, проливе (обычно в геогр. назв.).Байкал хотя все сибиряки морем имянуют, .. но понеже в нем вода пресная, того ради его яко главное междо озеры полагаю. Геогр. Тат. 56. Включенным между носами морским заливам, которыя просто морями называются, всѣм имена особливыя, как напримѣр; Олюторское море, Камчатское, Бобровое и прочая. Краш. ОЗК I 5.◊◄Гнилое м.Сиваш.Москва не хощет поволить, чтоб турки в узком проходѣ гнилаго мо́ря, крѣпость строили. Вед. I 82.◊◄Финское м.Финский залив.Неприятельская эскадра .. из Финскаго моря выбита и гаван гельсинфорскии укрѣплен. МРФ I 419.|Об океане (обычно в геогр. назв.).Два сия слова океан и море часто премѣняются, понеже говоритца океан атлянтический или море атлянтическое. Геогр. 1719 7. Енисей .. впадает в Окиян . Пут. Бел. 202.◊◨М. океан, океан м., океанское м.Королевство норвегское, еже по брегу окияна моря от свеискои державы даже до границ государства московскаго .. достизает. Геогр. 1710 39. обходят вкруг мало что не всю землю морем окианом. Унк. 59.||Вообще вода, водная стихия, водное пространство.Рыбам море свободно, а птицам весь воздух. Апофегм. 35. Часто размышлял я, каков Тот, который всесильным мановением управляет небо, землю и море. Лом. СС I 237.|О мореплавании.Tramontane имя собственно, значащее полярную звѣзду, поелику она служит предводительницею на́-морѣ кораблям. ПЭ III 121. Прежде отправления в морѣ приведен я к присягѣ. Рдщв Пут. 391.|О морском флоте.Адмирал, главной командир во флотѣ, на морѣ. ЛВ1 I 87. Ниже устрашается .. неприятельскаго оружия на-морѣ и на землѣ сильно укрѣпленное сие государство. Врач. прав. 4.2.чего и какое.Перен.Обширное пространство чего-л.Находят тѣла человѣческия .. в Аравийских песках, гдѣ есть, так сказать, цѣлыя песчаныя моря. Сл. нат. ист. I 314. Луна златая выбѣгает, Туманов зыблются моря. Спб. ж. I 42. Монах .. видит веселых птичек, свободно плавающих в морѣ воздуха. Крм. БЛ 5.◊М. вечности, неизвестности ..Но море нашей тишины Уже предѣлы превосходит. Лом. СС I 87. Повергнули тебя в море неизвѣстности. Крм. Соч. 1803 VII 150.◊М. житейское, жизни, мира ..О суетной обыденной жизни, мирских волнениях.С̃тии угодницы Б̃жии, безпечалнаго онаго уже доплывшии брега, аки обратившеся посматривают на мо́ре житейское, и нас .. волнящыхся еще и бѣдствующих видят. Пркп. Ал. Невск. 2. Они сами в бурное море общежития ввергнуться мнѣ повелѣли. Хрс. Кадм 57.3.кого-чего и какое.Перен.Огромное количество, множество кого-, чего-л.И увидѣся чудо .. в Московском народном мори .. — превелий слон звѣрь. Пов. о слоне 171. О Богословии у них ниодной особенной книги не было; когда у нас есть таких, уже почти неизчерпаемое море. Трт. 1768 24. Любовник страстный твой в элегии возстонет, Разтреплет волосы и в морѣ слез потонет. Дмтр. II 57.◊М. огорчений, радостей, щедрот ..Маленькой Китайской сад Приносит море мнѣ отрад. Нклв Тв. IV 221. Радости мои были чрезмѣрны, и восхищенная душа моя утопала в море оных. МЖ VII 337.◊М. горести, злобы, скуки .. всецѣлое злобы своея изливает море. Буж. Пропов. 21. Нещастныя! .. — В какое море горести вы опровергаетесь? Оберон 4.Достать со дна моря кого.См. Дно.Море по колѣно .См. Колѣно.Разливанное море.1)Изобилие хмельных напитков, угощения.[Хватов:] У меня из барскаго та погребу всего подавай; я хочу, чтоб было на этой свадбѣ разливанное море. Плв. Бобыль 113.2)Неумеренные забавы, веселье, гульба.Там станем день и ночь по улицам катать, С настойкой чаю пить, к знакомым заѣзжать. Уж то ли, я скажу, не разливанно море? Длгрк. Соч. I 466.Морце, а, ср. (1).(Един.)На Сѣверной сторонѣ того морца , прежде из гор золото доставали. ЛТ II 112. смотреть

107 Море (13) 1. Огромное водное пространство с горько-соленой водой: Чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти д̃ солнца. 12. Се вѣтри, Стрибожи внуци, вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! 12. Половци идуть отъ Дона, и отъ моря, и отъ всѣхъ странъ, Рускыя плъкы оступиша. 13. Въсплескала (Дева-Обида) лебедиными крылы на синѣмъ море у Дону; плещучи убуди жирня времена. 19. О! далече заиде соколъ, птиць бья, — къ морю. 19—20. А поганаго Кобяка изъ луку моря отъ желѣзныхъ великыхъ плъковъ Половецкыхъ, яко вихръ выторже. 21—22. Всю нощь съ вечера бусови врани възграяху у Плѣсньска, на болони бѣша дебрьски сани, и несошася къ синему морю. 23. Олегъ и Святъславъ тъмою ся поволокоста и въ море погрузиста, и великое буйство подасть Хинови. 25. Се бо Готьскыя красныя дѣвы въспѣша на брезѣ синему морю. 25. Мало ли ти бяшетъ горѣ подъ облакы вѣяти, лелѣючи корабли на синѣ морѣ? 38. Възлелѣи, господине, мою ладу къ мнѣ, а быхъ не слала къ нему слезъ на море рано. 39. Прысну море полунощи; идутъ сморци мьглами. 39. Дѣвици поютъ на Дунаи — вьются голоси чрезъ море до Кіева. 44—45. Моуси на мори бѣ, нъ глаголааше ему богъ: Чьто въпиеши къ мнѣ? Изб. Св. 1073 г., 84. Въ временьных же тѣхъ трусъ велии и страшенъ бысть, яко в Александрию възбѣгнути морю далече, кубаромъ же яко на сусѣ обрѣстися лежащимъ. Хрон. Амарт., 372 (XIII—XIV вв.

XI в.). Овы же напрасныи огнь, овы же съ празнию погубляаше, и овы же яко рѣкы, овы же море погружааше живы. Патер. Син. (рук.), 44 (XI в.). 108 Боляринъ же идыи къ Костянтиню граду, обрете островъ средѣ моря, и ту въселися въ ньмь, поживе лѣта мнага. Ж. Феод., 54 (XII в.

ок. 1088 г.). И та земля, яже есть третья часть вселѣныя, въ нѣи же живуть языци паче числа, изгражена есть Атланьскым моремь, Ираклиискыми столпы и Черъмным моремь, и съ Ефиопием. Флав. Полон. Иерус., 227 (XVI в.

нач. XII в.). 858: Михаилъ царь изиде с вои брегомъ и моремъ на болгары. Пов. врем. лет, 17 (1377 г.

нач. XII в.). Ни чашею бо моря расчерпати, ни нашим иманиемъ твоего дому истощити. Сл. Дан. Зат., 16 (нач. XVII в.

XII в.). 1201: А варягы пустиша (новгородцы) без мира за море. А на осѣнь придоша варязи горою на миръ, и даша им миръ на всѣи воли своеи. Новг. 1 лет., 45 (XIII в.). А от срѣднѣаго въстока течетъ Вакътр же и Хоаспъ и Аразъ, от него же и Танаи отсцѣплѣсе въ Меотъское озеро вътичетъ . и бесчислене от полунощные страны въ море Еуксиньское текутъ. Шест. Ио. экз., 60 об. (1263 г.). Тогда убо кити велиции родишася, иже подобни островом, другыя же дробныя вся исполняюще: море, рѣкы и езера и блата. Палея толк., 20 об. (1406 г.

XIII в.). Уже бо всташа силнии вѣтри с моря, прилелѣяша тучю велику на усть Нѣпра, на Русскую землю. Задон. К-Б, 549 (XV в.

XIV в.). И обрѣтохъ три галѣи, хотящи ити воевати к Селуню, и всѣдохъ въ едину. И бывшю ми на морѣ. Сб. Тр. № 9, 207 (XIV в.). Затворили вы тем Азовом городом все море Синее. Аз. пов. (поэт.), 63 (XVII в.). ▲ Море плыть кораблемъ, а в городе жити и воробьемъ. Послов. Майк., 89 (кон. XVII—XVIII в.). Из-за моря, моря синева, / Из глухоморья зеленова, / . От того де царя веть заморскаго выбегали выгребали тритцать кораблей. Кирша. Д., 1. Подходила тут скоряя смерётушка. / Она крадчи шла злодейка душегубица / . Со синя ли моря шла да все голодная. Барсов. Причит. Сев. кр., 1, 2. Ой крыкнула та лебедонька на сыньому мори; / Заплакалы Чорноморци та об своим гори. Метлин. Нар. южнорус. песни, 450. А синєє море розіграло, / Турецкий корабель розірвало; / Витопило війська сорок тисяч. Ант. и Драг. Истор. пес. малор. нар., I, 99. И шла дзеўка лугом долиною, / Пришла дзеўка к синему мору, / Аж там стоиць мулеван човёнчик. Шейн. Белор. сб. I, 1, 311. || Водные пространства в противоположность суше. И есть вода и [о]гнь подъ землею; а еже верху вода землѣ собрася въ снемъ единъ, и море наречено бысть, а еже подъ землею вода оста, бездьна наречена бысть. Хрон. Амарт., 302 (XIII—XIV вв.

XI в.). Ты бо еси владыка не токмо и зде, но всеи земли, и морю, и всему роду человѣчьскому. Флав. Полон. Иерус.. 310 (XVI в.

нач. XII в.). Пакы въпроси: Что есть боле, земля ли или море? Они же рѣша: Земля, ибо то само море землею подъдержиться. Александр., 85 (XV в.

XII в.). Нъ обаче домъ вьсея вьселеныя ему отвьрзе, и землю и море простьре, и вьси его въ своя домы възывааху. Златостр., 120 (XII в.). Богь створи небо и землю и море, и все еже въ нихъ. Шест. Ио. екз., 31 об. (1263 г.). И нарече богъ сушю землю, и съставы водныя нарече море. Палея. толк., 5 (1406 г.

XIII в.). || О большом озере. Сънидошя ученици его (Христа) на море. И вълѣзъше въ корабль, ѣдяаху на онъ полъ моря въ Капернаумъ . Море же вѣтру велику дыхающу, въстаяше. Остр. ев., 16 (1056—1057 гг.). Глаголааше авва Мина, игуменъ обьщажития авва Севърияна: О авва Софронии постусѣ, яко у Мрьтваго моря пасаше ся. Патер. Син. (рук.), 111 (XI в.). Язык же ясескыи вѣдомо есть, яко от печениженьска рода родися, живуще подлѣ Тана и Меотскаго моря. Флав. Полон. Иерус., 454 (XVI в.

нач. XII в.). 1185: Зане яко стѣнами силнами огорожени бяху полкы половѣцьскими. 109 15 мужь утекши, а Ковуемь мнѣе, а прочии в морѣ истопоша. Ипат. лет., 644 (XV в.). Князь же Александръ ополчився поиде противу ратнымъ и наступиша море Чюдское. Ж. Алекс. Нев., 6 (XVI в.

XIII в.). Евсейко Артемьевъ челомъ бьетъ: . посланникъ Николай Спафарий . достигъ онъ меня на Байкалѣ морѣ въ Прорвинскомъ Сору. ДАИ, VII, 323 (1676 г.). 2. Перен. О жизни с ее волнениями, испытаниями, мирской суетой. Възвышающее ся море прельстьное многобожия бурею, божествьнымъ правлениемь славьно прошьлъ еси пристанище тихое всѣмъ бывъ утапающимъ. Мин. сент., 0178 (1095 г.). Море безбожьное исушилъ еси, премудре, источьникъ живота истачая учении преподобныхъ. Там же, 0179. Моиси такоже съ Аронъмь . люди из ведоста из мъногамрачьнаго диавольскаго моря мысльнаго. Похв. слово Кир. и Меф., 162 (XII в.). Боже мои, . даруи намъ безбурие въ лукавнѣ мори суетьнаго и мьрзъкаго жития. Ж. Нифонта, 348 (1219 г.). Печерьскый бо манастырь море есть и не держить в себѣ гнилаго, но измещеть вънь. Патер. Печ. (Абр.), 101 (XV в.

Житииское море. Житииское море прельстьное видя вълънящееся бурею, Вавуло пресловы страдальць възъпи: Изведи от тьля животъ мои, многомилостиве. Мин. сент., 036 (1095 г.). Также и море житииское: ови мало въ немъ явивъшеся и потопишася, ови же на большее время пребывше такоже погрузишася, и вся жития сего свѣтлость мьртва и непотребна есть. Пчела, 386 (XIV в.

XIII в.). Господи, открыи очи мои умнии, да разумѣю чюдеса от закона твоего; немощно вы, братия, бес потопления проплыти моря сего житиискаго. Сб. Соф. XIV—XV вв., 11 об. 3. Перен. О большом количестве чего-л., кого-л. [Смущено] море зълочьстья яко конь господьнь и въ пучинѣ, мучениче, чистою и чьстьною кръвью си яко фараона потопи противьныихъ вьсю силу. Мин. сент., 06 (1095 г.). Твоихъ учении струя нечьствующихъ потопиша моря, мудре, не въпиющихъ Христови богу нашему. Мин. окт., 82 (1096 г.). Отвьрзе молитвами си устьнѣ [немууму и] уши, Григорие; цѣльбамъ бо преблажене дѣтель обогативъ, издригну глубину богословиемь, море безбожьныихъ исушь. Мин. нояб., 443 (1097 г.). ◊ Море — им. пад. ед. ч.; моря — род. пад. ед. ч.; морю — дат. пад. ед. ч.; море — вин. пад. ед. ч.; море, морѣ — предл. (мест.) пад. ед. ч. . смотреть

МОР|Е (590), -Ѧ с. 1. Море: въ лѣто •҂ѕ҃•ф҃о͠ѕ iн(д)i ѕ҃ глѣбъ кнѧзь мѣрилъ мо‹ре› по ледɤ ѿ тъмɤтороканѧ до кърчева Надп 1068; а ѡже ѹбьють. новгородца посла за моремъ. то за тѹ головѹ •к҃• гр҃внъ серебра. Гр 1189–1199 (новг.); бол˫аринъ же идыи къ кост˫антиню градѹ. обрете островъ средѣ мор˫а. ЖФП XII, 35б; бѣ же томь д҃не тихо море ЧудН XII, 68б; еп(с)помъ на онъ полъ морѧ не ѿходити. (πέραν ϑαλοσσης) КЕ XII, 119а; чл҃вкъ ѥгоже дѣл˫а ѥсть н҃бо. ѥгоже дѣл˫а горы и хълми ѥгоже дѣл˫а море и озера и блата СбТр ХII/XIII, 16; и приде неврюнъ. ѿ адама лѣ(т) •҂ƨ҃Ѱ҃ѯ҃• и прогна и за море. КН 1280, 575б; и морю ѿ вѣтръ нуж(д)ьныхъ възмущающусѧ. бури прѣставши. тихѡе уставьление бываеть. КР 1284, 352в; ѹгаси ли сего ради сл҃нце помрачи ли лунѹ. раздра ли н҃бо. възмѧ ли землю. исѹши ли море. ПНЧ 1296, 100; по семь въвьрженъ бы(с) въ врѣтищи въ морѣ. и изиде здравъ. ПрЛ XIII, 33б; То(м) же д҃не иде кн҃зь мьстисла(в).съ новгородьци. на чюдь. на ѥреву. сквозе землю чю(д)скѹю къ морю. ЛН XIII–XIV, 78 (1214); море все и великыи аки˫анъ ѹставы сво˫а имѹ(т) своѥго двизани˫а (ἡ. ϑολασσα) ГА XIII–XIV, 43б; братьи нашеи побито на морѣ 12 человѣка в-ъднои лодьи Гр 1373 (3, новг.); покрыли суть море корабли. ЛЛ 1377, 10 об. (944); пантелѣи. в море въверженъ. и звѣремъ преданъ и невреженъ бы(с) Пр 1383, 126г; Драчь гра(д) •҂д҃• лѣт сто˫алъ ѿ морѧ пото(п)ленъ бы(с) i нынѣ в мори есть. СВл XIII сп. к. XIV, 14; фараѡнъ. потопи младенци в рѣцѣ. и самъ погрѧзну в мори. МПр XIV, 60; Великии же лариѡнъ въ ѡстровъ вниде купрьскыи. ѿшедъ ˫ако десѧти веръстъ. ѿ морѧ. ПНЧ XIV, 146г; не можеть двигнути направитель. дондеже кора||блѧ не будеть въвлаченъ въ море. но по дменью вѣтра. (ἐν τῇ ϑαλοσσῃ) ФСт XIV, 143а–б; абье ста вода те кущи˫а. и нижнѧ˫а сниде в море солоноѥ. ГБ XIV, 69б; ˫Ако сладко ѥсть видѣти море съ брега. тако же сладъко сп҃сеномѹ въспоминати трѹдъ. имъже спаслъсѧ. (τὴν ϑολασσαν) Пч к. XIV, 102 об.; и тои нощи бы(с) бѹрѧ велика в мори. и хотѧхѹ волны погрѹзити корабль. СбТр к. XIV, 164 об.; Азъ ѡ ц҃рю промышленье(м) б҃иимь придо(х) в миръ и видѣвъ н҃бо и землю и море. сл҃нце же и луну и прочаа ѹдивихсѧ красотѣ и(х). ЖВИ XIV–XV, 98г; ˫ако воини фараонови. въвержени быша в море. тако же и вы въвержени в работу вселеную. Пал 1406, 126в; тѣло же ст҃го в море ввержено бы(с). ПКП 1406, 110б; ѡвѣхъ посѣкаху. другы˫а же мучаху. ины˫а же растрѣлѧху. а другы˫а въ море вметаша. ЛИ ок. 1425, 12 (907);| образн.: Мъногомѹтьноѥ море жити˫а прѣтекъ. въ твою тишинѹ прите(ч). УСт ХII/ХIII, 276 об.; всѧ ѿвергъ. легцѣ преплувъ жить˫а море. ГБ XIV, 168а–б; Не мощно вы бра(т)˫а бес потоплениѧ проплыти морѧ сего житиискаго. СбСоф к. XIV, 11в.2. Бассейн перед храмом Соломона: и створи жертвьницю мѣдѧнѹ. тако же и море створи мѣдѧно лито крѹгло, ѹтвержениѥ ѥго имыи ‹въ высотɤ› локотъ •е҃•, ѡкрѹгъ (ж) ѥго локотъ •л͠в• и въ толшѣ [в др. сп. толщѣе] пѧди, въмѣстѧще •҂г҃• мѣрникъ, постави же подъ нь телца •в͠і• литы и великы. да сѧ ѹмывають иѥрѣи в немь. (ϑολασσαν) ГА XIII–XIV, 91а. В сост. им. геогр.: Самописане. и ѥже оликесеи. ѥще досьде въ аравии живѹще выше мьртвааго морѧ. (τῆς Nεκρᾶς ϑαλοσσης) КЕ XII, 257а; абы въ вѣкы сто˫ало. и кнѧзю любо бы. и всѣмъ смолнѧномъ и рижаномъ. и всемъ немцомъ по въсточномѹ морю ходѧщимъ. Гр 1229, сп. D (смол.); а Двина ис того же лѣса потече(т) а идеть на полунощье и внидеть в море Варѧжьское. ЛЛ 1377, 3; ис того же лѣса потече Волга на въстокъ. и вътечеть семьюдесѧтъ жерелъ в море Хвалисьское. Там же; а Днѣпръ втечеть в Понетьское море жереломъ. || еже море словеть Руское. Там же, 3–3 об.; и ѿшедъ [Кирилл] на римьское море и бы(с) мнихъ. ПрП XIV–XV (1), 275а; проиде из(д)раиль съквозѣ чермноѥ море. Пал 1406, 80б; за тѧжкосрд҃иѥ ваше не исполнисте при˫ати земли до ѥфранта. и до морѧ западнаго. Там же, 163а. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

море сущ.сред.неод. (63) ед.им. солнце их позлащало, и они тогда как кипящее огненное море. Пут2. корабль в Алуште будто на воздухе; море слито с небом.Пут9. правее Салгир, Акмечеть, еще далее Козлов и море, между всем этимПут9. Обратясь назад — море, даль непомерная, с запада спускается к нему ЯйлаПут9. позади всего море, пропасти под ногами и зубцы.Пут9. в мнимом саду гранатники, вправо море беспредельное, прямо против галереи АюПут9. те же обвалы, скалы справа, море слева, поперечные зубчатые скалы.Пут9. слева море разными бухтами входит, врезывается в берега.Пут9. Прямо впереди тоже море окружает полуостровПут9. голое ущелье, где Ходжа-сала; далее море.Пут9. подняться на ближайшую гору, и откуда-нибудь море непременно видно.Пут9. с высоты виднеется море, которого синяя влага в ведреную пору всегда для глаз приятнаПс69. ед.вин. Он преплывает море Туманных бурных думСтуд. 3.10. предметы трудолюбия, плоды роскоши, получаемые через Черное мореПр4. спускались вниз по протоку Ахтубе, по Бузан-реке, дерзали в открытое мореПр8. На квартире (крайней кверху) с балкона вид на море.Пут9. к востоку берег изгибом до Судака, выдавшегося далеко в мореПут9. Аюдаг, далее выдавшийся в море, окружают приятнейший заливПут9. Нос Айтодор каменистый выдается в мореПут9. оттудова утес, обрушенный в море торчма, на нем развалины замкаПут9. проезжаем сквозь теснины частию нависших и в море обрушенных громадПут9. слева замок, полукруглый залив по выходе в море.Пут9. под их тенью раздеваюсь и бросаюсь в море.Пут9. возле песчаной бухты упирается в море, и тут пролом и части стен и башен.Пут9. Солнце заходит в море, и черное облако застеняет часть егоПут9. море наполнили кровью и насыщаются.Пут9. позади нас впадение ее в море, которое светится.Пут9. Фракийским Воспором в Черное море и к берегам Колхиды.Пс57. цеплялся по утесу, нависшему круто в море, и бережно взобрался до самой вершиныПс69. ед.род. Собственно Зинзилин не есть город, но залив в юго-западной оконечности Каспийского моря.Пр13. Ряшт или Решт, торговый город на южном берегу Каспийского моряПр13. часть Азовского моря голубою полосою окружает с востока степь и дол до Перекопа.Пут9. пестрота нив, садов и деревень, часть моря у Яйлы.Пут9. Поднимаемся близ форусского утеса вверх лесом, похоже на подъем с моря на Чатыр-ДагПут9. на протяжении до открытого моря на 1 1/2 версты заслонено утесами с обеих сторонПут9. Верстах в шести от города с высоты вид моря.Пут9. прелесть моря и иных долин, Качи, Бельбека и Касикли-Узеня и пр. ни с чем сравнить не можно.Пс67. сады от Таракташа до моря на протяжении нескольких верстПс69. Кавказская степь ниоткудова, от Тамани до Каспийского моря, не представляется так величественноПс70. Угрожать, что возьмем провинции по Кафланку , с моря овладеем Астрабадом и пр.ОД1. ед.дат. Все место окружено амфитеатром, к морю отрогами обоих Яйл и Чатыр-ДагаПут9. Иногда крутой въезд, потом опять спуск к морю.Пут9. беседка к морю, затишие от бури, напоминает такую же в Выдубеце.Пут9. извивистой тропою спускаемся к хуторку, к морю (bergerie)Пут9. Спускаюсь к морю, глаз меня обманулПут9. внутри города, виден маяк, а далее, по морю и кругом, не видать.Пут9. Подъехав к морю: позади осталась Стрелецкая бухтаПут9. много верхом езжу, катаюсь по морюПс55. ед.твор. омываемая с севера морем и с прочих сторон окруженная высокими, неудобопроходимыми горами, простирается приморская каспийская область Гилань.Пр10. рассыпался в нелепых рассказах о том, что делается за моремПут2. Ночью встаю, луна плавает над морем между двух мысов.Пут9. Гераклиевский полуостров как на ладони; окружен морем.Пут9. Надоело, велел своротить вправо, чтобы сблизиться с моремПут9. ед.пр. необходимость иметь ей складочное место для своих произведений на Черном море.Пр15. Влево, в море флот из 9-ти кораблейПут9. В море справа два камня, как башни, между ними утес вогнутою дугоюПут9. Флот в море, идет к Николаеву на всех парусах.Пут9. Бероева можно будет со временем поместить на консульское место где-нибудь при Каспийском море.Пс122. российский император отрекся от права воинствующей державы в Средиземном море??Пс143. мн.род. Вооруженною рукою пробивались к пристаням двух морей — Каспийского и ЧерногоПр16. мн.дат. Сверх того учреждаются на счет казны пароходы по Черному и Каспийскому морямПр16. мн.твор. в землях между Каспийским и Черным морями найдут то же, чего искали прежде в отдаленных городах Сирии.Пр16. мн.пр. Я вслед за странником в морях Лечу завистливой мечтою, И грусть о родине слезою Блестит в задумчивых очах.С22. . смотреть

МОРЕ ср. скопленье соленогорьких вод в обширных впадинах, раздолах земной поверхности. Морем зовут вообще все воды эти, в противоположность земле, суше, материку, и каждую часть, по произвольному разграниченью, и в этом знач. употребл. мн. моря. Соединенные с океаном проливами (Средиземное, Черное, Чермное и пр.), носят названье это правильно: менее законно придается оно морцам или озерам (Каспий, Арал, Байкал). | *Море означает также бездну или пропасть, необъятность. Выпить море, говорится о неисполнимом. Море бед. Море хлопот. Морище расколыхалось. Море под корову! привет доилбщице. Морюшко, море синее, песня. Чернильное море, бумажные берега, приказное дело. На море на киане, на острове на Буяне стоит бык печеный: в заду чеснок толченый, с одного боку-то реж, а с другого макай да ешь! сказочное. На море на каине, на острове на Буяне лежат белгорюч камень алатырь. Хорошо море — с берегу. Тихо море, поколе на берегу стоишь. Не ищи моря, и в луже утонешь. Не море топит, а лужа. Жди горя с моря, беды от воды. Хвали море с полатей (на полатях лежучи). В море (или с морем) горе, а без него нет и того (о морских промыслах). От горя хоть в море, от беды в воду. Кто в море не бывал, тот и горя не видал. Дальше моря, меньше горя. Ближе моря, больше горя. Горе не море: выпьешь до дна. Горе — что море: ни переплыть, ни вылакать. По горе не за-море: не огребешься и дома. Пришло горе, взволновалось море: люди тонут, и нас туда же гонят. Ветром море колышет, молвою народ. Не хода в море без одежи: море удорожит. Моря песком не засыплешь. Хвалилась синица, что море зажжет. Моря не пере(раз)городишь. Шилом моря не нагреешь. Кабы не кабы, так было б море, не пруды. За-морем телушка полушка, да рубль перевозу. Ума за-морем не купишь, коли его дома нет. Журавли за-море летают, а все одно курлы! Ум за-морем, а смерть за-воротом (за воротами). По капле дождь — а дождь реки почт: реками море стоит. И быстрой (и большой) реке слава до моря. В море глубины, а в людях правды не изведаешь. Не мутясь и море не становится (не станет). По-морю, яко по суху (и в шутку, наоборот — о грязи). Пьяному и море по колено. Таланный и в море сыщет. Море по рыбп не тужит. В богатом житье, как в море. Был и на море, был и за морем. Бывал у моря, бывал за морем. Море даст, что возьмешь, астрах. о промыслах: на сколько силы, снастей и распорядку хватить. Челном (щепкой) моря не переехать. У моря сиди, да погоды жди. Сиди у моря, да жди погоды. Кто в море бывал, тот лужи не боится. Море наше поле, о морском промысле. С Богом хоть за-море (прибавка: а без Бога, ни до порога). Не море топит корабли, а ветры. Тем море не погано, что псы налокали. Слезою моря не наполнишь. Пасть — не пасть, да уж в море, а что толку в лужу! Ни море, ни земля: корабли не плавают, ходить нельзя? пучина. На море на коробанском много скота тараканского, один пастух королецкий? звезды и месяц. Промеж двух морей, по мясным горам гнутый мостик лежить? коромысло с ведрами, плеча. Морцо астрах. большое соленое озеро, отдельное, либо ковшом, с проливом, протоком в море; залив, отделенный пересыпью, наносом. Морской, к морю относящ. Морская вода, соленогорькая. Морские, мореходные суда. Морской ветер, моряна, с моря. Морская карта. Морская миля, итальянская, в 13/4 версты (60 на градус). Морская сажень, шесть футов. — болезнь, дурнота от качки. — выдра, бобер, камчатский, Lutra marina. Морской ладан, янтарь, на Ледовитых берегах. — воск, асфальт, горная смола, выкидываемая из Байкала. — сало, — сердце, морской кисель, — масло, — студень, — крапива, медуза, акалефа, мякотное животное, в виде колокола. — пенка, тальковое ископаемое, из которого делают трубки; также рыхлая кость, череп каракатицы, Sepia. Морская капуста, морской горох, тура, водоросли, Fucus; китины в несколько сажен длины, с широкими и большими листьями разных цветов. — горчица, растен. Cokile. — салат, ложечник, ложечная или цинготная трава, варуха, Cochlearia. — деревцо, ветвистое животнорастенье Gorgonia. -перо, пернатка, раковина Pinna. Морское яблоко, череп морского ежа, черепокожного Echinus. -рачища, омар. — паук, род рака. — желудь, — тюльпан, животн. Balanus. — ветряница, мякотное животное, червь Actinia, присос. — гусеница, чешуйчатый, колючий червь Aphrodita. -звезда, черепокожное Asterias. — кубышка, слизняк или червь, у китайцев съедомый. — лещ, рыба спар, Sparus. — судак, кайкан, рыба Ladrax. — волк, хищная рыба зубатка, Anarrhichas lupus. — собака, рыба Squalus, людоед, акула; один из видов ее шарка. — лев, книжное гривчатый тюлень, Phoca (Otaria) leonina, jubata, камч. сивуч, коих два вида, щенята одного из них морские котики, см. сивуч. — заяц, беломорский тюлень, Phoca groenlandica. — корова, большой вид тюленя; подобное животное, вид рода Rhytina, манати, водившееся некогда в Беринговом море. Морской конь, рыбка с конскою головкою. Морской кулик, южн. кулик сорока, волжский кулик, вост. жеребец: пегий, красноклювый; | Морской кулик, вост. клюв вздернутый кверху, recurvirostra. Морская ласточка, кулик ласточка, красноустик, коротконожка. — орел, скопа, хватающая и рыбу и птицу. — фазан, утка шилохвост, острохвостка. Морская лавка, арх. передний угол в изб. Не верь тишине морской да речи людской. Молва людская, что волна морская. Морских топит море, а сухопутных крушит горе. У морской (у водяной) крысы зубы остры. Мористый, лежащий далеко в море, дальше от берегов. Держи мористье, дале берегу, голоменистее. Мористость ж. состоянье мористого. Моряк м. морского сословья, кто во флоте, или на купеческих судах. Морячек камч. одна из приморских птиц? Морячка ж. женщина, много ходившая в море. Моряков, ему принадлежащий. Морячий, к морякам относящийся. Морянин м. приморский житель. Моряна, -нка, -нушка, -нина, астрах. моряник м. арх. морской ветер, дующий с моря, нагон, противопол. горыч, выгон. | Морянка, выварная из морской воды соль; | вид нырка или утки, Anas hyemalis; | стар. мореходное судно, неречное. | Морянка или моренка, см. морить. Моряный ветер, с моря, моряна. Моряно, ветряно, с моря. Морянить, безлично, дуть ветру с моря. Мореплаванье, -ходство, искусство, наука, упражненье мореплавателя, -хода, -ходца. -плавательный, -ходный, к мореходству относящийся. Доставить товар мореплавом, водою, морем, на судах. Морестав м. сиб. пора, время замерзания Байкала. Морпроходец, старый мореход. Моревод, -водец, м. штурман, а на купеческом судне, шкипер. . смотреть

Ć сущ см. _Приложение IIм́о́рямн.моря́море́й́по́ морю и по мо́рю (плыть и т. п.);за́ море и за мо́ре (уплыть и т. д.);на́ море и на мо́ре (поехать, смотреть, находиться и т. д.);за́ морем и за мо́рем (находиться и т. д.)Яростные птицы с огненными перьямиПронеслись над белыми райскими преддверьями,Огненные отблески вспыхнули на мраморе,И умчались странницы, улетели за́ море.В. Я. Брюсов, Яростные птицыТомным стоном утомляет грусть:— Брат мой! — Князь мой! — Сын мой!— С Новым Годом, молодая РусьЗа́ морем за синим!М.И. Цветаева, «С Новым Годом, Лебединый стан. »Девушка долго и долго ждала у окна.Где-то за мо́рем тогда расцветала весна.В. Я. Брюсов, Весна («Белая роза дышала на тонком стебле…»)«На́ море остров Буян,Терем Похитчика-Змея. »В поле редеет туман,Бор зашептался, синея.Н. А. Клюев, «Дымно и тесно в избе. »Кровь скандинавская прозрачней льда,И скован шторм на мо́ре навсегдаЕго поверхностью самодержавной.Игорь Северянин, ГиппиусОн печален, этот человек,По́ морю прошедший, как по суше,Словно шашки, двигающий душиОт родных селений, мирных негК диким устьям безымянных рек…Н. С. Гумилев, Открытие АмерикиСоединясь в живой узор,Бежит по мо́рю рябь от ветра,Калейдоскопом брызг и светаСверкает моря горизонт.Н. М. Рубцов, Утро на мореСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

МОРЕ, часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гл. обр. гидрологическим, метеорологич. и климатич. режимом. Отличительные черты М. обусловлены окраинным положением в океане (что определяет значит, воздействие на них суши) и ограниченностью связи с его открытой частью (что сказывается гл. обр. на замедлении во-дообмена); т. о., чем более замкнуто М. сушей, тем в большей степени оно отличается от океана. Условно М. наз. также нек-рые открытые части океанов, как, напр., Саргассово море в сев. части Ат-лантич. ок. и Филиппинское море в зап. части Тихого ок. Нек-рые озёра — Аральское, Мёртвое — наз. М., а нек-рые М.-заливами (Гудзонов, Мексиканский, Пер сидский и др.). Разнообразие характеристик М. весьма затрудняет их классифи кацию. Наиболее сложные принадлежат нем. учёным [Крюммель (1878) и др.]; наиболее полными являются классификации сов. океанографов: Ю. М. Шокальского (1917), Н. Н. Зубова и А. В. Эвер-линга (1940), А. М. Муромцева (1951).По степени обособленности и особенностям гидрологич. режима М. подразделяются на 3 группы: внутренние моря (средиземные моря и полузамкнутые моря), окраинные моря и межостровные моря. По своему геогр. положению средиземные М. иногда делят на межматериковые моря и внутриматериковые моря.С геол. точки зрения совр. М. являются молодыми образованиями: все они определились в очертаниях, близких к современным, в палеоген-неогеновое время, и окончательно оформились в ант-ропогене. Наиболее глубокие М. образовались в местах крупных разломов земной коры (напр., Средиземное м.). Мелкие М. возникли при затоплении водами Мирового ок. окраинных частей материков при их опускании или при повышении уровня океана и располагаются обычно на материковой отмели (см. Шельф).Климат М. в зависимости от степени их обособленности сушей отличается чертами большей или меньшей континен-тальности. Это сказывается гл. обр. в увеличении сезонных колебаний темп-ры воздуха и воды на поверхности. В зависимости от геогр. положения одни М. и на поверхности и на глубинах теплее соседних открытых частей океана (напр., Красное м.), другие — холоднее (напр., Охотское м.). В М. отмечаются все крайние значения солёности Мирового ок., так, в открытой части Балтийского м. солёность составляет лишь 6,0-8,0°/о,Важнейшие моря земного шараНазвание и тип моряПлощадь, тыс. км2Наибольшая глуб., мНазвание и тип моряПлощадь,тыс. км2Наибольшая глуб., мМоря Тихого океанаКоралловое (полузамкнутое) Южно-Китайское (полузамкнутое) Берингово (полузамкнутое) Охотское (полузамкнутое) Японское (полузамкнутое) Восточно — Китайское (полузамкнутое) Банда (межостровное) Яванское (межостровное) Сулавеси (межостровное) Суду (межостровное)Моря Атлантического океанаКарибское (полузамкнутое) Средиземное (средиземное) Мексиканский залив* (полузамкнутое) Гудзонов залив* (средиземное) Северное (окраинное) Чёрное (средиземное)4791 3447 2304 1583978752695 480435 3482754 25001543 819 544 420,391405245 4191 3372 366927177440 54 5842 5094768051215203 301 2382211Балтийское (средиземное)Азовское (средиземное)Моря Индийского океанаАравийское (полузамкнутое) Арафурское (окраинное) Красное (средиземное) Тиморское (окраинное)Моря Северного Ледовитого океанаБаренцево (окраинное) Норвежское (окраинное) Гренландское (окраинное) Восточно-Сибирское (окраинное) Карское (окраинное) Баффина (полузамкнутое) Лаптевых (окраинное)Чукотское (окраинное) Бофорта (окраинное) Белое (внутреннее)386383683 1037450 61514051383 1205936880689 700 582 476 904591452033680 2811 3310600 3921 4846 155 6202136 3385 160 4683330По особенностям гидрологического режима относится к морям.в Красном м. она достигает 41,5°/о. В соответствии с распределением в М. крайних величин темп-ры и солёности, плотность воды в них также достигает крайних значений для Мирового ок. (в Балтийском м. 1,0100, в Красном м. 1,0287).В М. преобладают течения цикл опального направления. Причина этого -господство циклональной системы ветров над М. и материковый сток, к-рый отклоняется в соответствующем направлении под влиянием силы вращения Земли.Органич. мир М. отличается от орга-нич. мира открытых частей океана большим процентом форм, не встречающихся в др. районах (эндемиков), а нередко и относительно большим разнообразием. В основе того и другого лежат обособленность мор. бассейнов и разнообразие условий существования на сравнительно ограниченных пространствах, а также различия в геол. истории этих бассейнов.Лит-: Шокальский Ю. М., Океанография, 2 изд., Л., 1959; Муромцев А. М., Опыт районирования Мирового океана, «Труды Гос. океанографического ин-та», 1951, в. 10; Л е о н о в А. К., Региональная океанография, ч. 1, Л., 1960; Море. [Сборник], пер. с франц., М., 1960.А. М. Муромцев. смотреть

БЕ́ЗЛІЧ (дуже велика кількість кого-, чого-небудь), БЕ́ЗЛІК рідше, КУ́ПА підсил. розм., РІЙ підсил. розм., СОНМ підсил. книжн., СО́НМИЩЕ підсил. книжн., ТЬМА підсил. розм., ТЬМА-ТЬМУ́ЩА підсил. розм., ХМА́РА підсил. розм., ТЬМА-ТЬМЕ́ННА підсил. рідше; ГИ́БЕЛЬ підсил. розм., МА́СА підсил. розм., МО́РЕ підсил., розм., СИ́ЛА підсил. розм., СИ́ЛА-СИЛЕ́ННА підсил. розм., НА́ТОВП розм. рідше (не тільки кількість, а й обсяг, міра і т. ін.); ЛЕГІО́Н підсил. (звичайно про людей і взагалі живі істоти); МІЛЬЙО́Н перев. мн., підсил., МІЛЬЯ́РД перев. мн., підсил., МІРІА́ДИ мн., підсил. книжн., СО́ТНЯ перев. мн., підсил., ТИ́СЯЧА перев. мн., підсил. (звичайно про суцільні маси людей та конкретних предметів); ПОЛКИ́ мн., підсил. (про людей); ПО́ЛЧИЩЕ перев. мн., підсил. (про людей — при негативному ставленні); ЛІС підсил. (про предмети, що височіють над чим-небудь). Крізь відчинені вікна струмував мішаний різкий дух безлічі його улюблених квітів (Л. Смілянський); — Бачу я навкруг велику землю, багато племен і родів, що прожили безлік віків, перемогли ворогів, збудували городи́. (С. Скляренко); Повернулися (Сердюки) незабаром з купою практичних новин, пожвавілі (О. Гончар); Рій думок, тривожні запитання лізли в голову (І. Ле); Цілий сонм діловодів, рахівників сновиґав з цими паперами (І. Ле); — Клевета! Ябеда! — загукали кругом (пани) — ..Хіба можна так виражатись: «організованная шайка», «сонмище кріпосників»? Хіба можна? (Панас Мирний); — Взагалі останнім часом (під час окупації), — ти помітила? — в місті наплодилася тьма всяких ворожок і ворожбитів, — невесело говорив Серьожка (О. Гончар); Зрідка сумує зачахла вільха на низині, а то все сосни, тьма-тьмуща (В. Земляк); Ходить (Олімпія) гордо, холодно, насмішливо серед тої хмари лиць, під градом палких, закоханих поглядів (І. Франко); Звірини в Карпатах водилося тьма-тьменна (І. Чендей); Дим, гибель димів кучерявих, будівлі — ..все цеє зливалось у якусь чудову гармонію (Грицько Григоренко); Маса вражень, що звалилась так несподівано цього вечора на його голову, гнула своїм тягарем додолу (В. Гжицький); Сила роботи у мене перед земським зібранням (М. Коцюбинський); В тій хвилі пані Грозицька, незважаючи на натовп праці, встала зі свого крісла, підійшла до Целі (І. Франко); — Я дивлюся на це не так песимістично. Адже ці «трудні» (про вихованців спецшколи), прикрі, нестерпні, вони все ж тільки винятки серед легіонів наших славних школярчат (О. Гончар); Ми — тільки крешемо іскри, Спалахують мільярди «ми» (В. Еллан); Вогні-вогні, міріади вогнів у вікнах (І. Волошин); Одно нещастя потягло за собою сотню других (Г. Хоткевич); Тисячі голосів, безліч звуків зливаються в гарячий, розморений, одурманюючий гул.. (О. Гончар); Гітлер кинув на нашу землю полчища сповнених зненависті до нас розлючених звірів (О. Довженко); Ліс рук виріс над натовпом (Ю. Збанацький). — Пор. 1. бага́то.БЕЗМЕ́ЖЖЯ (безмежні простори), БЕЗМЕ́ЖНІСТЬ, БЕЗБЕРЕ́ЖЖЯ, БЕЗБЕРЕ́ЖНІСТЬ, БЕЗКОНЕ́ЧНІСТЬ, БЕЗКРА́ЙНІСТЬ, БЕЗКРА́ЇСТЬ, БЕ́ЗМІР, БЕЗМІ́Р’Я, БЕЗМІ́РНІСТЬ, НЕОГЛЯ́ДНІСТЬ, НЕОЗО́РІСТЬ, НЕОСЯ́ЖНІСТЬ, БЕЗКІНЕ́ЧНІСТЬ рідше, БЕ́ЗКРАЙ рідко; МО́РЕ, ОКЕА́Н (чого, який — якась площина, частина простору, що видається безмежною). Звучала дивна музика, а над морем клуботіли такі ж казкові хмари. І все звучало захватом безмежжя, безкрайності (О. Довженко); Але більшість козаків.. мріяла про власний хутір та родинне кубло десь у зеленій безмежності Дикого Поля (З. Тулуб); І земля її стрічала Хлібом, свистом солов’їним, Хмар веселим безбережжям, Морем росяних лугів (А. Малишко); Повітря небосхилу вібрує, світлими ріками тече-перетікає з безконечності в безконечність (О. Гончар); Інженер крикнув удруге і знов почув жадану відповідь: ліворуч, ззаду й праворуч. Попереду болото таємниче мовчало, доводячи свою безкраїсть (І. Багмут); Кого зористий не чарує світ? Куди ж то очі, повні сліз, звертаєм, Чи горе нам, чи щастя шле привіт? — Ах, в безмір сей, що небом називаєм (У. Кравченко); Комаха відірвалась од шибки, з дзвоном полетіла в світ і темною краплиною зникла у його безмір’ї (М. Стельмах); Тепер перед очима одноманітний, випалений сонцем, рудий степ, жалюгідний у своїй убогості, величний своєю неоглядністю (Ю. Збанацький); Чубенко їхав тишею, як містом, будинки тиші стриміли у високу неозорість (Ю. Яновський); Яка величність і неосяжність — Ця безліч зоряних світів! (М. Вороний); Вслухаюсь в ніч. Струною в безкінечність Заледеніла тиша простяглася (М. Рильський); «Вітрило, вітроньку, вітрисько, В небесні безкраї лети..» (А. Малишко); Пшеничний океан хлюпав жовтими бурунами за обрій (О. Донченко). — Пор. 1. про́стір. смотреть

море безбрежное (Драверт, Голен.-Кутузов); безграничное (Драверт); безгранично-огромное (Дмитриева); бездонное (Жадовская); безмолвное (Жуковский); беспокойное (К.Р.); бесстрастное (Фет); бледно-неверное (Брюсов); буйное (Брюсов); бунтующее (Тютчев, П.Я.); бурное (Сологуб); «Величавое, безбрежное, в бури грозное, мятежное и спокойное в тиши» (Чюмина); вечно-плачущее (Минский); вечно-свободное (Андрусон); вечно-трепетное (Бальмонт); голубое (Козлов, Минский, Сергеев-Ценский); густо-синее (Бунин); жемчужное (Бунин); живое (Блок); злое (Бальмонт, Фет); зыбкое (Надсон); «Как зыбкое, трепещущее тело» (Нилус); кипучее (Величко); косматое (Кронин); лазоревое (К.Р.); лазурное (Жуковский); ласково-нежное (Драверт); мертвенно-бледное (Бунин); могучее (Горький); мрачное (Драверт); мятежное (Гофман); насмешливо-голубое (Сергеев-Ценский); необозримое (Гофман); необъятное (Драверт); немое (Мир); разгневанное (А.Колтоновский); рокочущее (Серафимович); сверкающее (Надсон); сердитое (Башкин, Мятлев); серебряное (Майков); смутно-прекрасное (Бальмонт); сонное (Надсон); сонно-брезгливое (Сергеев-Ценский); седое (Надсон, Андрусон); синее (Языков); торжественное (Греков); чарующе-синее (Ардов); широкое (Быков); широкошумное (Надсон); шумное (Майков) Эпитеты литературной русской речи. — М: Поставщик двора Его Величества — товарищество «Скоропечатни А. А. Левенсон».А. Л. Зеленецкий.1913. море О величине, протяженности, глубине. Безбрежное, безграничное, бездонное, безмерное, бесконечное, бескрайнее, беспредельное, всеобъемлющее, глубокое, громадное, необозримое, необъятное, неоглядное, огромное, широкое. О цвете. Багровое, багряное, белесое, белогривое, бирюзовое, блеклое, глянцевое, голубое, желтое, жемчужное, зеленое, изумрудное, лазоревое, лазуревое (устар.), лазурное, лиловое, лучезарное (устар.поэт.), мглистое, молочное, мраморное, оловянное, радужное, сапфирное, сверкающее, светло-голубое, светло-синее, свинцовое, седое, серебристое, серебряное, серое, сивое (разг.), сизое, сине (нар.-поэт.), синее, смоляное, темное, туманное, тусклое, тускло-серое, фосфорическое, черное, ярко-зеленое, ярко-синее, ясное. О состоянии поверхности, температуре воды, об издаваемых звуках; о впечатлении, психологическом восприятии. Безветренное, безмолвное, беспокойное, беспощадное, бесстрастное, буйное, бунтующее, бурное, бушующее, величавое, величественное, веселое, взбаламученное (разг.), взволнованное, ворчливое, встревоженное, грозное, грохочущее, дикое, дремотное, живое, зеркальное, зимнее, злое, зовущее, зыбкое, капризное, кипучее, кроткое, ласковое, ласково-нежное, ледяное, лохматое, мертвое, могучее, мрачное, мятежное, неколебимое, нелюдимое, немое, неприветливое, неприютное, неуютное, обманчивое, парное, пасмурное, пенное, покойное, прохладное, пустынное, радостное, разгневанное, разъяренное, ревущее, резвое, рокочущее, сердитое, сонное, спокойное, спящее, студенистое, студеное, стылое (простореч.), суровое, теплое, тихое, треволненное (устар.), трепетное, торжественное, тяжелое, угрюмое, хладное (устар.), холодное, чарующее, штормовое, шумное, ярое. Бледно-неверное, гипсовое, измучившееся, лепное, обессиленное, разомлевшее, распахнутое, рукотворное, шелковое. Внутреннее, закрытое, искусственное, незамерзающее, окраинное, открытое, полярное, пресное, северное, тропическое, южное и т. п. Словарь эпитетов русского языка.2006. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Высечь море. Книжн. Неодобр. Пытаться выместить свою злобу на ком-л., ему не подвластном. /em> Восходит к древнегреческой легенде. БМС 1998, 387. Житейское море. Книжн. Жизнь с её заботами и волнениями. БТС, 556. За море по еловы шишки. Народн. Неодобр. О действиях бестолкового человека. ДП, 452. Иди море асфальтируй! Жарг. мол. Требование удалиться, оставить в покое кого-л. Вахитов 2003, 70. Качай море за вершину. Кар. Шутл.-ирон. Не сразу, не очень скоро, когда-нибудь. СРГК 1, 183; СРГК 3, 256. Когда на море камень всплывёт [да камень травой порастёт, а на траве цветы расцветут]. Народн. Шутл.-ирон. Никогда. ДП, 293. Море молока [кому]! Яросл. То же, что море под кормилицей! ЯОС 6, 58. Море мудрости, бездна премудрости. Горьк. Ирон. О человеке, который важничает, зазнаётся. БалСок., 43. Море под кормилицей (под кормилицу, под коровой, под корову, под коровушкой, под коровушку, под бурёнушку)! Народн. Приветственное пожелание доящим корову. ЯОС 6, 58; СВГ 5, 3; СРНГ 14, 336, 356; ДП, 755; Балакай 1999, 261; 2001, 286. Море под матку (под маткой)! Волог., Яросл. То же, что море под кормилицей! СВГ 5, 3; ЯОС 6, 58. Море под матуху! Перм., Ср. Урал. То же, что море под кормилицей! СРГСУ 2, 140; СРНГ 18, 39; Балакай 1999, 261; 2001, 286. Море по колено [, ложка по уши] кому. Разг. Шутл.Всё нипочём, ничто не страшно кому-л. ФСРЯ, 254; БТС, 556; БМС 1998, 386; ЗС 1996, 193; СПП 2001, 54. Море по колену кому. Сиб. То же. Верш. 4, 353. Море убило кого. Кар. Шутл.-ирон. О проявлении морской болезни. СРГК 3, 256. На море овин горит, по небу медведь летит. Народн. Шутл.-ирон. О действиях или словах бестолкового человека. ДП, 461. Разливанное море чего. Разг. 1. Об обилии чего-л. БМС 1998, 387; БТС, 556. 2. Шутл. О попойке, пирушке. ФСРЯ, 254. Ясно море. 1. Прибайк., Сиб. Известное дело. СНФП, 97; ФСС, 114. 2. Перм. Бран.-шутл. Выражение лёгкого недовольства, досады, раздражения. Подюков 1989, 116; Мокиенко, Никитина 2003, 211. По морю дурак. Пск. Шутл. О человеке, утратившем способность ясно понимать и воспринимать происходящее. ПОС 10, 46. Выйти из синя моря. Прикам. О благоприятно сложившихся для кого-л. обстоятельствах. МФС, 22. Ждать с [моря] поветра (поветрия). Пск., Новг. То же, что ждать у моря погоды. ПОС, 10, 174; СПП 2001, 54; Сергеева 2004, 206; НОС 2, 124. Ждать у моря погоды. Разг. Напрасно надеяться на что-л., не предпринимая ничего для исполнения желаемого, находиться в состоянии неопределённого ожидания. БМС 1998, 387; БТС, 301, 856; ШЗФ 2001, 74; ФСРЯ, 255. Сидеть у моря, ждать погоды. Разг. То же. БТС, 856. Жить без моря не могу — обоссыте мне тельняшку! Жарг. мол. Шутл.-ирон. Выражение отказа кому-л. в чём-л. Вахитов 2003, 54. С моря ключ! Обл. То же, что море под кормилицей! Балакай 1999, 261; 2001, 286.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

мо́ре сущ., с., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? мо́ря, чему? мо́рю, (вижу) что? мо́ре, чем? мо́рем, о чём? о мо́ре; мн. что? моря́, (нет) чего? море́й, чему? моря́м, (вижу) что? моря́, чем? моря́ми, о чём? о моря́х 1.Море — это большое пространство, которое наполнено солёной водой и ограничено с одной или нескольких сторон сушей. Чёрное, Северное море. | Купаться в море. | Каждый год мы ездили отдыхать к морю. | Они купили домик у самого моря. 2. Если моряк или судно уходят в море, значит, они отправляются в плавание. Утром уходим в море, на юг. | Экспедиция пробыла на земле только несколько часов и вынуждена была уйти в море. 3. Если судно находится в открытом море, значит, оно плавает очень далеко от берега. Лодку унесло в открытое море. 4. Морем называют очень большое озеро или большой искусственный водоём, водохранилище. Каспийское море. | Цимлянское море. 5. Если вы путешествуете морем, значит, вы плывёте по морю. На этот раз мы решили ехать морем, потом поездом. 6. Морем называют обширную сферу, область знаний, навыков, технологий и т. п. Безбрежное море русской литературы. | Читателю трудно сориентироваться в том, что зовётся книжным морем. | Как не утонуть в море информации и выбрать подходящее для себя обучение? 7. Морем предметов или людей называют огромное их количество. Он прочел море всяких умных книг. | На похоронах актёра было море людей. 8. Если о ком-либо говорят, что ему море по колено, то имеют в виду, что ему ничего не страшно, не трудно. Пьяному море по колено. 9. Если вы ждёте у моря погоды, значит, вы напрасно надеетесь, рассчитываете на что-либо. Я не из тех, кто сидит сложа руки и ждёт у моря погоды. Толковый словарь русского языка Дмитриева.Д. В. Дмитриев.2003. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

-я, мн. моря́, -е́й, ср. 1.Часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышенностями подводного рельефа.Балтийское море. Средиземное море. □ Море спокойно раскинулось до туманного горизонта и тихо плещет своими прозрачными волнами на берег. М. Горький, Коновалов. Далеко в море показывался слабый силуэт военного корабля или транспорта. Катаев, Флаг||Очень большое озеро, а также большой искусственный водоем.Каспийское море.Московское море. Цимлянское море.|| в знач. нареч. мо́рем.По морю, морским путем.Эй, послушайся! отправляйся морем, Воротись, когда разбогатеешь. Пушкин, Влах в Венеции. 2. перен.; кого-чего. Обширное пространство чего-л., занятое, заполненное кем-, чем-л.Налево, до самого горизонта, тянется золотистое море поспевшей ржи. Чехов, Егерь. Бесконечное море людей колыхалось впереди и сзади в такт оркестру. С. Антонов, Демонстрация. 3. перен.; чего. Огромное количество, чрезвычайное обилие чего-л.Море света. Море крови. □ Оба эти [неприятные] обстоятельства тонули в море добродушного веселья, которое волновалось в душе Степана Аркадьича. Л. Толстой, Анна Каренина.◊житейское морекнижн. устар. жизнь с ее заботами и волнениями. В житейском море я один блуждаю. Полонский, Воспоминание.- закрытое море- открытое море- разливанное морев открытое море (выйти); в открытом моредалеко от берегов.за́ морем (за морями)устар. очень далеко, в чужих странах. Спой мне песню, как синица Тихо за морем жила. Пушкин, Зимний вечер.за́ море (за моря)устар. на чужбину.- капля в море- море по колено- на дне моря найтиждать у моря погодынапрасно на что-л. рассчитывать, надеяться.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

(пращник, стрелок) — название двух местностей:а) (Быт.12:6 ) так называлась дубрава близ Сихема. Дубраву эту не следует смешивать с дубравою Мамре: та в Хевроне, а эта близ Сихема. До дубравы Море проходил Авраам по земле Ханаанской, пришедши сюда из Харрана (Быт.12:1 ,7). Вероятно, около этого места Авраам впоследствии закопал под дубом идолов, захваченных домашними его из дома Лавана (Быт.35:2 ,4). Близ этой дубравы находились горы: Гаризим и Гевал (Втор.11:29 ,30).б) (Суд.7:1 ) холм Море, на котором расположен был многочисленный стан Мадианитян, чудесным образом побежденный Гедеоном с 300 чел.. II.Море (Быт.1:10 ) — это слово прилагается свящ. писателями к озерам, рекам и вообще ко всякому большому собранию вод, равно как и к собственно так называемым морям (Ис.21:1 , Иер.51:36 ). В первом месте у пр. Исаии оно употребляется для означения р. Нила в том именно месте ее, которое называется Дельтой. Море и запад у Евреев означали одно и то же по причине западного положения первых относительно Средиземного моря. Моря, упоминаемые в свящ. Писании, суть следующие: а) Средиземное море, называемое великим, западным и просто морем (Чис.34:6 , Зах.14:8 , Пс.138:9 ) и находящееся между материками Европы, Азии и Африки.б) Адриатическое море (Деян.27:27 ) собственно составляет один из заливов Средиземного моря.в) Красное, или Чермное море, составляющее часть Индейского океана и разделяющееся на севере на два залива — восточный и западный, чрез который Евреи чудесно перешли по суху (Чис.11:31 , Суд.11:16 , Исх.10:19 , 1Кор.10:1 и др. ).г) Мертвое море, иначе Асфальтовое или Соленое или море равнины в долине Сиддим, образовавшееся на месте разрушенных городов: Содома, Гоморры и др. (Быт.14:3 , Чис.34:3 , Нав.12:3 ).д) Тивериадское море (Иоан.6:1 ) называется иначе: Киннереф (Чис.34:11 ), Галилейским и Геннисаретским морем.е) Египетское море (Ис.11:15 ) обозначает или р. Нил, или, что вероятнее, с.-з. рукав Чермного моря. Здесь не мешает заметить, что в Еврейском тексте реки Нил и Евфрат называются морями.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

мо́ре часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим, метеорологическим и климатическим режимом. Отличительные черты морей определяются окраинным положением, воздействием суши и ограниченным водообменом с открытым океаном. Условно морями называются также некоторые открытые части океанов (Саргассово море в сев. части Атлантического океана и Филиппинское море в зап. части Тихого океана), а также некоторые озёра (Каспийское, Аральское, Мёртвое).По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние (средиземные и полузамкнутые), окраинные и межостровные.По географическому положению средиземные моря иногда делят на межматериковые и внутриматериковые.Глубоководные моря занимают тектонические понижения земной коры и чаще всего приурочены к областям активного горообразования в зонах сближения литосферных плит. Большинство мелких морей возникло при затоплении (трансгрессии) водами Мирового океана окраинных низменностей на материках в конце четвертичного периода, по окончании последнего оледенения. Они располагаются на материковой отмели.Побережье Японского моряКлимат морей отличается от открытого океана большей континентальностью, что выражается в увеличении сезонных колебаний тем-ры воздуха и воды. В морях отмечаются крайние значения солёности вод океана: в открытой части Балтийского моря она составляет лишь 6,0–8,0‰, в Красном море – 41,5‰. В морях обычно наблюдается циклональный круговорот поверхностных вод, возникающий под действием ветров, стока речных вод и отклоняющим влиянием силы Кориолиса. География. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн.Под редакцией проф. А. П. Горкина.2006. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

жда́ти (чека́ти, вигляда́ти, сподіва́тися) з мо́ря пого́ди. Даремно надіятися на кого-, що-небудь, чекати чогось, залишаючись пасивним. — Чого ж ти сердишся? — звернувся він обережно.— Ти почекай. Я буду інженером. Ми ще не так заживемо.— Жди з моря погоди,— відрізала вона коротко (Г. Коцюба); — Тепер чекай з моря погоди, — зауважив Павло, коли підходили до камери.— Дарма радієте .. Вони м’яко стелять, але спати твердо (М. Сиротюк); Насос не встигає відкачувати воду, а як від перевантаження зіпсується? Прибуде вода, заллє трансформатор — та й по ньому. Будемо тоді кукурікати, виглядаючи з моря погоди (З газети); — Сиди й сподівайся з моря погоди! Ти не міг раніше щось придумати? (М. Стельмах). $ЖЕСТ жите́йське мо́ре, уроч. Життя з його турботами, неспокоєм і т. ін. (Іван:) Скрізь хвилює “море житейське”, а мій човен без весел і без стерна: куди і як мені пливти і чим мені гребти, та й до якого берега причалити? (І. Карпенко-Карий); Дивиться мати вслід (Уласові), плаче: чи вистачить у нього сили вигребтися. Чи піднесе вона (хвиля життя) його та й полине він з нею до невідомого щастя, чи замота в житейському морі, як мотає не одного на цьому білому світі (Григорій Тютюнник). з-за мо́ря, жарт. З далеких країн; здалека. — Се ми таке для любезних (люб’язних) сватів з-за моря придбали,— каже Наум (Г. Квітка-Основ’яненко). (і) за си́нім мо́рем, нар.-поет. 1. У далеких краях; дуже далеко. Якби то далися орлинії крила, За синім би морем милого знайшла (Т. Шевченко). і за мо́рем. (Галочка:) Я знатиму, що і за морем ви за мною скучатимете (Г. Квітка-Основ’яненко). 2. Де завгодно; скрізь. Вона така, що й за синім морем правду шукатиме (З газети). за си́нє мо́ре. — Миколо, коли ти мене любиш, то я піду за тобою за синє море (І. Нечуй-Левицький). (і) мо́ре по колі́на (рідше по колі́но) кому. 1. Хтось нічого не боїться, ніщо не лякає кого-небудь; не страшно комусь. Смілому й море по коліна (Укр.. присл..); Нічого не страшно (Потапові) і по коліна море (М. Коцюбинський); — Коли ти з конем — тобі й море по коліна! Можна з ким завгодно балакати (М. Рудь); Отакий може й полетіти. Їм що, жевжикам. Їм і в космос — море по коліна (Ю. Мокрієв); Їм, як кажуть, море по коліна, зовсім незнане почуття страху (З газети). 2. Усе видається комусь легким, доступним, простим і т. ін. — Що ж це ти, дорогий синок? Думаєш, інститут закінчив, то вже й море по коліна? (С. Журахович); — Що ж, мрійникам море по коліна… (В. Підмогильний); // Все можна, все дозволено комусь. Дурневі ж, якийсь казав, море по коліна (Л. Мартович); Перші вдалі запровадження в механічному цеху запаморочили йому голову, і він гадає, що тепер йому море по коліна (П. Автомонов); Те не за моря́ми. Недалеко, близько. Леонід насторожився.— Де це Шишаки? — Не за морями,— продовжував Сорока (О. Гончар). за моря́ми. Той блукає за морями, Світ перепливає, Шука долі (Т. Шевченко); Кузьмі здавалося, що Донбас за морями десь (Григір Тютюнник). смотреть

с.1) mer f Каспийское море — mer Caspienneоткрытое море — large m, pleine mer, haute (придых.) merбурное море — mer houleuse (придых.)выйти в море — prendre le largeехать морем — aller (ê.) par merна море — au bord de la merиз-за моря — d’outre-merпо морю — par mer2) перен.(много) море огней — mer de feuxморе людей — océan humainморе слез — océan m de larmes••за морем уст. — au delà des mersэто капля в море разг. — c’est une goutte d’eau dans l’océanждать у моря погоды — прибл. pousser le temps avec l’épauleему море по колено — pour lui ce n’est pas la mer à boireдостать со дна моря — retirer du fond de la merСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

море См. много ждать у моря погоды, за морем, капля в море. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. море много; полчище, флорес, серам, сулу, множество, лавина, видимо-невидимо, рой, град, поток, стая, целый короб, великое множество, пучина морская, море-окиян, сине море, легион, каспий, фиджи, масса, понт, полк, обилие, несметное количество, изобилие, огромное число, большое число, огромное количество, несметное число, большое количество, мириады, короб, армия, водохранилище, хор, сулавеси, каскад Словарь русских синонимов. море 1. сине море, море-окиян, пучина морская (народно-поэт.) 2. см. множество Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. море сущ. • множество • масса • уймища • бездна • пропасть • тьма • тьма-тьмущая • тьма тем • куча • воз • вагон • прорва • гибель • сила • гора Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. море сущ., кол-во синонимов: 51 • азовское море (1) • армия (46) • бали (5) • балтика (3) • банда (22) • белое море (1) • большое количество (44) • большое число (24) • великое множество (15) • видимо-невидимо (52) • водохранилище (16) • град (16) • завались (68) • зыбь (10) • изобилие (42) • карское море (1) • каскад (20) • каспий (6) • короб (28) • лавина (31) • легион (25) • масса (96) • мириады (21) • множество (88) • море-окиян (1) • морюшко (1) • несметное количество (33) • несметное число (25) • обилие (40) • огромное количество (33) • огромное число (22) • окиян (2) • палеоморе (1) • полк (30) • полчище (26) • понт (19) • поток (55) • пропонтида (1) • пучина морская (3) • рой (36) • северное море (1) • серам (2) • сине море (3) • стая (35) • сулавеси (2) • сулу (2) • фиджи (3) • флорес (2) • хор (30) • целый короб (17) • черное море (3) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

с Meer n; See f, pl Seenвнутреннее море — Binnenmeer nв открытом море — auf hoher Seeвыйти в море — in See stechen (непр.) vi (s)морем — auf dem Seewegeплыть морем — übers Meer fahren (непр.) vi (s)поехать к морю — an die See reisen vi (s)по направлению к морю — seewärtsза морем — jenseits des Meeres, in Übersee (в заморских странах)••это капля в море — das ist ein Tropfen auf den heißen Steinсидеть у моря и ждать погоды погов. — die Hände in den Schoß legenСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

с.mar f, m (тж. перен.)внутреннее море — mar interiorоткрытое море — mar ancha (larga), alta marзакрытое море — mar cerradaв открытом море — en alta marна море — en el marу моря — junto al marза морем — allende los mares, en ultramarволнующееся море — mar altaволнение на море — marejada fбурное море — mar de fondo (de leva)спокойное море — mar en bonanza (en leche, en calma)господствовать на море — dominar el marбороздить море — surcar el marвыйти в море — hacerse a la mar, levar anclas, soltar amarras, hacerse a la velaморе слёз — un mar de lágrimas••капля в море — una gota de agua en el marждать у моря погоды погов. — estar al pairo; esperar a que dé peras el olmo, esperar sentadoему море по колено (по колена) — es un hombre bragado, se pone el mundo por monteraщепкой моря не перепахать — — meter la mar en un pozo. смотреть

Мо́ре — часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим, метеорологическим и климатическим режимом. Отличительные черты морей определяются окраинным положением, воздействием суши и ограниченным водообменом с открытым океаном. Условно морями называются также некоторые открытые части океанов (Саргассово море в сев. части Атлантического океана и Филиппинское море в зап. части Тихого океана), а также некоторые озёра (Каспийское, Аральское, Мёртвое). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние (средиземные и полузамкнутые), окраинные и межостровные. По географическому положению средиземные моря иногда делят на межматериковые и внутриматериковые. Глубоководные моря занимают тектонические понижения земной коры и чаще всего приурочены к областям активного горообразования в зонах сближения литосферных плит. Большинство мелких морей возникло при затоплении (трансгрессии) водами Мирового океана окраинных низменностей на материках в конце четвертичного периода, по окончании последнего оледенения. Они располагаются на материковой отмели. Побережье Японского моря Климат морей отличается от открытого океана большей континентальностью, что выражается в увеличении сезонных колебаний тем-ры воздуха и воды. В морях отмечаются крайние значения солёности вод океана: в открытой части Балтийского моря она составляет лишь 6,0-8,0‰, в Красном море — 41,5‰. В морях обычно наблюдается циклональный круговорот поверхностных вод, возникающий под действием ветров, стока речных вод и отклоняющим влиянием силы Кориолиса. . смотреть

Море(пращник, стрелок) — название двух местностей:а) (Быт.12:6 ) так называлась дубрава близ Сихема. Дубраву эту не следует смешивать с дубравою Мамре: та в Хевроне, а эта близ Сихема. До дубравы Море проходил Авраам по земле Ханаанской, пришедши сюда из Харрана (Быт.12:1 ,7). Вероятно, около этого места Авраам впоследствии закопал под дубом идолов, захваченных домашними его из дома Лавана (Быт.35:2 ,4). Близ этой дубравы находились горы: Гаризим и Гевал (Втор.11:29 ,30).б) (Суд.7:1 ) холм Море, на котором расположен был многочисленный стан Мадианитян, чудесным образом побежденный Гедеоном с 300 ·чел..II. Море (Быт.1:10 ) — это слово прилагается ·свящ. писателями к озерам, рекам и вообще ко всякому большому собранию вод, равно как и к собственно так называемым морям (Ис.21:1 , Иер.51:36 ). В первом месте у ·пр. Исаии оно употребляется для означения р. Нила в том именно месте ее, которое называется Дельтой. Море и запад у Евреев означали одно и то же по причине западного положения первых относительно Средиземного моря. Моря, упоминаемые в ·свящ. Писании, суть следующие:а) Средиземное море, называемое великим, западным и просто морем (Чис.34:6 , Зах.14:8 , Пс.138:9 ) и находящееся между материками Европы, Азии и Африки.б) Адриатическое море (Деян.27:27 ) собственно составляет один из заливов Средиземного моря.в) Красное, или Чермное море, составляющее часть Индейского океана и разделяющееся на севере на два залива — восточный и западный, чрез который Евреи чудесно перешли по суху (Чис.11:31 , Суд.11:16 , Исх.10:19 , 1Кор.10:1 и ·др. ).г) Мертвое море, иначе Асфальтовое или Соленое или море равнины в долине Сиддим, образовавшееся на месте разрушенных городов: Содома, Гоморры и ·др. (Быт.14:3 , Чис.34:3 , Нав.12:3 ).д) Тивериадское море (Иоан.6:1 ) называется иначе: Киннереф (Чис.34:11 ), Галилейским и Геннисаретским морем.е) Египетское море (Ис.11:15 ) обозначает или р. Нил, или, что вероятнее, ·с.-з. рукав Чермного моря. Здесь не мешает заметить, что в Еврейском тексте реки Нил и Евфрат называются морями. смотреть

О величине, протяженности, глубине.Безбрежное, безграничное, бездонное, безмерное, бесконечное, бескрайнее, беспредельное, всеобъемлющее, глубокое, громадное, необозримое, необъятное, неоглядное, огромное, широкое.О цвете.Багровое, багряное, белесое, белогривое, бирюзовое, блеклое, глянцевое, голубое, желтое, жемчужное, зеленое, изумрудное, лазоревое, лазуревое (устар.), лазурное, лиловое, лучезарное (устар. поэт.), мглистое, молочное, мраморное, оловянное, радужное, сапфирное, сверкающее, светло-голубое, светло-синее, свинцовое, седое, серебристое, серебряное, серое, сивое (разг.), сизое, сине (нар.-поэт.), синее, смоляное, темное, туманное, тусклое, тускло-серое, фосфорическое, черное, ярко-зеленое, ярко-синее, ясное.О состоянии поверхности, температуре воды, об издаваемых звуках; о впечатлении, психологическом восприятии.Безветренное, безмолвное, беспокойное, беспощадное, бесстрастное, буйное, бунтующее, бурное, бушующее, величавое, величественное, веселое, взбаламученное (разг.), взволнованное, ворчливое, встревоженное, грозное, грохочущее, дикое, дремотное, живое, зеркальное, зимнее, злое, зовущее, зыбкое, капризное, кипучее, кроткое, ласковое, ласково-нежное, ледяное, лохматое, мертвое, могучее, мрачное, мятежное, неколебимое, нелюдимое, немое, неприветливое, неприютное, неуютное, обманчивое, парное, пасмурное, пенное, покойное, прохладное, пустынное, радостное, разгневанное, разъяренное, ревущее, резвое, рокочущее, сердитое, сонное, спокойное, спящее, студенистое, студеное, стылое (простореч.), суровое, теплое, тихое, треволненное (устар.), трепетное, торжественное, тяжелое, угрюмое, хладное (устар.), холодное, чарующее, штормовое, шумное, ярое. Бледно-неверное, гипсовое, измучившееся, лепное, обессиленное, разомлевшее, распахнутое, рукотворное, шелковое. Внутреннее, закрытое, искусственное, незамерзающее, окраинное, открытое, полярное, пресное, северное, тропическое, южное и т. п. смотреть

Море (евр. «учитель»). I. 1) теревинфовая, или дубовая, роща (в Синод. пер. — «дубрава»). Возм., словосочетание «элон Море», или «элоней Море» (Быт 12:6; Втор 11:30), следует понимать как «роща учителя» — в связи с проповедью Авраама в этой местности, находившейся поблизости от см. Сихема. Здесь расположился Авраам после своего переселения в Ханаан. Он построил жертвенник Господу и, очевидно, проповедовал местным жителям единобожие (Быт 12:7, ср. 13:18 и 14:13). Возм., под «дубом, который близ Сихема» (Быт 35:4; Нав 24:26; Суд 9:6), как и под «дубом Меонним» («гадателей»; находился также близ Сихема, см. Суд 9:37), подразумевается одно место; 2) холм на севере Изреельской долины (Суд 7:1), вероятно, совр. араб. Джебель-Дахи (иврит. Гиват-Гаморе), располож. в 1,5 км юж. Наина. II.Море см. Средиземное море см. Мертвое море см. Чермное море. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

1) 海 hǎiвыйти в море — 出海за морем — 在海外2) перен. 一大片 yī dà piàn; 非常多 fēicháng duōморе крови — 血海море людей — 人山人海море хлебов — 一大片庄稼ждать у моря погоды — 坐待良机; 观望风色капля в море — 沧海一粟в открытом море — 在大 (公) 海上Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

более или менее обособленная часть Мирового океана, отделенная от него сушей, островами или поднятиями дна и обладающая в значительной мере самостоятельным, отличным от океана гидрологическим режимом (а также фауной, осадками). Ограниченная связь М. с открытой частью океана выражается в сильном влиянии прилежащей суши (через воздействие климата, речного стока, выноса терригенного материала; см. Осадкообразование современное морское) и в замедленном водообмене. По физ.-географическим и геол. признакам М. делятся на типы (см. Классификация морей). Условно к М. относят некоторые крупные озера (Каспийское, Аральское), а некоторые М. именуют заливами (Гудзонов, Мексиканский, Персидский). Иногда терм. М. применяют в широком смысле как син. Мирового океана.Геологический словарь: в 2-х томах. — М.: Недра.Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др..1978.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Видеть спокойное море в прекрасный солнечный день предвещает безоблачное существование в полном достатке. Штормовое море – к обиде, которую нанесут вам, умышленно выбрав самый подходящий для этого момент.Лететь во сне над морем словно на крыльях предвещает исполнение мечты, но если вы при этом падаете в море – наяву лишитесь денег или дорогой вещи. Тонуть в море – в реальной жизни сами окажетесь виновницей многих своих несчастий.Плавать в море – рисковать своим здоровьем. Плыть по морю на корабле означает, что наяву вас ждут счастливые события. Если в открытом море ваш корабль терпит крушение – это к плохим вестям.Остаться одной в море, успев спастись с затонувшего корабля, – такой сон означает, что вас ожидают разорение и позор, а всякие просьбы друга о помощи встретят в ответ равнодушное молчание.Плыть по морю, предприняв кругосветное путешествие на небольшой яхте, – наяву понесете значительные финансовые потери. Попасть при этом в большой шторм, разыгравшийся на море, означает, что наяву вы проявите полную несостоятельность в делах и вас от них попросту отстранят. Дрейфовать в море при полном штиле – в реальной жизни предадитесь легкому и вполне безобидному увлечению. Видеть в открытом море плывущее навстречу судно с яркими огнями – предвестие благополучия во всем.Столкнуться в море с айсбергом предвещает наяву неожиданные изменения в обстоятельствах, вызванные необходимостью отложить предвкушаемое удовольствие.Видеть с моря далекий свет маяка предвещает, что вам в самое ближайшее время будет открыт путь к реальному успеху. смотреть

МОРЕ (Sea) — части океанов, более или менее окруженные сушей. Делятся на внутренние и краевые. Внутренние далеко вдаются в материк и соединены с океаном большею частью узкими проливами, напр. Средиземное, Черное, Красное, Балтийское моря. Краевые М. отделены от океанов островами, напр. Караибское М., Австрало-Азиатское (группа М. между Азией и Австралией), Японское, Охотское и Берингово, или совсем открыты в океан, напр. Бискайский залив. Самойлов К. И.Морской словарь. — М.-Л.: Государственное Военно-морское Издательство НКВМФ Союза ССР,1941 Море часть Мирового океана, обособленная сушей либо возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от остальной части океана гидрологическими, метеорологическими и климатическими особенностями. Различают моря средиземные, краевые (окраинные) и межостровные. EdwART.Толковый Военно-морской Словарь,2010 . смотреть

Море, которое вы во сне видите издалека, говорит о том, что вы в настоящее время думаете о сексе, как о чем-то недоступном и нереальном, по крайней мере, не о том, что от него можно получать удовольствие. На самом деле, причиной подобного представления является ваше отношение к собственной внешности, которое не дает вам возможности полностью расслабиться и получить наслаждение. Спокойное море, на которое вы смотрели с побережья или с корабля, говорит о том, что вам не хватает покоя, который вы ищете везде, где только можно. В скором времени ситуация изменится, все стабилизируется, и вы получите то, чего вам так недостает. Если вам приснилось, как кто-то купается в море, сон имеет хорошее значение — вы сможете помочь человеку, которого вы видели, разрешить какую-то проблему, с которой он никак не мог справиться. Если во сне вы видели себя купающимся в море, это означает, что в настоящее время вы чувствуете себя отлично, все у вас удается так, как вы сами того желаете, и причиной тому — полноценная сексуальная жизнь, хотя до сих пор вы не придавали ей никакого значения. Если в вашем сне вы пытались войти в неспокойное, бушующее море, то ждите такой ночи любви, которой у вас давно не было, и вы уже совершенно забыли о том, что можно так заниматься любовью. Ничего не предпринимайте для этого специально — все произойдет само собой. Плавать под водой в море — вы пытаетесь узнать нечто такое, чего вам знать совершенно не нужно. Ваша дотошность ни к чему хорошему не приведет, а вы лишь расстроитесь. смотреть

МОРЕ часть океана, более или менее обособленная сушей и отличающаяся от открытой части океана главным образом гидрологическим и климатическим режимом. Морем называют также некоторые крупные озера (Аральское, Мертвое и др.) или водохранилища (Московское, Каховское и др.). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяют на внутренние, окраинные и межостровные, по географическому положению — на межматериковые и внутриматериковые. Экологический энциклопедический словарь. — Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии.И.И. Дедю.1989. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мо́ре, мо́ря, за́ море, за́ морем (на чужбину, на чужбине) и за мо́ре, за мо́рем (в прямом знач.); за́ морем телу́шка _ полу́шка, да рубль перево́зу(пословица); на́ море (уехал отдыхать) и на мо́ре(находиться); по́ морю; но: «по мо́рю, мо́рюсинему» (в песне); мн. моря́, -е́йСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

море мо́редиал. также «озеро», укр., блр. мо́ре, ст.-слав. море θάλασσα (Мар., Зогр., Супр.), болг. море́, сербохорв. мо̏рjе, словен. morjȇ, чеш. mоřе, слвц. mоrе, польск. morze, в.-луж., н.-луж. morjo.Родственно лит. mãrios, mãrės мн. «Куршский залив», жем. также в знач. «море, Балтийское море». др.-прусск. mary «залив», лтш. mаrе, mar̨a – то же, гот. mаrеi ж. «море», д.-в.-н. meri – то же, ирл. muir «море», лат. mаrе, возм., также др.-инд. maryā́dā «берег моря»; другая ступень чередования гласного: д.-в.-н. muor «лужа, болото», англос. mór. Древним значением было «болото», ср. др.-фриз. mâr «пруд, ров», англ. marsh, нов.-в.-н. Маrsсh «болотистая низина». Любопытно русск. диал. мо́ре «озеро», олонецк. (Кулик.), также онежск. (там же), др.-русск. море Чудское «Чудское озеро» (Жит. Александра Невского 6). Нем. Мооr «болото» ср. с болг. Мари́ца – название реки; см. Младенов, Спис. Бълг. Акад. 10, 41 и сл. Относительно родственных форм см. Хоопс, РВВ 23, 568 и сл.; Траутман, ВSW 169 и сл.; Арr. Sprd. 375; М.–Э. 2, 564; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 32; Бецценбергер, KZ 44, 286 и сл.; R. Мух, D. St. 11; Мейе, Dial. Ideur. 22 и сл.; Мейе–Эрну 689; И. Шмидт, Pluralb. 45; Френкель, KZ 63, 180; В. Шульце, Kl. Schr. 117 (где сближается с греч. μαρμαίρω «сверкаю»). Ср. также Мора́вия.••[Ср. еще факты типа слвц. morské оkо «небольшое горное озеро» у Исаченко (Езиков. изследв. Младенов, стр. 314). – Т.]. смотреть

диал. также «озеро», укр., блр. море, ст.-слав. море (Мар., Зогр., Супр.), болг. море, сербохорв. морjе, словен. morje, чеш. mоrе, слвц. mоrе, польск. morze, в.-луж., н.-луж. morjo.Родственно лит. marios, mares мн. «Куршский залив», жем. также в знач. «море, Балтийское море». др.-прусск. mary «залив», лтш. mаrе, mara – то же, гот. mаrеi ж. «море», д.-в.-н. meri – то же, ирл. muir «море», лат. mаrе, возм., также др.-инд. maryada «берег моря»; другая ступень чередования гласного: д.-в.-н. muor «лужа, болото», англос. mor. Древним значением было «болото», ср. др.-фриз. mar «пруд, ров», англ. marsh, нов.-в.-н. Маrsсh «болотистая низина». Любопытно русск. диал. море «озеро», олонецк. (Кулик.), также онежск. (там же), др.-русск. море Чудское «Чудское озеро» (Жит. Александра Невского 6). Нем. Мооr «болото» ср. с болг. Марица – название реки; см. Младенов, Спис. Бълг. Акад. 10, 41 и сл. Относительно родственных форм см. Хоопс, РВВ 23, 568 и сл.; Траутман, ВSW 169 и сл.; Арr. Sprd. 375; М.–Э. 2, 564; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 32; Бецценбергер, KZ 44, 286 и сл.; R. Мух, D. St. 11; Мейе, Dial. Ideur. 22 и сл.; Мейе–Эрну 689; И. Шмидт, Pluralb. 45; Френкель, KZ 63, 180; В. Шульце, Kl. Schr. 117 (где сближается с греч. «сверкаю»). Ср. также Моравия.••[Ср. еще факты типа слвц. morske оkо «небольшое горное озеро» у Исаченко (Езиков. изследв. Младенов, стр. 314). – Т.]. смотреть

с. 1) mer f Каспийское море — mer Caspienne открытое море — large m, pleine mer, haute (придых.) mer бурное море — mer houleuse (придых.) выйти в море — prendre le large ехать морем — aller (ê.) par mer на море — au bord de la mer из-за моря — d’outre-mer по морю — par mer 2) перен. (много) море огней — mer de feux море людей — océan humain море слёз — océan m de larmes •• за морем уст. — au delà des mers это капля в море разг. — c’est une goutte d’eau dans l’océan ждать у моря погоды — прибл. pousser le temps avec l’épaule ему море по колено — pour lui ce n’est pas la mer à boire достать со дна моря — retirer du fond de la mer . смотреть

часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышением дна и отличающаяся от океанической акватории соленостью и температурой вод, характером течений, приливами или строением земной коры дна. М. разделяются на окраинные, средиземные и меж-островные. Окраинные (Баренцево, Карское, Северное, Берингово и др.) хорошо сообщаются с океанами, и их воды мало отличаются от океанических. Средиземные, наоборот, отчленены от океана и соединяются с ним только узкими проливами. Средиземные М. могут быть межматериковыми (Средиземное, Красное, Американ-ское средиземное море, Азиатско-Австралийское среди-земное море) и внутриматериковыми (Балтийское, Бе-лое, Черное и др.). Природа средиземных М. тесно связана с природой окружающей суши и заметно отличается от природы океана, к которому они принадле-жат. Межостровные М. окружены более или менее тесным кольцом островов или островных дуг. Такие моря выделены в Тихом океане (Филиппинское, Соломоно-во, Фиджи и др.). По температуре, солености и другим свойст-вам воды межостровные М. не отличаются от соседних открытых районов океана, но многочисленные острова и подводные хребты сказываются на распространении приливных волн и течениях. Выделяют также внутренние М.— Каспий-ское, Аральское и Мертвое, которые не связаны с океаном и являются, по существу, солеными озерами. смотреть

▲ оболочка ↑ вода, Земля Мировой океан — непрерывная водная оболочка Земли, окружающая материки.океан — весь водный покров Земли или его часть между материками.море — часть океана. понт (устар). на (порт на Черном море).открытое море, океан.синее море (за синим морем).планктон.коралловые острова.морские течения (теплые, холодные, нейтральные). ↓ океанология. океанография.Посейдон. Нептун.сушаСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

МОРЕ моря, мн. я, ср. 1. часть водной оболочки земли, огромное углубление, впадина в земной поверхности, заполненная горькосоленой водой и соединенная проливом с океаном или образующая его прибрежную часть, более или менее глубоко вдавшуюся в материк. Балтийское море. Закрытое море (соединенное с океаном только узким проливом). Открытое море (с открытым широким выходом в океан). Борьба за свободу морей. Ѓ Очень большое озеро с горько-соленой водой. Каспийское море. Аральское море. || только ед. Водная поверхность земного шара (океаны и моря). Ехать морем. 2. перен., чего. Большое количество чего-н. (ритор.). Море слез. Море крови. Море вина. Море слов. 3. перен., чего. Обширное пространство чего-н. (поэт.). Поезд исчезал в степной дали, в желтом море хлебов. Максим Горький. Море по колено — см. колено. В открытое море (выйти), в открытом море — далеко от берегов моря, океана, так что не видно очертаний берегов. Житейское море (книжн, ритор. устар.) — жизнь с ее заботами, волнениями и проч. (выражение церк. происхождения). Я испытал превратности судеб и видел многое в житейском море. Ф. Сологуб. капля в море — см. капля. смотреть

Легкий шум моря, услышанный во сне, сулит тоску и одиночество. Вообще, сны о море довольно грустные. Они свидетельствуют о бесполезности ожиданий и душевной пустоте. А вот девушку, которой снится, что она быстро скользит над гладью моря со своим возлюбленным, ожидает счастливое осуществление мечты. Если во сне вы увидели море издалека, то в настоящее время вы думаете о любви как о чем-то недоступном и нереальном. Сон о спокойном море, на которое вы смотрите с побережья или с корабля, свидетельствует о том, что вам не хватает покоя. Скоро ситуация изменится, все стабилизируется, и вы получите то, чего вам так недостает. Если вам приснилось, как кто-то купается в море, то сможете помочь какому-то человеку разрешить проблему, с которой он никак не мог справиться. Если во сне вы видели себя купающимся в море, это означает, что в настоящее время вы чувствуете себя отлично. Вам все удается, ваши желания исполняются. Если в вашем сне вы пытались войти в неспокойное, бушующее море, то ждите такой ночи любви, которой у вас давно не было. Плавали под водой в море – не пытайтесь узнать нечто такое, что вам знать совершенно не нужно. смотреть

часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подвод. рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологич. и метеорол. режимом. Чем более замкнуто М. сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно М. наз. также нек-рые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и нек-рые кр. озёра (напр., Каспийское, Мёртвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологич. режима М. подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

(Moret), Александр (19.IX.1868 — 2.II.1938) — франц. египтолог. Автор работ по истории, религии и культуре Др. Египта. Преподавал в ун-тах Парижа и Лиона, был директором музея Гиме. С 1927 — чл. Академии надписей и художеств. лит-ры.Соч.: Histoire de l’Orient, t. 1-2, P., 1936; Des clans aux empires, P., 1923; Du caractère religieux de la royauté pharaonique, P., 1902; в рус. пер. — Цари и боги Египта, М., 1914; Во времена фараонов, М., 1913.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Море- mare; pelagus (n); pontus; aequor,-oris,n; altum; fretum; salum; sal, salis,m;• над уровнем моря — supra mare;• по берегу Балтийского моря — ad litora maris Baltici;• Мёртвое море — Mare Mortuum;• при бурном волнении моря — pelago vetante;• бушуещее море — mare non tractabile;• ярость (разбушевавшегося) моря — truculenta pelagi;• море в сильном волнении, море бушует — fervet aestu pelagus; horrescit mare crebrosque fluctus in littus evolvit; levatur inhorrescens mare, ventoque acriori concitatum fluctus ciet, nautarumque ministeria turbat;• море стоит тихо — mare stat ventis placidum;• ехать морем — uti mari;• расстилающееся внизу море — suppositae undae;• выйти в открытое море — vela dare in altum;• Черное море — pontus Euxinus; mare Euxinum; mare Nigrum;• Красное море — mare Rubrum;• Каспийское море — mare Caspi(c)um;• тишина моря — tranquillitas maris;• переплыть море — perarare pontum;• он потонул в море — fluctibus maris absorptus est; aquis maris suffocatus;. смотреть

deniz* * *с1) deniz откры́тое мо́ре — açık deniz; enginвы́йти в мо́ре — denize açılmak / çıkmak2) перен. (большое количество) deniz; derya; ummanСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

сущ. (греч. θάλασσα) — море. Море медное — водохранилище или медный сосуд с водою, находившийся во дворе храма для омовения жертв (3 Цар. 7, 23. 18, 32. 35. 38. 4 Цар. 25, 13. 1 Пар. 18, 8); Море великое — Средиземное море (Иис. Нав. 13. 7). Житейское море, воздвизаемое зря напастей бурею, к тихому пристанищу Твоему притек, вопию Ти (Канон. Покаян.).Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

море с Meer n 1a; See f, pl Se|en внутреннее море Binnenmeer n в открытом море auf hoher See выйти в море in See stechen* vi (s) морем auf dem Seewege плыть морем übers Meer fahren* vi (s) поехать к морю an die See reisen vi (s) по направлению к морю seewärts за морем jenseits des Meeres, in Übersee (в заморских странах) а это капля в море das ist ein Tropfen auf den heißen Stein сидеть у моря и ждать погоды погов. @ die Hände in den Schoß legenСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

в прямом и переносном значении) море (-ря, мн. моря, -рів), ум. моречко, моренько. [По синьому морю хвиля грає, турецький корабличок розбиває (Пісня). Правда і в морі не втоне (Номис). А я з дому на Дін до донських козаків, ой, а із Дону до татарських морів (Рудан.). А на моречку четверо суден плаває (Грінч. III)]. Азовское -ре — Озівське море. Балтийское -ре — Балтицьке море. Средиземное -ре — Середземне море. Чёрное -ре — Чорне море, Козацьке море. [Чорним морем далеко гуляли (Ант.-Драг.). Чорне, або по- старосвітському Козацьке море (Основа 1862)]. Взволнованное -ре — схвильоване (збурене) море. Взбаламученное -ре — розбурхане (розгойдане, збаламучене) море. Открытое -ре — чисте море. [У чистому морі корабель пливе (М. Грінч.)]. Выйти в открытое -ре — виплис[в]ти на чисте (в чисте море). Плыть -рем — плисти (пливти) морем. По -рю и суше — по морю і суші, морем і суходолом (сухопуттю). Это капля в -ре — це краплина (пилина) в морі. За -рем телушка полушка, да ру. смотреть

с. 1) mare m плыть морем — navigare sul mare по морю — sul mare, via mare на море — sul mare за морем уст. — oltremare открытое море — mare aperto 2) перен. un mare / una montagna (di qc) море огней — un mare di luci море слов — un mare di parole море людей — un mare / una marea di gente безбрежное море — mare magnum лат. безграничный (необъятный) как море — vasto / infinito come il mare Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

м’оре — большое скопление воды, которая в Священном Писании часто имеет символический смысл. В Дан.7:2 ,3; Отк.13:1 словом «море» обозначается все зло мира, которого на новой земле уже не будет (Отк.21:1 ). В других местах этим словом обозначены великие реки: Евфрат (Иер.51:36 ,42) и Нил (Наум.3:8 ). (см. вода)Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Если вам снится, что вы видите море издалека, это означает, что вы слишком критично относитесь к своей внешности, поэтому рассматриваете секс как нечто заоблачное и недоступное. Если вы смотрите на спокойное море с борта корабля, это означает, что вы ищете покоя и гармонии, но не можете обрести их. Однако не переживайте, так как скоро вы получите то, чего вам так не хватает. Сон, в котором кто-то купается в море, означает, что вы поможете человеку, нуждающемуся в этом. Если вы купаетесь в море во сне, это значит, что у вас наступит счастливая полоса в жизни – все будет удаваться, вас ждет гармония в сексе и интимных отношениях. Входить во сне в бушующее море – к ночи бурной любви. Вы даже не могли подумать, что такое возможно. Сон, в котором вы плаваете под водой, означает вашу попытку приоткрыть завесу тайны, знать которую вам не следует. Это не закончится ничем хорошим, напротив, только все испортит. смотреть

Мор’е (предсказатель) —а) (Быт.12:6 ; Втор.11:30 ) — дубрава близ Сихема (ее название, видимо, говорит о ее назначении); (см. дубрава, имя)б) (Суд.7:1 ) — холм в Изреельской долине севернее источника Харод (см.).Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

tenger* * *сtengerвы́йти в мо́ре — kifutni a tengerreпо мо́рю — a tengerenСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

sea– бурение в море– в открытом море– выходить в море– лунное море– находиться в море– открытое мореРЛС обнаружения мест падения ракет в море — splash detection radarСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

MOPE, -я, мн. -я, -ей, ср. 1. Часть океана — большое водное пространство с горько-солёной водой. Плыть морем. По морю и по морю. На море и на море. 3а морем (в заморских странах; устар.). 3d море (в заморские страны; устар.). Уйти в море (отправиться в мореплавание). 2. перен; кого-чего. Большое количество кого-чего-нибудь (высок.). М огней. М. слов. М. людей. Открытое море (спец.) — морское пространство за пределами территориальных вод какого-нибудь государства. Закрытое море (спец.) — морское пространство, представляющее собой территориальные воды какого-нибудь государства. || прилагательное морской, -ая, -ое (к 1 значение). М. флот. Морская пехота (род военно-морских сил, предназначенных для морских десантов и для обороны побережья). Морская болезнь (болезненное состояние, вызываемое качкой). Морская свинка (маленькое животное-грызун). смотреть

море, м′оре, -я, мн. ч. -я, -ей, ср.1. Часть океана большое водное пространство с горько-солёной водой. Плыть

м. По морю и по морю. На

м (в заморских странах; устар.). За

(в заморские страны; устар.). Уйти в

плавание).2. перен., кого (чего). Большое количество кого-чего-н. (высок.). М. огней. М. слов. М. людей.• Открытое

(спец.) морское пространство за пределами территориальных вод какого-н. государства.Закрытое

(спец.) морское пространство, представляющее собой территориальные воды какого-н. государства.прил. морской, -ая, -ое (к 1 знач.). М. флот. Морская пехота (род военно-морских сил, предназначенных для морских десантов и для обороны побережья). Морская болезнь (болезненное состояние, вызываемое качкой). Морская свинка (маленькое животное-грызун). смотреть

-я, с. 1) Частина океану – великий водний простір із гірко-солоною водою; відособлений від океану суходолом або островами і має своєрідний гідрометеорологічний режим. || Дуже велике озеро з такою водою. Чорне море. •• Відкрите море — у міжнародному праві – райони морів і океанів, які не підпадають під суверенітет якої-небудь держави. || у знач. присл. морем. По морю. 2) Дуже велике штучне водоймище. Каховське море. 3) чого, перен. Поросла, вкрита чимось, велика, безмежна площина. 4) чого, перен. Велика кількість чогось. . смотреть

Общеслав. Родственно нем. Meer «море», лат. mare — тж., готск. marei — тж., нем. Moor «болото» и т. д. Исходно — «какое-л. водное пространство» (в диалектах фиксируется, в частности, значение «озеро»).Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Моресм. Океан (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru)Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Дурному море по коліна.Він не роздумує що робить, та не добачує небезпеки.Хто переплив море, той знає горе.Той не мало натерпівся, та набрався страху.Море перепливти — не поле перейти.На морі є багато небезпек.Море перескочить, а хвоста не вмочить.Про проворного.Море по коліна.Не дбає про небезпеку.Хто на морі не бував, той і біди не знав.Хто на морі не бував, той припадків не видав.Говорять бувалі моряки. смотреть

Sea; поет. the deep, surgeморе крові — seas of bloodвідкрите море — the open sea, the high seas, the mainвийти в море — to put to seaна морі — on the seaу відкритому морі — at sea, off shoreза море, за морем — over (beyond) the sea; overseasморем — by sea, by waterперевезений морем (про вантажі) — seaborneдо моря — seawards. смотреть

МОРЕ, МОРЕПЛАВАНИЕ Странствовать по морю необходимо; жить не так уж необходимо. Помпей Великий Море? Я люблю его до безумия, сидя на пляже. Дуглас Джерролд Люблю трансатлантические суда. Это роскошные больницы для здоровых людей. Сальвадор Дали Мы, моряки, трудимся ради денег, как лошади, и тратим их, как ослы. Тобайас Смоллетт Капитан на своем корабле — первый после Бога, потому что ему не позволено брать на корабль жену. Янина Ипохорская Во флоте Карла II были джентльмены и моряки, но моряки не были джентльменами, а джентльмены — моряками. Томас Маколей Все реки текут в море, но море не переполняется. Екклесиаст, 1, 7 Если море не переполняется, то лишь потому, что Провидение позаботилось снабдить океанские воды губками. Альфонс Алле. смотреть

(2 с); мн. моря/, Р. море/йСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

sea* * *мо́ре с.seaв откры́том мо́ре — on the open sea, on the high seasСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

М’оре, -я, употр. в названиях частей лунного ландшафта, напр.: М’оре Дожд’ей, М’оре Кр’изисов, М’оре Спок’ойствияСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

мореיָם ז’* * *אוקיינוסגליםימימצב היםמרחב היםימהСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

Море ■ Бездонно. ■ Образ бесконечности. ■ Навевает глубокие мысли.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мо́ре, моря́, мо́ря, море́й, мо́рю, моря́м, мо́ре, моря́, мо́рем, моря́ми, мо́ре, моря́х (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

• Кабы не кабы да не но, был бы генералом давно (К)• На море овин горит, по небу медведь летит (Н)Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

капля в мореморе по коленаморе коленоразливанное мореразливное мореСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

(в названиях частей лунного ландшафта), напр.: Море Дождей, Море КризисовСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

м’оре, -я, мн. ч. -‘я, -‘ейСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

(Moreau) Жан Виктор (1763-1813), див. ген. (1794). Вступил волонтером в армию (1791). Команд. франц. армией в Италии, где потерпел поражение от А.В. Суворова в битве при Нови (1799). После переворота 18 брюмера (9 нояб. 1799), совершенного Наполеоном I, М. стал команд. Рейнской армией, одержал победу над австрийцами в битве при Гогенлиндене (1800). В 1804 был обвинен в роялистском заговоре и приговорен к 2 годам тюремного заключения, замененного высылкой из Франции. Эмигрировал в Сев. Америку. Принял предложение Александра I и стал воен. советником при штабе союзных армий. Принял участие в воен. действиях против Наполеона I. Смертельно ранен в бою под Дрезденом (1813). смотреть

см.:Ползи, медуза;Походочка как в море лодочка;Разошлись как в море две селедки;Ша, креветка.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

n.seaСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мор||ес 1. ἡ θάλασσα: открытое

ἡ ἀνοιχτή θάλασσα, τό πέλαγος, τά ἀνοιχτά· бурное

ἡ ταραγμένη θάλασσα· бушующее

ἡ φουρτούνα, ἡ θαλασσοταραχή· плыть по морю θαλασσοπορώ· выходить в открытое

βγαίνω στ’ ἀνοιχτά, ἀνοίγομαι στό πέλαγος· хозяйничать на

θαλασσοκρατώ· отдыхать на

παραθερίζω στή θάλασσα· жить у

я ζώστήν ἀκρογιαλιά, στήν ἀκροθαλασσιά· 2. перен ἡ θάλασσα, ὁ ποταμός:

крови ποταμοί αίματος·

звуков χείμαρρος ήχων ◊ капля в

σταγόνα στόν ὠκεανό· из-за

я ἀπό μακρινά μέρη· за

ем уст. μακρυά, στά ξένα· житейское

уст. ἡ βιοπάλη· ждать у

я погоды погов. ζήσε μαϋρε μου νά φᾶς τριφύλλι καί τόν ἄβγουστο σταφύλι. смотреть

-я, с. 1》 Частина океану – великий водний простір із гірко-солоною водою; відособлений від океану суходолом або островами і має своєрідний гідрометеорологічний режим.|| Дуже велике озеро з такою водою. Чорне море.Відкрите море — у міжнародному праві – райони морів і океанів, які не підпадають під суверенітет якої-небудь держави.|| у знач. присл. морем. По морю.2》 Дуже велике штучне водоймище. Каховське море.3》 чого, перен. Поросла, вкрита чимось, велика, безмежна площина.4》 чого, перен. Велика кількість чогось. смотреть

сmar mСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

• безграничное мореСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

hav, sjøСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мореSee Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

См. океан.Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

мореMeerСинонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море . смотреть

МОРЕ, часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называются также некоторые открытые части океанов (например, Саргассово море) и некоторые крупные озера (например, Каспийское, Аральское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. . смотреть

астр. мо́ре — кратерное море — лунное море Синонимы: азовское море, армия, бали, балтика, банда, белое море, большое количество, большое число, великое множество, видимо-невидимо, водохранилище, град, зыбь, изобилие, карское море, каскад, каспий, короб, лавина, легион, масса, мириады, множество, море-окиян, морюшко, несметное количество, несметное число, обилие, огромное количество, огромное число, окиян, полк, полчище, понт, поток, пропонтида, пучина морская, рой, северное море, серам, сине море, стая, сулавеси, сулу, фиджи, флорес, хор, целый короб, черное море. смотреть

море с.sea; (перен.: большое количество) ocean открытое море — the open sea, the high seas pl. выйти в море — put* to sea ехать морем — go* by sea в открытом море — on the open sea, on the high seas на море — at sea у моря — by the sea; (на берегу моря — отдыхать и т. п.) at the seaside за морем, за море — oversea(s), over beyond the sea из-за моря — from overseas ♢ ему море по колено — he doesn‘t give a damn ждать у моря погоды — wait in vain for smth. . смотреть

МОРЕ, часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера (напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

МОРЕ — часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера (напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

МОРЕ , часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера (напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

МОРЕ, часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим и метеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера (напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологического режима моря подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

— часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подводногорельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологическим иметеорологическим режимом. Чем более замкнуто море сушей, тем в большейстепени оно отличается от океана; условно морем называют также некоторыеоткрытые части океанов (напр., Саргассово м.) и некоторые крупные озера(напр., Каспийское, Мертвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). Постепени обособленности и особенностям гидрологического режима моряподразделяются на внутренние, окраинные и межостровные. смотреть

Rzeczownik море n morze n мор m pomór m zaraza f мора f mora f

1) Орфографическая запись слова: море2) Ударение в слове: м`оре3) Деление слова на слоги (перенос слова): море4) Фонетическая транскрипция слова море : [м`ор’]5) Характеристика всех звуков: м [м] — согласный, твердый, звонкий, непарный, сонорныйо [`о] — гласный, ударныйр [р’] — согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорныйе э — гласный, безударный4 букв, 3 звук. смотреть

море || морской; шоныд море — тёплое море;море ва — морская вода;море вылын — на море;море дорын — у моря моревомӧн чукля кӧрт пос — загадка через море кривой железный мост (отгадка ведра вуг — дужка ведра);море оз косьмы гӧп моз — погов. море не пересохнет, как лужа;мореӧ уськӧдчылас, да оз кӧтась — погов. он выйдет сухим из воды (букв. и в море кинется, да не промокнет)◊ Мореысь паса йӧрш корсьны — переливать из пустого в порожнее (букв. искать в море меченого ерша); см. тж. саридз в 1 знач. смотреть

сон о море всегда благоприятен, ибо сулит здоровье, спокойствие духа, процветание. Если море во сне слегка волнуется сон предвещает Вашу победу над обстоятельствами; возможно, это знак того, что в делах Ваших Вы сумеете навести порядок после долгих лет неразберихи. Слишком спокойное или очень бурное море во сне это предупреждение: судьба готовит Вам испытание, и его надо стойко вынести. Хороший сон, в котором Вы падаете в море, он обещает долгое здоровье или выздоровление больному. смотреть

Давным-давно синоним таких слов, как масса, множество и т.д. Например, «море впечатлений». В настоящее время М. является бизнес-термином. Означает «летний сезон», то есть время наиболее интенсивных заработков из-за наплыва туристов и отдыхающих. Конкурентов, не бросивших товар в море, выдающийся финансист Соколянский мог пересчитать по пальцам, не разуваясь. . смотреть

Если Вы слышите во сне меланхоличный шум моря — значит. Вам суждена томительная и бесплодная жизнь, лишенная любви и дружеского участия.Сны о море свидетельствуют о тщете Ваших ожиданий, так как, предаваясь плотским утехам. Вы будете томиться об усладе духа, которую плоть не сможет заменить.Если девушке снится, что она быстро скользит над гладью моря вместе со своим любимым — значит, ее девичьи мечты счастливо воплотятся, а радость будет охранять обеты верности. смотреть

море много, полчище, флорес, серам, сулу, множество, лавина, видимо-невидимо, рой, град, поток, стая, целый короб, великое множество, пучина морская, море-окиян, сине море, легион, каспий, фиджи, масса, понт, полк, обилие, несметное количество, изобилие, огромное число, большое число, огромное количество, несметное число, большое количество, мириады, короб, армия, водохранилище, хор, сулавеси, каскад. смотреть

«Погасло дневное светило» (1820); «Земля мне кажется верней» (Из «Мосха», 1821); «К морю», «Прощай свободная стихия» (1824); «Я помню море пред грозою» («Он.», I, 32). Муза поэта «во мгле ночной водила его слушать шум морской, немолчный шепот Нереиды, глубокий вечный хор валов, хвалебный гимн отцу миров» («Он.», VIII, 4). «. Все молчит, лишь море Черное шумит» («Он.» — «Пут.»); «Ненастный день потух» (1823). смотреть

прям., перен. мора, ср., мн. моры, выйти в море — выйсці ў мораморе крови — мора крывіждать у моря погоды — чакаць каля мора пагодыжитейское море книжн. уст. — жыццёвае мораза морем, за морями уст. — за морам, за мораміморе по колено — мора па каленана дне моря найти (сыскать), со дна моря достать — на дне мора знайсці (адшукаць), са дна мора дастаць. смотреть

Сон, в котором вы слышите шум моря, предвещает скучную жизнь без любви и дружбы. Возможно, вы всю жизнь будете одиноки. Сон о море говорит также о вашей склонности к поискам физических удовольствий и пренебрежении духовными радостями. Девушке, которой снится, что она скользит по морю вместе с возлюбленным, такой сон сулит исполнение ее желаний и брак с человеком, которого она любит. смотреть

Sea, водно-солевое пространство, которое покрывает большую часть (70, 98%, или примерно 362033000 кв.км) земной поверхности, более или менее окруженное сушей. Исключая гл. мировые океаны, крупнейшим М. является Южно-Китайское. Термин «море» также используется для некоторых больших внутренних соленых озер, таких, как Каспийское, Аральское, Мертвое моря и оз.Солтон-Си. . смотреть

море ср. 1) а) Часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа. б) Очень большое озеро с горько-соленой водой. в) Крупный искусственный водоем. г) Водная поверхность земного шара (океаны и моря). 2) а) перен. Обширное, безбрежно простирающееся пространство чего-л. б) разг. Огромное количество, неисчислимое множество чего-л. смотреть

Вообще в снах о море воплощены тщетные ожидания и мечты. Вы предаетесь плотским утехам, втайне тоскуя о духовных наслаждениях. Размеренный шум моря во сне предвещает томительную, бесплодную жизнь, лишенную любви и дружеского участия. Если девушка видит во сне, как она скользит над гладью моря вместе со своим возлюбленным, – ее заветные мечты воплотятся в жизнь. смотреть

корень — МОР; окончание — Е; Основа слова: МОРВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ — МОР; ⏰ — Е; Слово Море содержит следующие морфемы или части: ¬ приставка (0): — ∩ корень слова (1): МОР; ∧ суффикс (0): — ⏰ окончание (1): Е; . смотреть

nmeriехать морем (по морю) — matkustaa meritseвыйти в море — lähteä merelleотдыхать на море — levätä meren rannalla

【中】1) 海У відкритому морі 在大海上, 在公海上За морем 在海外, 在国外2) 转 一大片, 汪洋大海Море квітів 一片花海

Как снится море, то этому человеку приходится скоро такая жизнь, как море, неспокойное. Идти берегом, пляжем возле моря — дорога; смотреть на море — весть издали; морская вода синяя, голубая — встреча (как правило, желательная, приятная). Море чистое — разбогатеете; здоровье. Плыть морем — богатство, кораблем — полезная работа. смотреть

Мора, выйти в море — выйсці ў мора море крови — мора крыві ждать у моря погоды — чакаць каля мора пагоды житейское море книжн. уст. — жыццёвае мора за морем, за морями уст. — за морам, за морамі море по колено — мора па калена на дне моря найти (сыскать), со дна моря достать — на дне мора знайсці (адшукаць), са дна мора дастаць. смотреть

с. mare m внутреннее море, внутриматериковое море — mare interno — бурное море- лунное море- межматериковое море- окраинное море- открытое море- спокойное море . смотреть

— евр. ям. Евреи называли «морем» не только океан (Быт. 1:10; Втор. 30:13), но также и заливы, озера, реки и т.д. (И. Нав. 24:6; Ис. 19:5; Иер. 51:36; Иоан. 21:1). «Великое море» (Исх. 34:6), «западное море» (Втор. 11:24; Иоил. 2: 20) или «море филистимское» (Исх. 23:31) — различные названия у евреев Средиземного моря. смотреть

1. прям. перен. теңіз;- выйти в открытое море телегей теңізге шығу. у моря теңіз бойында;- жағасында.2. большое количество геог-н көп, ұшан теңіз море крови телегей-теңіз қан. а за морем (за морями) теңіздің ар жағында, шет елде. Ему море до колено оған теңіз суы шұлығынан да келмейді (сырдың суы сирғынан да келмейді). смотреть

«море чего-либо» — количественная мера: очень много. «Море по колено» — необоснованная храбрость, хвастовство. «Ждать у моря погоды» — бездействие, ожидание. «Морской волк» — бывалый, опытный человек. «Штормит» — так говорят о пьяном человеке с неустойчивой походкой. См. волна. смотреть

ср. 1. деңиз; 2. перен. (большое количество чего-л.) суудай, көлдөй, жайнаган, толгон, толуп жаткан, көп; море крови суудай кан; море слёз көлдөй жаш; море хлеба толуп жаткан аштык; ему море по колено разг. деңиз анын тизесинен да келбейт, ал миң жылкы айдап калыптыр. смотреть

імен. сер. роду1. частина океану — великий водний простiр2. дуже велике штучне водоймище3. (перен., чого) велика кiлькiсть чогосьморе

Тихое, спокойное море, увиденное во сне, – знак уравновешенных отношений со второй половиной, полная идиллия в постели. Шторм на море в плохую погоду означает, что вам пора подумать о временной разлуке, потому что ваша обоюдная ревность не дает покоя обоим. смотреть

сущ. ср. родамореот слова: мор сущ. муж. родамор -у

1. hav mellan himmel och hav—между небом и землёй 100 m över havet—100 м над уровнем моря2. sjöss

с.sea; (на телах Солнечной системы) mare- дираковское море электронов- лунное море- море кварков

Общеславянское слово индоевропейской природы (латинское mare – «море», древнеиндийское mariada – «берег моря» и т. п.). Родственные слова: марина (в значении «картина, изображающая морской вид»), в английском marsh («болото») и т. д. смотреть

[more]с.morzeна березі / узбережжі моря — nad morzem

море = с. sea; перен. (большое количество) ocean; выйти в море put* to sea; в открытом море on the open sea, on the high seas; у моря at the seaside; ждать у моря погоды indulge in vain hopes. . смотреть

Если кто увидит, что едет по морю, – победит великого царя. Видеть себя тонущим в море, – означает быть привлеченным к цВВЕРХарю для отчета. Видеть на море волны – означает беспокойство и тягости. смотреть

Спокойное — спокойная жизнь; бурливое — бурная жизнь; упасть в море — понести убытки; плавать по морю — затевать опасные вещи; тонуть в море — сам виноват в своем несчастии. смотреть

идти по берегу, пляжу дорога; смотреть на море вести издалека; плыть на пароходе важные перемены; синяя вода, голубая встреча; давать в море исполнение желаний. смотреть

Мо́реbahari (-);мо́ре кро́ви — bahari ya damu (-);мо́ре страда́ний — lindi la msiba (ma-)

с. Meer n, See f в открытом море — auf hoher See ехать <плыть>морем <по морю>— über das Meer fahren vi (s) плыть по морю (о судне) — auf dem Meer fahren vi (s). смотреть

Частина о., яка зазвичай прилягає до континенту, відокремлена від відкритого океану півостр., низкою островів або підводним піднесенням дна.

DeñizЧёрное море — Qara deñizспокойное море — turğun deñizоткрытое море — açıq deñiz

с диңгез; выйти в открытое м. ачык диңгезгә чыгу; м. крови елгадай кан △ м. по колено диңгез тубыктан; м. разлива’нное диңгез булып ага (аракы-шәраб тур.). смотреть

Ударение в слове: м`ореУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: м`оре

-я n morze відкрите (розбурхане)

otwarte (burzliwe, rozszalałe) morze

квітів (слів) morze kwiatów (słów) вийти в

wyjść (wypłynąć) w morze

приснилось во сне море — долгая поездка; если на море штиль все будет хорошо; если видите во сне шторм вас постоянно будет что-то тревожить.

Море М`оре, -я, употр. в названиях частей лунного ландшафта, напр.: М`оре Дожд`ей, М`оре Кр`изисов, М`оре Спок`ойствия

Источник

Читайте также:  морфологический разбор имя существительного сорок