Меню

Нормативное употребление форм имени прилагательного



Грамматические нормы: теория, практика. Имя прилагательное
материал для подготовки к егэ (гиа) по русскому языку на тему

Грамматические нормы: морфологические признаки имени прилагательного, нормативное употребление имени прилагательного в речи, практическое применение теоретического материала.

Скачать:

Вложение Размер
grammaticheskie_normy_1.docx 20.2 КБ

Предварительный просмотр:

Грамматические нормы: теория, практика

КАКОЙ? КАКОВ? ЧЕЙ? (признак предмета)

— образуют степень сравнения

— образуют краткую форму

— сочетается с «очень»

тяжелый – тяжелее, более тяжелый, очень тяжелый, тяжел, трудный

нет признаков качественных прилагательных, но имеет синонимичные формы

апрельский день – день апреля, деревянный дом – дом из дерева

чей? суффиксы – ов, — ев

качественного — относительное (легкая сумка – легкая промышленность)

относительного – в качественное (золотое кольцо – золотой характер)

притяжательного – в качественное (медвежья берлога – медвежья услуга)

притяжательного – в относительное (заячий хвост – заячья шапка)

Только у качественных:

какой? (умный) — определение

каков? (умен) – сказуемое – не изменяется по падежам (исключение — фразеологический оборот: по чисту полю; за добра молодца)

как у деепричастия, нареч.)

1. суффиксы -ее, -ей,

2. более (менее) + начальная форма

(Нельзя: более красивее)

1. суффиксы -ейш, -айш, -ш, (+приставка наи-)

2. наиболее (наименее), самый + начальная форма

3. сравнит. степ. +всего (всех)

(Нельзя: самый мудрейший)

3. У всех прилагательных:

определять по главному слову – существительному

(по скалистому берегу – м.р., ед.ч., Д.п.)

Урок — лекция 2. Употребление имен прилагательных в речи.

А) Варианты полной и краткой форм прилагательных

Синонимы краткой и полной форм прилагательных возникают в тех случаях, когда эти формы употребляются в одной и той же синтаксической функции, например, в функции сказуемого:

• Полная форма обозначает постоянный признак, краткая – временный: девочка красивая (вообще), девочка красива (в данный момент).

• Полные и краткие формы могут составлять семантические варианты, т.е. иметь разные лексические значения: мальчик глухой – мальчик глух (к просьбам).

• Краткие формы имеют преимущественно книжную стилистическую окраску: Лекция интересна и поучительна. Выводы в статье оригинальны и доказательны.

• Полные формы прилагательных употребляются обычно в разговорной речи: Лекция интересная и поучительная. Выводы оригинальные и доказательные.

• Краткие прилагательные звучат в тексте более категорично, выражают обычно активный и конкретный признак: Мысли ясны. Девочка умна и добра.

• При образовании кратких форм с безударным -енный (естественный, торжественный) наблюдаются колебания: Искусственный – искусствен, искусственен. Воинственный – воинствен, воинственен и т. п.

В настоящее время эти варианты равноправны, они закрепились во всех стилях. Но более употребительной является усеченная форма (на -ен).

Б ) Притяжательные и относительные прилагательные в речи могут заменяться синонимичными формами косвенных падежей имен существительных: мамина книга – книга мамы; каменная стена– стена из камня.

Но в ряде случаев такие сочетания различаются по значению: походка старика – стариковская походка (переносное значение), роспись стены – стенная роспись (терминологического значение)

В) Варианты форм степеней сравнения

• Сложная форма сравнительной степени , в которой грамматический и семантический компоненты значения выражены разными словами, употребляется в основном в научном и в официально-деловом стилях: Этот минерал более устойчив. Решение задачи более оригинальное.

• Простая форма , в которой грамматический и семантический компоненты выражены в одном слове, более свойственна разговорной речи: Сын умнее, серьезнее и добросовестнее дочери.

• Простая форма превосходной степени носит книжный характер: величайшие преобразования, строжайшие меры предосторожности; а сложная (аналитическая) свойственна всем стилям речи: самые великие люди, самые строгие меры.

• Особая аналитическая форма превосходной степени, выраженная сочетанием со словом наиболее употребляется в научном стиле речи : наиболее сильное проявление признака, наиболее верно.

• Форма сравнительной степени на -ее (смелее, дружнее) употребляется в официальной и научной речи: Учеба сплотила нас, мы стали дружнее, стали серьёзнее.

• Форма на -ей (смелей, дружней) – в разговорной и стихотворной речи. Форма на -ей звучит энергично и кратко, употребляется в командах: действуйте оперативней, смелей; бегите быстрей.

• Не следует соединять в одной конструкции простую и сложную ( синтетическую и аналитическую ) степени сравнения прилагательных:

Источник

§ 76. Употребление форм имен прилагательных.

ПРАВИЛО‑1. При полной форме прилагательного, употребленной в именительном падеже в роли составного сказуемого, не могут, как правило, использоваться управляемые слова, а при краткой форме – могут.

ПРИМЕРЫ. Нельзя написать «он был больной ангиной», нужно писать он был болен ангиной . Нельзя сказать «он способный к наукам», нужно говорить он способен к наукам .

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Многие краткие прилагательные имеют форму – ен (а не обычную форму – енен ).

ПРИМЕРЫ. От слова бессмысленный образуется краткая форма бессмыслен , а не «бессмысленен». Запомните: бездействен, беспочвен, бесчислен, величествен, воинствен, двусмыслен, злокачествен, искусствен, легкомыслен, многочислен, мужествен, невежествен, посредствен.

ПРАВИЛО‑2. При форме сравнительной степени прилагательного должен быть указан предмет сравнения или нужно добавить слово еще .

ПРИМЕР. Еще более светлый; более светлый, чем … (нельзя употребить только два слова – «более светлый»).

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Не употребляются формы типа «более лучший» («менее худший» и т. п.), так как второе слово само по себе уже выражает значение сравнительной степени.

СНОВА ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Сравнительная степень многих прилагательных образуется в форме – е .

ПРИМЕРЫ. Бойче, звонче, ловче, слаще, хлестче (а не «бойчее» и т. п.). Бесплатный уксус слаще меда (Персидская посл.).

ПРАВИЛО‑3. Нельзя употреблять в качестве однородных членов прилагательные в полной и краткой формах.

ПРИМЕР. Нельзя написать «дом каменный и очень прочен». Нужно писать дом каменный и очень прочный.

УПРАЖНЕНИЕ‑1. Выберите правильные (литературные) варианты написания приводимых слов и придумайте с ними краткое сочинение.

(Он способен к математике – он способный к математике). (Более глубокое – еще более глубокое). (Худший вариант – более худший вариант). (Ответ бессмысленен – ответ бессмыслен). (Она стала ловчее – она стала ловче). (Комната полна людей – комната полная людьми). (Офицер подтянут – офицер подтянутый). (Он одет по форме – он одетый по форме). (Он культурен в общении – он культурный в общении). (Он ответственен за полк – он ответствен за полк).

Источник

3.3.3. Полная и краткая формы имён прилагательных. Склонение и правописание падежных форм имён прилагательных

А) Полные и краткие формы

1. Качественные прилагательные обычно имеют две формы: полную и краткую.

Весёлый – весел, красивый – красив.

Полные прилагательные изменяются по родам (в единственном числе), числам и падежам.

Краткие качественные прилагательные отвечают на вопросы каков? какова? каково? каковы? и изменяются по родам (в единственном числе) и числам.

Красив, красив а , красив о , красив ы .

В современном русском языке краткие прилагательные не изменяются по падежам!

    Изменение по падежам сохраняют лишь некоторые прилагательные в устойчивых выражениях фольклорного характера.

    По белу свету, на босу ногу.

    В предложении краткие прилагательные обычно являются именной частью составного именного сказуемого.

    Он красив ; Он весел ; Он умён .

    2. Относительные прилагательные имеют только одну форму – полную.

    Стиральный, медный, завтрашний.

    3. Притяжательные прилагательные с суффиксами -ин/-ын, -ов/-ев, -ий/-j- в форме единственного числа именительного падежа имеют обычно только краткую форму.

    Мамин, мамин а , мамин о , мамин ы ; лисий, лись я , лись е , лись и .

    В косвенных падежах такие прилагательные имеют:

    либо полную форму: мамин ого , лись его ;

    либо краткую форму: мамин у , лись ю .

    Окончания кратких форм совпадают с окончаниями существительных.

    Ср.: весн а – мамин а ; весн у – мамин у .

    Б) Склонение прилагательных

    1. Полные формы прилагательных, сложные формы сравнительной степени и обе формы превосходной степени прилагательных изменяются по родам (в единственном числе), числам и падежам.

    Красивый, красивого, красивая, красивое, красивые; более красивый, более красивого, более красивая, более красивое, более красивые; красивейший, красивейшего, красивейшая, красивейшее, красивейшие; медный, медного, медная, медное, медные; птичий, птичьего, птичья, птичье, птичьи.

    Род (в единственном числе), число и падеж прилагательного определяются по роду, числу и падежу существительного, от которого зависит прилагательное.

    2. Краткие формы качественных прилагательных изменяются только по числам и родам – в единственном числе.

    Весел, весела, весело, веселы.

    3. Простая форма сравнительной степени качественных прилагательных не изменяется.

    4. Особую группу составляют несклоняемые качественные прилагательные.

    Цвет беж , форма хаки .

    Их род, число, падеж определяется синтаксически – по существительному, к которому они примыкают.

    Ср.: форма хаки, в форме хаки, о форме хаки.

    5. Полные качественные и относительные прилагательные склоняются одинаково. Притяжательные прилагательные имеют некоторые особенности в склонении.

    Окончания прилагательных в косвенных падежах совпадают с окончаниями вопросов, которые задаются к прилагательным в этих падежах.

    Ср.: в как ом платье? – в красив ом платье; от как ого дерева? – от красив ого дерева; по чь ему следу? – по лись ему следу.

Падеж Единственное число Множественное число
М. р. Ср. р. Ж. р.
И. п. Какой? Чей? Какое? Чьё? Какая? Чья? Какие? Чьи?
Р. п. Какого? Чьего? Какого? Чьего? Какой? Чьей? Каких? Чьих?
Д. п. Каким? Чьим? Каким? Чьим? Какой? Чьей? Каким? Чьим?
В. п. Как И. или Р. п. Как И. п. Какую? Чью? Как И. или Р. п.
Т. п. Каким? Чьим? Каким? Чьим? Какой? Чьей? Какими? Чьими?
П. п. О каком? О чьём? О каком? О чьём? О какой? О чьей? О каких? О чьих?

Исключение составляют притяжательные прилагательные с суффиксами -ин/-ын, -ов/-ев и нулевым окончанием в форме мужского рода единственного числа именительного падежа.

Падеж Единственное число Множественное число
М. р. Ср. р. Ж. р.
И. п. Мамин Мамино Мамина Мамины
Р. п. Маминого Маминого Маминой Маминых
Д. п. Маминому Маминому Маминой Маминым
В. п. Как И. или Р. п. Как И. п. Мамину Как И. или Р. п.
Т. п. Маминым Маминым Маминой Мамиными
П. п. О мамином О мамином О маминой О маминых

В) Правописание падежных форм прилагательных

1. Правописание окончаний в косвенных падежах проверяется по вопросу.

Следует только помнить, что после твёрдых согласных пишутся гласные ы, о, у , а после мягких согласных – гласные – и, е, ю .

Ср.: красив ые платья – син ие платья, в красив ом платье – в син ем платье; в красн ую кофту – в син юю кофту.

2. Правописание о и е после шипящих и ц в окончании прилагательных зависит от ударения: под ударением – о , без ударения – е (см. п. 1.12).

Ср.: большо́го сада – приго́жего мальчика.

3. В именительном падеже единственного числа мужского рода полные прилагательные в ударном положении имеют окончание -ой , в безударном – -ый, -ий .

Ср.: ночн о́й сторож – кра́сн ый шар, ра́нн ий визит.

4. Во всех формах притяжательных прилагательных с суффиксом -ий/-j- , кроме формы мужского рода единственного числа именительного падежа, пишется мягкий знак.

Лис ь я, лис ь е, лис ь его, лис ь их.

5. В кратких прилагательных после шипящих мягкий знак не пишется.

Жгучий – жгуч, могучий – могуч.

Упражнения к теме «3.3.3. Полная и краткая формы имён прилагательных. Склонение и правописание падежных форм имён прилагательных»

Читайте также другие темы раздела 3 «Морфология. Орфография»:

Источник

Нормы употребления форм имён прилагательных

Имена прилагательные обозначают признак предмета, выражая это значение в грамматических катего­риях рода, числа и падежа.

I. Подавляющее большинство качественных прилагательных обозначают признак, способный проявляться в большей или меньшей степени, что выражается в степенях сравнения: сравнительной и превос­ходной: красивый — красивее, более красивый — красивейший, са­мый красивый, красивее всех, наиболее красивый. 1) Простая форма сравнительной степени прилагательных образуется с помощью суффиксов — ее (-ей), — е, — ше, супплетивно; сложная — сочетанием слов более, менее с исходной формой прилагательного: более умный, менее громкий, более тихий. Суффикс –ее (-ей) присоединяется к основам на согласный (за исключением большинства прилагательных с основой на г, х, д, т и суффиксом —к): быстрый — быстрее, смуглый — смуглее, глупый — глупее. Формы сравнительной степени с суффиксом -ей, а также с приставкой по— характерны для разговорного стиля речи: смелей, быстрей; попросторнее. Суффикс _е_ присоединяется к основам на конечный согласный г, х, д, т, к (это сопровождается чередованием в основах: г/ж, х/ш, д/ж, т/ч, к/ч, ст/щ): дорогой — дороже, молодой — моложе, крутой — круче, лёгкий — легче, простой — проще, сухой — суше. Несколько прилагательных образуют форму сравнительной степени с суффиксом –ше: далёкий — дальше, тонкий — тоньше, долгих — дольше, старый — старше. Супплетивным способом образуют форму сравнительной степени прилагательные плохой, хороший: плохой — хуже, хороший — лучше. Примечания. а) Не образуется форма простой сравнительной степени у многих прилагательных с суффиксом -к— (робкий, липкий), некоторых прилагательных с суффиксом -н— (ранний, дальний, ручной), многих прилагательных с суффиксом -л— (рослый, загорелый, усталый, хриплый), прилагательных с суффиксом -ов— (деловой, передовой), некоторых бессуффиксальных прилагательных (гордый, отлогий, молодой, долгий, чёткий, худой), у прилагательных с суффиксом –ск-, относительных по происхождению (приятельский, трагический). 2) Простая форма превосходной степени прилагательных образуется с помощью суффиксов -ейш, — айш, реже —ш: умнейший, сильнейший, ближайший; сложная — а) сочетанием местоимения самый с исходной формой прилагательного: самый громкий, самый умный; б) сочетанием слова всех с формой простой сравнительной степени: всех умнее, всех сильнее; в) сочетанием наречий наиболее, наименее с исходной формой прилагательного (употребляется преимущественно в научной и публицистической речи): наиболее точный, наимене полный. Простая форма может осложняться приставкой наи-, которая вносит значение высшей, предельной степени качества: наипростейший, наилегчайший, наивысший, наименьший. Примечания. а) Не соответствует нормам литературного языка соединение в одной конструкции одновременно двух форм степени сравнения (простой и сложной): более интереснее, более лучше, более хуже, более умнее и под. Исключения: более старший, самый ближайший, самый кратчайший и нек. др. б) Простая форма сравнительной степени стилистически нейтральна — употребляется во всех стилях речи, сложная же — носит книжный характер — употребляется в научной, официально-деловой речи. Ср.: Этот пример был проще.— Этот пример был более простым. Книжный оттенок имеет и простая форма превосходной степени, сложная же — стилистически нейтральна. Ср.: строжайшие меры — самые строгие меры, высочайшие цели — самые высокие цели.

II. При употреблении кратких форм прилагательных нужно учитывать следующее: 1) Полные и краткие формы а) нередко различаются по значению: видный учёный (значительный, известный) — город виден (доступен зрению); б) полная форма обычно обозначает постоянный, вневременный признак, краткая же — временный, недлительный, непостоянный признак: красивая — красива, больной — болен, счастливый — счастлива, приветливый — приветлив. Временный, непостоянный признак обозначает и полное прилагательное в форме творительного падежа: он был старым, больным; в) для краткой формы характерен оттенок категоричности, для полной — оттенок смягчённого выражения: он хитёр — он хитрый, она умна — она умная; г) в некоторых случаях (у прилагательных со значением размера, веса) полная форма обозначает абсолютный признак, не связанный с конкретной обстановкой, а краткая — относительный, применительный к конкретной ситуации: дом высокий — дом высок, тяжёлая ноша — ноша тяжела. 2) Некоторые качественные прилагательные образуют краткие формы не для всех родов и чисел, например: давний, разный, исконный, озорной, древний, куцый. 3) Ряд прилагательных употребляется только в краткой форме: должен, рад, горазд, надобен. Полная форма возможна в устойчивых оборотах: на должном уровне, должным образом. 4) Не имеют краткой формы прилагательные, назы­вающие постоянно присущий предмету признак, среди них: а) прилагательные, называющие некоторые цвета: бордовый, сиреневый, фиолетовый, голубой, оранжевый, кофейный, шоколадный и т. п.; б) обозначающие масти животных: буланый, вороной, гнедой, игреневый, каурый, пегий, саврасый, соловый, чалый, чубарый и др.; в) возникшие из бывших причастий на —л, типа умелый, прошлый, отсталый; г) с суффиксами –ущ — (-юш-),-енн-, выражающие большую степень признака: худющий. толстущий, злющий, здоровенный, толстенный, тяжеленный; д) прилагательные с приставками пре-, раз-: пренеприятный, предобрый, развесёлый, разудалый и т. п.. 5) Прилагательные, которые в полной форме оканчиваются на безударный -енн(ый) с предшествующими согласными, имеют равноправные варианты кратких форм на -ен и -нен, вторая из которых становится более продуктивной: бесчислен — бесчисленен, безнравствен — безнравственен, беспочвен — беспочвенен, бесчувствен — бесчувственен, естествен — естественен, искусствен — искусственен, могуществен — могущественен, невежествен — невежественен, ответствен — ответственен, свойствен — свойственен, тождествен — тождественен. Исключение: не допускают вариантов формы: безбоязнен, безжизнен, безукоризнен, бессмыслен, болезнен, двусмыслен, многочислен, неприязнен.

III. Особые трудности возникают при образовании относительных прилагательных от некоторых географических названий: при образовании прилагательных от названий, оканчивающихся на -га и , обычно происходит чередование г/ж: Волга — волжский, Калуга — калужский, Ладога — ладожский; но не происходит подобного чередования при образовании прилагательных от названий со второй частью на -бург, — борг, — берг: Выборг — выборгский, Гаага — гаагский, Екатеринбург — екатеринбургский.

IV. Притяжательные прилагательные на -ов (-ев), — ин (-ын) употребляются только в разговорной и в художественной речи, указывая на устойчивые отличительные признаки предмета (братов сосед, отцов дом, дедов сад, старухина изба, с Петиным отцом), а также в устойчивых сочетаниях (анютины глазки, куриная слепота, ахиллесова пята, лебединая песня, сизифов труд, соломоново решение и др.). В научном, официально-деловом и публицистическом стилях их заменяет форма Р. п. существительного: сосед брата, дом отца, сад деда, с отцом Петра, письмо друга, варенье из айвы, прогулки по вечерам, обеспечение для компьютера, книги для детей, украшения из серебра, ручка двери, пение соловья, рассказы Куприна.

V. Относительные прилагательные, образованные от составных количественных числительных, которые оканчиваются словами тысяча, миллион, миллиард, пишутся слитно: трехсотпятидесятисемитысячный, четырехсотвосьмидесятишестимиллионный, двадцатипятитысячный, стомиллионный.

Упражнение 27. Запишите данные прилагательные в краткой форме. Выявите различия в значении и функционировании полной и краткой форм.

Яркая звезда, смирные дети, нервная девочка, серое небо, пустые вёдра, тусклый свет, светлые волосы, зелёная листва, широкое окно, новые дома, долгая разлука, пышное убранство, крупные расходы, верное решение, жалкая попытка, гордый человек, звучные голоса, дешёвый товар, белая стена, новое платье.

Упражнение 28. Образуйте все возможные краткие формы мужского рода единственного числа следующих прилагательных.

Бессмысленный, бесчувственный, естественный, искусственный, родственный, свойственный, существенный, тождественный.

Упражнение 29. Образуйте все возможные краткие формы (мужского, женского, среднего рода единственного числа и форму множественного числа) следующих прилагательных. Поставьте в них ударение.

Взрослый, голубой, лиловый, плохой, правый, простой, светлый, сладкий, трудный, умный, чужой.

Упражнение 30. От данных прилагательных образуйте простую форму сравнительной степени.

Бойкий, горький, дорогой, злой, красивый, ловкий, мелкий, мокрый, плохой, сухой, тонкий, тяжёлый, хороший, чистый, широкий.

Упражнение 31. Исправьте ошибки в образовании форм степеней сравнения имён прилагательных, употребите их правильные варианты.

Более выше, менее слаще, более помоложе, более лучше, самый наилучший, самый наименьший. И я думаю, что с этого момента я буду стараться достигать наиболее лучших результатов в моём профессиональном росте.

Имена числительные обозначают отвлеченные числа и количество предметов: четыре, две третьих, сорок восемь, трое, четверо и т. д. Во избежание ошибок в образовании и употреблении форм числительных нужно помнить: 1. В русском языке существует две формы числительного ноль и нуль. В терминологическом значении обычно используется вторая форма (равняется нулю), от неё чаще всего образуются и прилагательные (нулевой меридиан, нулевая отметка). 2. Числительное один (одна, одно, одни) изменяется по родам, числам и падежам подобно прилагательным с основой на заднеязычный согласный (т. е. по смешанному варианту): И. п. один (одно, одна, одни), Р. п. одного ( — , одной, одних), Д. п. одному ( — , одной, одним), В. п. одного, один (одно, одну, одних), Т. п. одним ( — , одной (одною), одними), П. п. об одном ( — , об одной, об одних). 3. Числительные два (которое изменяется по родам), три, четыре имеют следующие падежные формы: И. п. два-две три четыре

Р. п. двух трех четырех

Д. п. двум трем четырем

В. п. двух-два (две) трех (три) четырех (четыре)

Т. п. двумя тремя четырьмя

П. п. о двух о тре х о четырех

4. Числительные от пяти до двадцати, двадцать, тридцать склоняются по типу существительных 3-го склонения: И. п. пять одиннадцать двадцать

Р. п. пяти одиннадцати двадцати

Д. п. пяти одиннадцати двадцати

В. п. пять одиннадцать двадцать

Т. п. пятью одиннадцатью двадцатью

П. п. о пяти об одиннадцати о двадцати

Примечание. Равноправными являются вариантные формы Т. п. восьмью — восемью, а также производные от них: восьмьюдесятью — восемьюдесятью, восьмьюстами — восемьюстами. 5. У числительных сорок, девяносто, сто есть только две падежные формы: с окончанием –о в И. п. и В. п. и окончанием в остальных падежных формах: И. п. сорок, девяносто, сто (слов) Р. п. сорока, девяноста, ста (слов) Д. п. сорока, девяноста, ста словам В. п. сорок, девяносто, сто слов Т. п. сорока, девяноста, ста словами П. п. о сорока, о девяноста, о ста словах. 6. Числительное тысяча склоняется как существительное туча (исключение составляет форма Т. п. ед. ч. тысячью (Ср. с сущ.: тысячей): ед. ч. И. п. тысяча Р. п. тысячи Д. п. тысяче В. п. тысячу Т. п. тысячью П. п. о тысяче; мн. ч. И. п.тысячи Р. п. тысяч Д. п. тысячам В. п. тысячи Т. п. тысячами П. п. о тысячах. 7. В сложных числительных, оканчивающихся на — десят, в числительных двести, триста, четыреста и оканчивающихся на —сот (от пятисот до девятисот) склоняются обе части:

И. п. пятьдесят двести шестьсот

Р. п. пятидесяти двухсот шестисот

Д. п. пятидесяти двумстам шестистам

В. п. пятьдесят двести шестьсот

Т. п. пятьюдесятью двумястами шестьюстами

П. п. о пятидесяти о двухстах о шестистах

8. Изменяются по падежам все части составных количественных числительных, например:

И. п. тысяча двести шестьдесят семь

Р. п. тысячи двухсот шестидесяти семи

Д. п. тысяче двумстам шестидесяти семи

В. п. тысячу двести шестьдесят семь

Т. п. тысячью двумястами шестьюдесятью семью

П. п. о тысяче двухстах шестидесяти семи

9. Дробные числительные во всех падежных формах, кроме И. п. и В. п., имеют знаменатель, согласуемый с числителем: И. п. три четвертых, Р. п. трех четвертых, Д. п. трем четвертым, В. п. три четвертых, Т. п. тремя четвертыми, П. п. (о) трех четвертых. 10. Собирательные числительные (их в современном русском языке только девять: двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро) обозначают количество лиц или предметов как совокупность, сочетаются только а) с существительными, обозначающими лиц мужского пола: двое друзей, четверо сирот; б) с существительными дети, ребята, люди, лица (в значении «люди»): трое детей, четверо ребят, двое молодых людей, пятеро незнакомых лиц; в) с существительными, обозначающими детенышей животных: четверо зайчат, семеро козлят, двое телят; г) с неодушевленными существительными, употребляемыми только во множественном числе: двое суток, трое ножниц, четверо брюк; д) с существительными, которые обычно считаются парами: двое сапог, трое носков; е) с субстанивированными прилагательными и причастиями, обозначающими лиц: трое дежурных, двое неизвестных, четверо прохожих; ж) с личными местоимениями мы, вы, они: двое вас, трое нас, четверо их. Примечания. а) С неодушевленными существительными могут сочетаться только собирательные числительные двое, трое, четверо, пятеро (суток) в формах И. п. и В. п. При указании на большее количество предпочитают использовать количественные числительные: шесть, семь, восемь, девять,…(суток); б) Сочетания собирательных числительных с существительными могут заменяться синонимичными сочетаниями с количественными числительными: двое малышей — два малыша, трое друзей — три друга. 11. Собирательные числительные склоняются подобно качественным прилагательным: двое, трое — как прилагательные с мягкой основой, а все остальные — как прилагательные с твердой основой: двоих, четверых, двумя, четырьмя и т. д. 12. При склонении составных числительных в сочетании с прилагательными количественного значения изменяется только последний компонент: из двести тридцать пятой квартиры, к семьсот восемьдесят второй книге, о тысяча девятьсот пятьдесят четвертом. 13. При обозначении даты числом и месяцем по падежам изменяется числительное, а название месяца всегда ставится только в Р. п.: Пришли к первому сентября. Поздравили с Восьмым марта. 14. При нумерации годов в составных числовых наименованиях склоняется только последнее слово: с тысяча девятьсот семьдесят девятого года, к две тысячи девятому году, две тысячи седьмым годом, о две тысячи десятом годе.

Упражнение 32. Измените по падежам числительные и сочетания с ними.

5, 31, 73, 679, 832, 976, 1587, 9371, человек, 1987 год, 2008 год.

Упражнение 33. Перепишите предложения, раскройте скобки, употребляя сочетания числительных с существительными в нужной падежной форме.

1. Длина окружности равна 422 (сантиметр). Прибыл поезд с 287 (пассажир). Высота Останкинской башни равнялась 540 (метр) 74 (сантиметр). Разность между 587 и 358 равняется 229. Старинный город с 4675 (житель) расположился на берегу реки. Можно было обойтись (полторы тысячи рублей). Закупили 33 (ножницы), 3 из них оказались с браком. С 2000 (долларами — долларов). Мы проехали уже около 987 (километр). Многое изменилось с 2001 (год). Победители получат более 500 (рубль).

2. В хранилище не оказалось 479 (книга). В 2006 (год) в квартире произведён капитальный ремонт. Более 75800 (турист) посетило в этом году Швейцарию. В работе кружка принимает участие более (полтора десятка) студентов. На вечере выпускников я стретилась с 24 (одноклассник). К 2 целым и 1/3 (грамм) нужно прибавить 4/5 (грамм). Перевыполнили на 7,5 (процент). Находились в (полтораста километров). Изложено на 300 (страница). Выпущено пособие с 3426 (чертёж). Город отметил 150-летие.

3. Библиотека пополнилась 753 (тысяча) книг. Из 980 книг своей библиотеки он всерьёз дорожил лишь 378, а к остальным 610 относился прохладно. Вес крейсера достигал 2327 (килограмм). В этот час мы покидаем льдину, пройдя за 274 (сутки, день) дрейфа свыше 2500 (километр). Арендатор владел 867 га земли. На 567 га он выращивал картофель, а на 300 — овощи. С 672 (рубль) он получил прибыли более 1,5 (тысяча) рублей. 22 (сутки, день) он был в пути. Пожалел о зря потраченных 500 (рубль). К 845 прибавьте 90. Из 469 вычтите 60. Знакомство с 232 (участник) конкурса продолжалось в течение 18 (день). Около 380 (килограмм) (апельсин) раздали 256 (дети). Он командовал 670 (солдат). Стадо из 380 (олень) — большая редкость. Из 543 (проект), представленных 400 (школа), 80 отличались особым подходом к проблеме, об остальных 463 можно не говорить подробно. Институт гордится своими 5876 (студент). У неё ксть 11 кошек, которые родили уже более 450 котят. Всем 450 вручены родословные, всеми 450 гордится клуб.

Упражнение 34. Разделите существительные на три группы: 1 гр. — сочетающиеся и с количественными, и с собирательными числительными, 2 гр. — не сочетающиеся с собирательными числительными (употребляющиеся только с количественными числительными), 3 гр. — сочетающиеся только с собирательными числительными.

Брат, сестра, яблоко, учитель, лекция, сирота, очки, бабушка, окно, неряха, дежурный, велосипед, сутки, юноша, слон, поросёнок, здание, военный, сани, ребята, мужчина, апельсин, зануда, пальто, зайчонок, торт, сапоги, профессор, прохожий, малыш, малышка, туфля, карандаш, строитель, галчонок, бык, девушка, портфель, дед, дневник, студент.

Упражнение 35. Прочитайте предложения, употребляя числительные и существительные, называющие единицы измерения, в нужной падежной форме.

1. Планету Земля составляют 6 частей света: Азия, площадь которой 44,4 км2; Америка — площадью в 42,1 км2; Африка — 29, 9 км2; Антарктида — её составляют 13,9 км2; Европа — с 10,2 км2; Австралия и Океания — около 8,9 км2. 2. На земном шаре 4 океана, самый большой — Тихий океан, площадь которого 178,68 млн. км2, наибольшая глубина — 11022 м; затем — Атлантический океан с 91,66 млн. км2 и 8742 м предельной глубины; Индийский океан — площадью в 76,17 млн. км2 и с 7729 м наибольшей глубины; Северный Ледовитый океан с 14,75 млн. км2 площади и с 5527 м предельной глубины. 3. Самыми крупными реками на Земле являются: Нил — с 6671 км длины, Миссисипи — с 6420 км, Амазонка — с 6400 км, Янцзы — с 5800 км, Хуанхе — с 4845 км, Миссури — с 4740 км, Меконг — с 4500 км, Амур — с 4440 км, Лена — с 4400 км, Парана — с 4380 км, Конго — с 4320 км, Макензи — с 4250 км, Иртыш — с 4248 км, Нигер — с 4160 км, Енисей — с 4102 км, Юкон — с 3700 км, Обь — 3650 км, Волга — с 3530 км. Крупнейшие реки Евразии: Янцзы — с 5800 км длины, Хуанхе — 4845 км, Меконг — 4500 км, Амур — 4440 км, Лена — 4400 км, Иртыш — 4248 км, Енисей — 4102 км, Обь — 3650 км, Волга — 3530 км, Салуин — 3200 км, Инд — 3180 км, Евфрат — 3065 км, Нижняя Тунгуска — 2989 км, Брахмапутра — 2900 км, Дунай — 2850 км, Ганг — 2700 км, Амударья — 2540 км, Ишим — 2450 км, Урал — 2428 км.

3.4. Нормы употребления местоимений

Местоимения указывают на предметы, признаки и количество, не называя их. 1. Личное местоимение 3-го лица (он, она, оно, они) в речи заменяет ближайшее или находящееся на расстоянии предшествующее существительное в форме того же рода и числа: Люблю смотреть на горы. Они завораживают своим величием; Дети отдыхали в горах. Они поднимались по извилистым тропам к самым их вершинам. Примечание: а) Возможность соотнесения местоимений с разными словами может привести к неясности или двусмысленности: Пятиклассники увидели в зоопарке различных животных. Они с удовольствием общались с ними. Ленский вызвал Онегина на дуэль. Он его убил; б) Дублирование местоимением 3-го лица подлежащего-существительного создаёт избыточность: Печорин, он был «лишним» человеком. Синонимы, они называют одно и то же, но по-разному. Исключение: Подобное дублирование используется как особый стилистический прием в ораторской и поэтической речи: Твой милый образ незабвенный, Он предо мной везде, всегда. (Ф. Тютчев). 2. Личные местоимения 3-го лица (он, она, оно, они) употребляются с начальным звуком [н]: а) после первообразных предлогов (без, в, для, до, за, из, к, на, над, о, от, по, под, перед, при, про, с, у, через); б) после многих производных наречных предлогов (возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади и некоторых других, употребляющихся с Р. п.): без нее, из них, перед ним, около нее, впереди них. Исключения. Без начального [н] употребляются местоимения: а) после предлогов внутри, вне: вне его, внутри их; б) после производных предлогов позднейшего происхождения (с Д. п.): вслед ей, вопреки ему, навстречу им, наперекор ей, подобно им, согласно ей, соответственно ему; в) после предложных сочетаний, образованных от имен существительных: в отношении его, при помощи ее, не в пример им, в противовес ему, по поводу ее, за исключением их, со стороны его, по причине ее, наподобие его, насчет их; г) после предлога благодаря, образованного от деепричастия: благодаря ей, благодаря им; д) после формы сравнительной степени прилагательного или наречия: страше его, лучше ее. 3. При уважительном отношении к собеседнику, что является нормой этикета по отношению к малознакомым и старшим по возрасту, положению, употребляется местоимение Вы вместо ты: Юля, Вас к телефону. Максим Николаевич, к Вам пришли. 4. Неизменяемыми являются притяжательные местоимения 3-го лица его, ее, их: его друзья, ее книга, их класс (речевой ошибкой являются формы «евоный», «ейный», «ихний»). 5. Местоимения себя и свой выражают значения всех трёх лиц, в связи с этим в речи может возникнуть двусмысленность, например: Отец предложил сыну пройти к себе. Следует избегать употребляния этих местоимений, если речь идет о двух равноправных участниках действия: местоимение себя можно заменить личными местоимениями, местоимение свой — местоимениями мой, твой, его, ее, их: Отец предложил сыну пройти к нему. 6. Местоимения столько, сколько, несколько не изменяются по родам и числам; по падежам изменяются по типу собирательных числительных двое, трое. Ударение во всех падежных формах ставится на первом слоге: И. п. скОлько, стОлько, Р. п. скОльких, стОльких, Д. п. скОльким, стОльким, В. п. скОльких, скОлько, стОльких, стОлько, Т. п. скОлькими, стОлькими, П. п. о скОльких, о стОльких. 7. Вопросительно-относительное местоимение чей и образованные от него — отрицательное ничей, неопределенное чей-то, чей-либо, чей-нибудь, кое-чей — изменяются по родам, числам и падежам, согласуясь с тем словом, к которому относятся. Склоняются по типу притяжательных прилагательных с основой на –j(й) (лисий), имеют ударение в формах косвенных падежей на окончании: И. п. чей, Р. п. чьегО, Д. п. чьемУ, В. п. чьегО, чей, Т. п. чьим, П. п. о чьЁм. 8. Вопросительно-относительное местоимение каков и указательное таков, будучи краткими, изменяются по родам и числам (каков — какова — каково — каковы, таков — такова — таково — таковы), но не изменяются по падежам. 9. Неопределенное местоимение некий имеет следующие формы: м. р.— И. п. некий, Р. п. некоего, Д. п. некоему, В. п. некоего (некий), Т. п. неким, П. п. о некоем (о неком); ср. р. — И. п. некое, Р. п. некоего, Д. п. некоему, В. п. некое, Т. п. неким, П. п. о некоем (о неком); ж. р. — И. п. некая, Р. п. некой (некоей), Д. п. некой (некоей), В. п. некую, Т. п. некой (некоей), П. п. о некой (некоей); мн. ч. — И. п. некие, Р. п. неких, Д. п. неким, В. п. неких (некие), Т. п. некими, П. п. о неких. Примечание. Равноправными являются формы некой-некоей, устарелыми — некоим, некоих, некоими. 10. Местоимение сам изменяется по типу прилагательных с основой на заднеязычный согласный. Во всех его формах (кроме И. п. м. р. и мн. ч.) ударно окончание: Я удивляюсь самомУ себе. Она самА себя не узнает. — Она самУ (самоЁ) себя не узнает.

Упражнение 36. Образуйте нужную падежную форму местоимений ОН, ОНА, ОНО, ОНИ с предлогами:

а) без, для, до, из, у, вокруг, возле, мимо, около, сзади, после; к, за, с, между, в;

б) вопреки, согласно, наперекор, вслед, навстречу, подобно, благодаря, сообразно.

Упражнение 37. Прочитайте. Найдите ошибки, двусмысленность в данных высказываниях. Исправьте.

1. Ихние вещи, евоный диск, ейная сумка, подарок для ней, впереди их, около её, позвал к ему. 2. Мимо их пронеслась машина. По поводу него уже много говорили. Сестра старше него. Мы работаем лучше неё. 3. Ему приходится объяснять самые элементарные вещи. Я застал его у себя дома. Преподаватель предоставил студенту возможность ознакомить со своим докладом слушателей. Он велел другу передать сестре свои извинения. Андрей предложил брату провести гостей в свою комнату. Учитель просил ученика обратить внимание на свои исправления. Сотрудники ОМОНа задержали подозреваемого в своей квартире. Девушка предложила ему почитать свои стихи.

3..5. Нормы употребления форм глагола

Глагол обозначает процесс и выражает это значение в категориях лица, числа, времени, наклонения, а также рода (в прошедшем времени), вида и залога.

1. Некоторые глаголы в русском языке образуют параллельные грамматические формы (такие глаголы называют изобилующими): 1.1. Параллельные формы настоящего времени образуют глаголы полоскать, махать, колыхать, кудахтать, мурлыкать, мучить, плескать, рыскать, сыпать, трепать, щипать и др.: а) нейтральными являются формы с основой на шипящий у глаголов полоскать, махать, колыхать, кудахтать, мурлыкать, мучить, плескать, рыскать (при этом формы на — аj возможны в разговорно-бытовой речи): полощу (полоскаю), полощешь (полоскаешь), полощет (полоскает), полощи (полоскай), полощущий (полоскающий), полоща (полоская); машу (махаю), машешь (махаешь), машет (махает), машем (махаем), машете (махаете), машут (махают), машущий (махающий), махая и т. д.; б) у глаголов сыпать, трепать, щипать нейтральными являются формы с -л-: сыплю, сыплешь, сыплет, сыплем, сыплете, сыплют, сыплющий, сыпля; треплю, треплешь, треплет, треплем, треплете, треплют, треплющий, трепля; щиплю, щиплешь, щиплет, щиплем, щиплете, щиплют, щиплющий, щипля. Формы с выпадением -л— имеют разговорную окраску (сыпешь, сыпем, сыпят, щипаешь, щипет и др.). Примечание. У ряда глаголов параллельные формы различаются по смыслу: а) глагол брызгать в значении «окроплять» имеет формы брызгаю, брызгает, брызгай, брызгающий, брызгая, а в значении «разбрасывать капли, брызги» — формы брызжу, брызжет, брызжущий, брызжа; б) глагол двигать в значениях «перемещать, толкая или таща», «шевелить, производить движения», «заставлять идти вперед, направлять» имеет формы двигаю, двигающий, двигая; в значении «содействовать развитию чего-либо», «быть причиной чего-либо», «быть причиной чьих-либо поступков» — формы движет, движут, движущий, в значении «приводить в движение, в действие» — параллельные формы двигает — движет, двигают — движут, двигающий — движущий; в) глагол капать в значении «падать каплями» имеет параллельные формы капаю — каплю, капаешь — каплешь, капает — каплет, капают — каплют, капающий — каплющий, в значении «наливать, лить каплями» — формы капаю, капаешь, капает, капают, капающий; г) глагол метать в значении «шить, прошивать стежками, обшивать петлю» имеет формы метаю, метает, метающий, метая, а его омоним — глагол метать в значении «разбрасывать, раскидывать» имеет формы мечу, мечет, мечущий. Но в спортивном обиходе употребляется: метаю, метает, метающий ( диск); 1.2. Равноправны в употреблении параллельные формы с суффиксом -ну— и без него а) глаголов прошедшего времени: лип — липнул, прибег — прибегнул, расторг — расторгнул, отверг — отвергнул; б) неопределенной формы глаголов совершенного вида: достичь— достигнуть, постичь— постигнуть. 1.3. Более употребительными из двух возможных параллельных форм становятся формы на –изирова— глаголов: колонизовать — колонизировать, легализовать — легализировать, стандартизовать — стандартизировать. 1.4. Равноправны варианты форм а) глагола несовершенного вида с чередованием о-а в корне: обусловливать — обуславливать; б) инфинитива: брезгать — брезговать, прочитать — прочесть, свистеть — свистать. Примечания. а) Устарелыми являются варианты заподозривать, условливать; нормативны формы заподазривать, уславливать; б) В парах лазить — лазать, видеть — видать, слышать — слыхать, поднимать — подымать литературным является первый вариант, второй имеет разговорно-просторечную окраску. 1.5. Глагол чтить имеет равноправные формы 3-го лица множественного числа (чтут — чтят) и равноправные формы причастия настоящего времени (чтущий-чтящий). Формы глагола почтить зависят от условий сочетаемости: почтут память павших, почтут за честь, но: почтят присутствием.

2. В русском языке существует ряд так называемых «недостаточных» глаголов, они имеют ограничения в образовании и употреблении личных форм: 2.1. Глаголы победить, убедить(ся), очутиться, ощутить и др. не образуют форму 1-го лица ед. ч. будущего времени; глаголы басить, гвоздить, дудеть, кадить, пылесосить, шкодить, чудить и нек. др. не образуют форму 1-го лица ед. ч. настоящего времени. В этом случае используются описательные конструкции: сумею победить, хочу (стремлюсь) убедить, могу очутиться, попытаюсь ощутить, (не) буду чудить. 2.2. Глаголы бузить, дудеть, дерзить, кадить, тузить и нек. др. не употребляются в форме 1-го лица ед. ч. настоящего времени во избежание совпадения с формами других глаголов (ср: бужу от будить, держу от держать, тужу от тужить).

3. Глаголы выздороветь, опостылеть, опротиветь образуют личные формы по типу 1-го спряжения (с суффиксом -е-): ед. ч. 1л. выздоровею, опротивлю; 2л. выздоровеешь, опротивеешь; 3л. выздоровеет, опротивеет; мн. ч. 1л. выздоровеем, опротивеем; 2л. выздоровеете, опротивеете; 3л. выздоровеют, опротивеют. По этому же принципу изменяются глаголы с приставкой обез-/обес— и некоторые другие: обезводеть, обезголосеть, обезденежеть, обеззубеть, обезлюдеть, обезуметь, обессилеть и т. п. 4. Глаголы зиждиться, зыбыться образуют формы прошедшего времени (зиждился, зыбился) с суффиксом -и— и деепричастие (зиждясь, зыблясь) по 2-му спряжению, а формы настоящего времени и причастие — по 1-му спряжению (зиждется, зиждутся, зиждущийся; зыблются, зыблющийся). 5. Глаголы стелить(ся) — стлать(ся) имеют одинаковые личные формы ед. и мн. числа, образуемые по типу 1-го спряжения: 1л. стелю(сь), стелем(ся), 2л. стелешь(ся), стелете(сь), 3л. стелет(ся), стелют(ся). 6. Глаголы глодать, ездить, лазить имеют формы: 1л. гложу, езжу, лажу, гложем, ездим, лазим, 2л. гложешь, ездишь, лазишь, гложете, ездите, лазите, 3л. гложет, ездит, лазит, гложут, ездят, лазят; причастия: гложущий, ездящий, лазящий; деепричатия: глодая (гложа), ездя, лазя. 7. При образовании видовых пар в корнях ряда глаголов наблюдается чередование о-а: выхлопотать — выхлопатывать, заболотить — заболачивать, заморозить — замораживать, облагородить — облагораживать, освоить — осваивать, оспорить — оспаривать, удвоить — удваивать, удостоить — удостаивать, усвоить — усваивать. Исключение. Нет чередования (в корнях сохраняется о) в видовых парах глаголов: захлопнуть — захлопывать, озаботить — озабочивать, опорочить — опорочивать, отсрочить — отсрочивать, приурочить — приурочивать, подытожить — подытоживать, сосредоточить — сосредоточивать (не: сосредотачивать — разгов.), узаконить — узаконивать, уполномочить — уполномочивать. 8. Формы повелительного наклонения а) образуются с суффиксом у глаголов кроить, поить, доить, утаить: крои, пои, дои, утаи (форма на ненормативна); б) образуются параллельные формы ед. ч. некоторых глаголов с приставкой вы-: выброси — выбрось, выглади — выгладь, выдвини — выдвинь, выкраси — выкрась, вылези — вылезь, выстави — выставь, закупори — закупорь, уведоми — уведомь. Форма мн. ч. повел. накл. этих глаголов образуется от второй формы ед. ч.: выбросьте, выгладьте, выдвиньте, выкрасьте, вылезьте, выплюньте, высуньте, выставьте, выправьте, высыпьте, закупорьте, уведомьте; в) следует запомнить образование форм повелительного наклонения у глаголов: ехать — поезжай, поезжайте (недопустимо: езжай, едь); лезть — полезай(-те), лезь(-те); лечь — ляг, лягте; обнять — обними(-те) (не: обойми). 9. Нужно помнить, что глагол класть употребляется только без приставки, а глаголы с корнем –лож — только с приставками (возложить, выложить, доложить, заложить, подложить, предложить, приложить, разложить, расположить, сложить, уложить). 10. Определенные трудности вызывает образование и употребление форм причастий и деепричастий: 10.1. Бесприставочные глаголы с суффиксом –ну — типа гаснуть, сохнуть, мерзнуть, мокнуть, пухнуть, вянуть, зябнуть образуют причастия, сохраняющие этот суффикс: гаснувший, сохнувший, мерзнувший, мокнувший, пухнувший, зябнувший. 10.2. Глаголы типа ввергнуть, отвергнуть, прибегнуть, растогрнуть, опровергнуть образуют параллельные формы причастий: ввергший — ввергнувший, отвергший — отвергнувший, прибегший — прибегнувший, расторгший — расторгнувший, опровергший — опровергнувший. 10.3. Деепричастия несовершенного вида образуются прибавлением суффикса -а (-я): читая, держа, ведя, слыша; деепричастия совершенного вида — прибавлением суффиксов -в, — вши, — ши: сделав, написав, сделавши, написавши, стукнувшись, проникшись, запершись, реже — суффикса а(-я): наклоня, доведя, принеся, забредя. Исключение. Не образуется форма деепричастияй несовершенного вида от глаголов: бежать, беречь, бить, весить, вязать, вянуть, гаснуть, глохнуть, гнуть, ездить, жать, жечь, казаться, киснуть, крепнуть, лгать, лезть, лизать, лить, мазать, мерзнуть, мокнуть, мочь, мять, пахать, пахнуть, петь, печь, писать, пить, плясать, резать, слать, слепнуть, сохнуть, спать, стеречь, стричь, стынуть, стыть, тереть, течь, ткать, толочь, тонуть, тянуть, хотеть, чесать, чистить, шить. Примечания. а) Деепричастия с архаичным суффиксом -учи(-ючи) стилистически окрашенны под народную или старинную речь: будучи, глядючи, играючи, жалеючи, припеваючи; суффиксы -в, — вши — носят разговорно-просторечный характер: знавши, имевши, ехав, ехавши.

3. 6. Нормы употребления некоторых наречий

Наречие обозначает признак действия или состояния, а также признак другого признака: весело, крепко, удивительно, красиво, хорошо, сомнительно, очень, быстро, искренне, четырежды, завтра, сегодня, по-моему, по-немецки, справа, налево, здесь, вслепую, по-иному, откуда, где, туда, почему, кое-где, когда-нибудь, нигде, незачем.

1. Наречия с приставками в-, на-, за-, образованные от прилагательных, имеют на конце суффикс —о, а наречия с приставками из-, до-, с — — суффикс —а: влево, направо, заново; издавна, досыта, справа. 2. Ряд наречий традиционно имеют суффикс (без (до) отказа, без призора) или —у (бЕз толку, дОверху, дОнизу, до упАду, с краю, с мАху, снИзу, спозарАнку). Некоторые наречия употребляются с —а и с —у (без прОсыпа — без прОсыпу, без разбора — без разбору, без спрОса — без спрОсу, с налета — с налету, сОслепа — сОслепу, с перепУга — с перепУгу, с разбЕга — с разбЕгу, с размАха — с размАху). 3. Наречия выше и ниже в значении «ближе к началу или к концу текста» употребляются только в письменной речи, в устной же следует говорить: как было сказано раньше, как будет сказано позднее.

3.7. Нормы употребления некоторых предлогов

Предлоги служат для выражения грамматического значения словоформ, из которых строятся словосочетания и предложения. При выборе предлога нужно учитывать его значение и сферу употребления: 1. Изъяснительным значением обладают предлоги о, про, насчет, относительно, касательно (предлоги про, насчет имеют разговорный характер, касательно, относительно — книжный): поговорили о поездке (разгов.: про поездку, насчет поездки, книжн.: касательно поездки, относительно поездки). 2. Пространственным значением обладают предлоги в, на: для выражения значения ограниченного пространства употребляется предлог в с винительным и предложным падежами (в город — в городе, в область — в области, в Сибирь — в Сибири, в Белоруссию — в Белоруссии, в театре, в кино, в цирке, в университете, в академии, в школе), для выражения значения неограниченного пространства или иного значения употребляется предлог на: на окраине, на Алтай, на Кавказе, на Урале; на концерте, на выставке, на спектакле, на факультете, на курсе. Но: в Крым, в Крыму (значение только частично ограниченного горами степного пространства). Примечания. а) Предлог в антонимичен предлогу из (поехал в Крым — вернулся из Крыма), предлог на антонимичен предлогу с (поехал на Кавказ — вернулся с Кавказа); б) Предлог в с Предл. п. имени-названия гор во мн. ч. придает словоформе значение «в горах, среди гор»: в Альпах, в Андах, в Апеннинах, в Пиренеях; предлог на — значение «на поверхности гор»: на Балканах (Балканском полуострове), на Карпатах; в) В ряде случаев сказывается сложившаяся традиция. Ср.: в деревне — на хуторе, в учреждении — на предприятии, в переулке — на улице; работать в фотостудии — на киностудии (на радио, на телевидении); г) На выбор предлога влияет значение управляющего слова в словосочетании: поехал на телестудию — вошел в телестудию. 3. При названиях средств передвижения обычно употребляется предлог на: на катере, на теплоходе, на поезде, на самолете, на автобусе, на метро. Употребление предлога в предполагает нахождение внутри: сидел в автомобиле, спал в поезде, в карете, в лимузине. 4. Предлоги, выражающие временные отношения, отличаются значениями: в…день (указывает на определенный момент) — за час (временной отрезок); в праздники (время совершения действия) — по праздникам (регулярность повторения действия в определенные сроки); в два часа (время совершения действия) — за два часа сделать (длительность процесса); к утру, под утро (к моменту наступления), после урока, по окончании занятий, по прибытии, по приезде в город, по возвращении (после чего-либо). 5. Для выражения причинных отношений используются предлоги согласно, благодаря, вопреки, требующие после себя формы Дат. падежа: согласно указу, требованию; благодаря умению, знаниям; вопреки погоде, планам. Они носят книжный характер. Книжными являются также предлоги и предложные сочетания ввиду, вследствие, в связи с, в силу, по причине. 6. В современном русском языке имеется возможность выбора конструкций из нескольких, например, предложной и беспредложной. При этом нужно учитывать оттенки их значения: а) предложные конструкции имеют более конкретный, уточняющий характер, по сравнению с беспредложными: полезный детям — полезный для детей; б) беспредложные конструкции указывают только на совершение действия в одно и то же время, а предложные — и на регулярное повторение действия: (работал вечерами — работал по вечерам); в) предложные конструкции обозначают движение в отдельных местах какого-то пространства, а синонимичные им беспредложные — на непрерывность линейного движения (идти по полю, по лесу — идти полем, лесом); г) между предложными и беспредложными конструкциями могут быть и стилистические различия: мощностью сто ватт — мощностью в сто ватт, за грибами — по грибы, ответы на интересующие вопросы — ответы по интересующим вопросам (разг.).

Упражнение 38. От данных глаголов образуйте глаголы несовершенного вида с суффиксами —ыва (-ива),ва или .

Заработать, засорить, надломить, нажить, обособить, обусловить, огорошить, одолжить, отдать, переспорить, подготовить, подытожить, присвоить, пролить, расстроить, создать, сосредоточить, удвоить, удостоить, узаконить, уплатить, ускорить.

Упражнение 39. Употребите данные глаголы в форме 3 лица мн. ч. настоящего (будущего простого) времени.

Беречь, бороться, видеть, вытерпеть, согнать, горевать, курлыкать, лечь, ложиться, начать, начинать, ненавидеть, присмотреться, радоваться, сеять, слышать, стелить, постлать, тащить, таять.

Упражнение 40. Образуйте формы 1-го и 3-го лица ед. ч. настоящего или будущего простого времени данных глаголов (если это возможно). Образец: бороздить — я борозжу, он бороздит.

Басить, бриться, брызгать, выздороветь, вынудить, гудеть, двигать, дерзить, дудеть, капать, колесить, колыхать, кудахтать, курлыкать, махать, метать, мурлыкать, опротиветь, очутиться, ощутить, плескать, победить, полоскать, пылесосить, рыскать, сыпать, трепать, трусить, хныкать, щипать, ютиться.

Упражнение 43. Употребите глаголы лечь и стереть в формах 1, 2 и 3-го лица ед. и мн. ч. будущего времени.

Упражнение 41. Определите, какие нормы русского литературного языка нарушены. Исправьте ошибки.

Текёт, жгёт, убегёт, убёг, хотит, хочут, бежат, ляжь, ездиит, едь, смеялися, вылазь, выздоровлю, дожидай меня, играться, буду стираться, убираться в квартире, положь, ляжь, ляжьте, ждя меня, запомня правило, победя противника, хотев сказать. Берегя их историю, вы берегете и свою. Передание читателю мыслей автора происходит незаметно.

Упражнение 42. Образуйте формы прошедшего времени единственного числа мужского рода глаголов.

Сохнуть, мокнуть, зябнуть, слепнуть, опровергнуть, достичь, достигнуть, постичь, постигнуть.

Упражнение 43. Употребите глаголы в форме прошедшего времени единственного числа мужского, женского рода и форме множественного числа. Обратите внимание на постановку в них ударения.

1. Баловать, брать, гнать, дожить, отбыть, отнять, пережить, подать, поднять, положить, понять. 2. Завянуть, задать, издать, лопнуть, начать, прибыть, принять, продать, прожить, прозвать, свергнуть, смолкнуть, созвать, создать.

Упражнение 44. Какие формы повелительного наклонения единственного и множественного числа данных глаголов соответствуют нормам литературного языка?

Ехать, лечь, ложиться, класть, обнять, обнимать, положить, пойти, прибегнуть, прибыть, стереть.

Упражнение 45. Образуйте все возможные формы деепричастий следующих глаголов. Отметьте их стилистические особенности.

Запереть, вытереть, вывезти, вывести, обрести, прочитать, сказать.

Упражнение 46. Определите, с какой падежной формой имени употребляется тот или иной предлог или предложное сочетание; употребите их в сочетании с именами существительными.

1. Ввиду, вследствие, в силу, по окончании, по прибытии, по причине. 2. Благодаря, согласно, вопреки, наперекор, подобно. 3. В связи с.

§ 4. Синтаксические нормы

4.1. Нормы построения словосочетаний

Словосочетание образуется соединением двух или более знаменательных слов на основе подчинительной грамматической связи — согласования, управления или примыкания.

Нормы согласования. 1. Названия городов, сел, деревень, поселков, рек, выраженные склоняемыми существительными или полными прилагательными, как правило, согласуются в падеже с определяемым словом: в городе Сургуте, у города Челябинска, на реке Оби, между реками Иртышом и Енисеем, на Москве-реке, у горы Магнитной, на озере Ладожском. Исключения. Не согласуются географические названия, если они выражены: а) словосочетанием: в городе Гусь Хрустальный, из деревни Хлебный Ключ, в бухте Золотой Рог, через город Великие Луки; б) формой множественного числа: из города Яссы, с городом Сочи, у села Казанчи; в) именами собственными, род или число которых не совпадает с родовым понятием (город, село, деревня, хутор и т. п.): в деревне Белое, под городом Ровно; г) именами собственными на -ово(-ево), -ыно(-ино): в городе Иваново, у города Пушкино, из села Широково, через деревню Тропино; д) иноязычными именами собственными: у реки Аргунь, на реке Ай, через остров Ява, на горе Янгантау, над вулканом Этна, в местечке Ельск, от аула Арысыпай, в кишлаке Гилян, из аэропорта Ханты-Мансийск. 2. Официальные названия республик женского рода на -ия, — ея согласуются со словом республика: в республике Индии, из республики Кореи, между Россией и республикой Словакией. Примечание: Не согласуются официальные названия республик а) мужского рода: через республику Вьетнам, б) женского рода с окончанием или нулевым окончанием: из республики Куба, в республике Беларусь. 3. Названия улиц обычно а) согласуются с родовым наименованием, если выражены именами женского рода: на улице Петровке, через улицу Луговую; б) не согласуются, если выражены именами мужского рода, формой множественного числа или словосочетанием: перед улицей Строителей, через улицу Увал, за улицей Красная Поляна. 4. Не согласуются: а) названия станций, портов, озёр, заливов, бухт, островов, полуостровов, горных хребтов, пустынь и т. п.: на станции Пыть-Ях, у мыса Челюскин, в пустыне Сахара, у озера Байкал, за островом Новая Земля; б) астрономические названия: к планете Венера, за звездой Сириус; в) существительные-прозвища и условные названия: у Владимира Красное Солнышко (но: с Царевной Лебедью), в газете «Новости Югры», на заводе «Каучук», в банке «Сибирьинвест»; г) существительные, присоединяемые словами по имени, по фамилии и т. п., сочетаниями известный как, нужный как (со значением «в качестве»), будь то: у врача по фамилии Соколов, с юношей по имени Сергей; с Васильевым, известным как тренер футбольной команды; Премия выписана всем сотрудникам, будь то инженер или разнорабочий; д) заключенные в скобки вставные, уточняющие слова: В разнообразных материалах (письма, интервью, заметки) представлены мнения горожан. 5. При определяемых неодушевленных существительных приложения, выраженные одушевленными существительными, употребляются как неодушевлённые: увидел стога-великаны, посетил предприятия-поставщики.

Нормы управления. 1. При некоторых глаголах, выражающих душевные переживания (горевать, плакать, скучать, соскучиться, тосковать, тужить и др.), требуется форма П. п. имени с предлогом о (о + П. п.): скучать о доме, горюет о случившемся, скучаем о вас, грущу о тебе. Примечание. Сочетания с формой по+Д. п. являются разговорными: тосковать по брату, по морю, соскучился по ней, тоскую по нему. 2. Дополнение в форме Р. п. при глаголе с отрицанием употребляется: а) при переходных глаголах с отрицанием (при подчеркнутом, полном отрицании): не поднимал вопроса, не дает объяснений, не скрывает радости, не делает уступок, не получил ответа; б) при указании на часть: не купил хлеба, не подал воды, не выпил молока, не ел каши; в) в устойчивых сочетаниях, пословицах, поговорках: не находит поддержки, не подает руки, не обращает внимания, не дает покоя, не внушает доверия, вчерашнего не вернешь, глаз не спускает, своего локтя не укусишь. 3. Дополнение в форме В. п. при глаголе с отрицанием употребляется: а) при указании на конкретный объект: не писал отчет, не решил задачу, не строил дом; б) при выражении дополнения одушевленным существительным: не пожалел брата, не бросили собаку; в) при глаголах с приставкой недо-, которая выражает не только на отрицание, но и на значение выполнения действия ниже нормы: недооценить способности, недодать зарплату, недопечь пирог; г) при инверсии дополнения: Дверь не закрыла; д) в побудительных предложениях: Не смешите народ! е) при двойном отрицании (т. е. усиленном утверждении): Не могла не любить цветы; ж) при наличии ограничительных частиц: чуть (едва) не уронил тетрадь; з) при распространении дополнения несколькими определениями: Не узнала свой родной, совершенно изменившийся город; и) при отрицании какого-либо другого слова, а не переходного глагола: не очень люблю музыку. Примечания. В ряде случаев при одной и той же словоформе с отрицанием допустимы формы родительного и винительного падежа, при этом: а) форма В. п. указывает на полный охват предмета действием, а форма Р. п. — на частичный: не выпил воду — не выпил воды, не купил яблоки — не купил яблок; или б) форма В. п. указывает на определенный предмет, а форма Р. п. — на неопределенный: жду друга — жду случая, искал тетрадь — искал поддержки, сочувствия, получил вознаграждение (конкретное) — требует вознаграждения (какого-либо). 4. Следует запомнить предложно-падежные конструкции имен существительных (употребляемых только с каким-то одним падежом): аналогия с чем/между чем (Т. п.); версия чего (Р. п.); доверие кому/чему, к кому/чему (Д. п.); заведующий чем (Т. п.) (не: чего); командующий чем (Т. п.); контрабанда чего (Р. п.); конференция по чему (Д. п.); лояльность кому, к кому/чему (Д. п.); мораторий на что (В. п.); намек на кого/что (В. п.); непримиримость к кому/чему (Д. п.); несогласованность в чём (П. п.); несоразмерность с чем (Т. п.); обеспокоенность чем (Т. п.) (не: о чем, за что); осведомленность в чем/о чем (П. п.); повод для чего (Р. п.); подозрение в чём (П. п.); подтверждение чего (Р. п.) (не: чему, о чем); позиция по чему (Д. п.) (не: на что); потребность в ком/чём (П. п.); предпосылка чего/для чего (Р. п.) (не: к чему); приверженность кому/чему, к чему (Д. п.) (не: к кому); причастность к чему (Д. п.) (не: чему); причина чего (Р. п.) (не: чему); репрессия против кого/чего, в отношении кого/чего (Р. п.); рецензия на что (В. п.) (не: о чём); солидарность с кем/чем (Т. п.) (не: между кем/чем); сомнение в чём (П. п.); требование чего (Р. п.) (не: о чём); уверения в чём (П. п.) (не: о чём); уверенность в ком/в чем (П. п.). 5. Обратите внимание на употребление имен прилагательных, управляющих только одной падежной формой имени: безвредный для кого/чего (Р. п.) (не: кому/чему); благополучный для кого/чего (Р. п.); благосклонный к кому/чему (Д. п.); идентичный кому/чему (Д. п.); компетентный в чём (П. п.); небезопасный для кого/чего (Р. п.); неприемлемый для кого/чего (Р. п.); непричастный к чему (Д. п.); непроницаемый для кого/чего (Р. п.); несведущий в ком/в чём (П. п.); нетерпимый к кому/к чему (Д. п.); одержимый чем (Т. п.); оскорбительный для кого/чего (Р. п.) (не: кому); очевидный для кого (Р. п.) (не: кому); перпендикулярный к чему (Д. п.) (не: с чем); приемлемый для кого/чего (Р. п.); причастный к чему (Д. п.); пропорциональный чему (Д. п.); равный кому/чему (Д. п.); сведущий в ком/в чём (П. п.); сопричастный кому/чему (Д. п.) (не: к чему). 6. Вызывают затруднения сочетания некоторых глаголов с предложно-падежными формами имен: абстрагироваться от чего (Р. п.); баллотировать кого/что (В. п.); баллотироваться куда, в кого (В. п.) (не: кем); беспокоиться о ком/о чём (П. п.), за что (В. п.); благодарить кого/что, за что (В. п.); декларировать что (В. п.); дискутировать что (В. п.), о чём (П. п.); импонировать кому/чему (Д. п.); интересоваться кем/чем (Т. п.); иронизировать над кем/над чем; касаться кого/чего (Р. п.); надзирать за кем/за чем (Т. п.); обидеться на кого/на что (В. п.) (не: за что); объяснить что (В. п.) (не: о чём); основываться на чём (П. п.). 7. При отдельных существительных, прилагательных и глаголах возможно двойное управление: альтернатива чему (Д. п.) /между чем (Т. п.) (не: чего); отзыв кого/чего (Р. п.) /о чём (П. п.); тождественный чему (Д. п.), с чем (Т. п.); чуждый чему (Д. п.), чего (Р. п.); аргументировать что (В. п.), чем (Т. п.); возразить против кого/чего (Р. п.), на что (В. п.); вспомнить о ком/о чём (П. п.), про кого/про что (В. п.); заверить кого/что (В. п.), в чём (П. п.) (не: о чём); заинтриговать кого (В. п.), чем (Т. п.); заклеймить кого (В. п.), чем (Т. п.) (не: в чём); инкриминировать кому (Д. п.), что (В. п.); инструктировать кого (В. п.), по чему (Д. п.) (не: о чём); консультировать кого/что (В. п.), по чему (Д. п.); консультироваться у кого (Р. п.), с кем/ с чем (Т. п.), о чём (П. п.), по чему (Д. п.); мотивировать что (В. п.), чем (Т. п.); напутствовать кого (В. п.), на что (В. п.); обвинять кого (В. п.), в чём (П. п.); объявить о чём (П. п.); что (В. п.); опасаться кого/чего (Р. п.), за кого/за что (В. п.); оповестить кого/что (В. п.), о ком, о чём (П. п.). 8. Следует различать конструкции со словами, близкими по значению или однокоренными, но требующими различного управления: обращать внимание на кого/на что — уделять внимание кому/чему; опираться на кого/что — базироваться на чём; отзыв о ком/о чем (реже — на что) — рецензия на что — аннотация на что; отчитаться в чём — сделать отчет о чём; превосходство над кем/чем — преимущество перед кем/чем; различать что и что — отличать что от чего; уверенность в ком/в чём — вера в кого/во что. 9. При двух или нескольких управляющих словах общее зависимое слово допустимо лишь тогда, когда каждое из управляющих слов требует одного и того же падежа и предлога: надеяться и рассчитывать на помощь, читать и конспектировать статью. Но неправильны конструкции типа: *в соответствии и на основе утвержденного плана, надеяться и верить в возможность, руководство и контроль за работой.

4.2. Нормы построения предложений

1. При подлежащем, в составе которого собирательное существительное с количественным значением (большинство, меньшинство, ряд, часть и др.) или числительное, сказуемое может иметь форму и единственного, и множественного числа. Форма ед. ч. сказуемого употребляется: 1) при нераспространённом существительном собирательного значения: Большинство было против, меньшиство — за; 2) при наличии управляемого слова в форме Род. п. ед. ч. в составе подлежащего: Подавляющее большинство интеллигенции живёт мечтой об ином уровне жизни; 3) при существительном со значением объекта, а не субъекта действия в составе подлежащем: Ряд положений доклада не вызвает возражений; Часть строителей направлена на объект; 4) при количественно-именном сочетании в функции подлежащего (форма ед. ч. указывает при этом на совместное действие или совокупность предметов): Пять учеников отсутствует; Семь книг не хватает (Ср. с формой мн. ч., указывающей на раздельность совершения действия, отдельные предметы: Последние пять книг заинтересовали меня; Семь учеников не выполнили задания); 5) при обозначении количества, меры веса, пространства, времени (особенно при словах дней, лет, минут, часов и т. д.): Закуплено тридцать килограммов яблок и двадцать — апельсинов; Пятнадцать минут остаётся до конца урока; 6) обычно при составных числительных, оканчивающихся на один: Двадцать один ученик посещает музыкальную школу; 7) при подлежащем — имени числительном (в значении абстрактного числа) без существительного: Двенадцать делится на три; 8) при подлежащем, в составе которого существительное со значением определённого количества (пара, тройка, семёрка, десятка, сотня и т. п.) или неопределённого количества (масса, уйма, бездна, пропасть и т. п.): Первая тройка игроков получила призы; Пара бегунов вырвалась вперёд; Масса проблем захватила его; Бездна знаний была в этой голове; 9) при конструкциях типа те, кто и все, кто: Те, кто пришел. Все, кто ответил.

Форма мн. ч. сказуемого употребляется: 1) при дистантном расположении главных членов, их оторванности друг от друга: Половина студентов педагогических вузов в период каникул работают с детьми; 2) при наличии однородных сказуемых или однородных подлежащих: Большинство студентов успешно учатся, принимают участие в работе научных семинаров, интересно отдыхают; Ряд писателей, учёных, общественных деятелей обратились к правительству с заявлением; 3) при подлежащем с причастным оборотом или придаточным с союзным словом который, имеющими форму мн. ч., если подлежащее расположено перед сказуемым: Часть работ студентов, выполненных в прошлом году (которые были выполнены в прошлом году), заслуживают высокой оценки (этим подчёркивается и раздельность каждой из совокупности работ); 4) при сказуемом, выраженном краткой формой качественного прилагательного или относительным прилагательным: Треть уроков были непродуманы и неинтересны. Большая часть изделий — деревянные; 5) при словах все, эти: Эти шесть пакетов получены вчера; Все десять задач решены правильно.

Обе формы (ед. и мн. ч.) сказуемого могут употребляться при обозначении приблизительного количества: а) если существительное ставится перед числительным: Человек шесть вышло (вышли) из подъезда; б) если в составе подлежащего употребляются слова около, свыше, больше, меньше, много, мало, немного, немало, сколько, столько, несколько (форма ед. ч. при обозначении пассивного состояния, а мн. ч. — при обозначении активного состояния)): На столе лежало (лежали) около двадцати книг; Столько известных людей осталось(ись); Много вопросов было(и) поднято(ы) на собрании; Немало их хотело(и) бы вернуться; За оврагом росло(и) несколько берёз; Здесь прогуливались(ось) несколько пар.

2. Особую сложность вызывает употребление в речи деепричастий и деепричастных оборотов. Они придают высказыванию книжный характер, отличаются сжатостью. При необходимости их можно заменить синонимичными конструкциями — придаточными, падежными формами имён существительных, глаголами: Глубоко задумавшись, она бродила по саду — В глубокой задумчивости она бродила по саду — Она глубоко задумалась и бродила по саду и т. д. Следует помнить: 1) Деепричастие в двусоставном предложении обозначает добавочное действие субъекта-подлежащего, основное действие которого названно глаголом в спрягаемой форме: Успешно сдав сессию, первокурсники отправились в поход. Ошибочными являются конструкции, в которых действие, выраженное спрягаемым глаголом-сказуемым, и действие, выраженное деепричастием (деепричастным оборотом), относятся к разным лицам, например: *Проходя мимо этого дома, мне вспомнилось детство (Правильнее выразить эту мысль кострукцией с придаточным предложением: Когда я проходил мимо этого дома, мне вспомнилось детство); *Направляясь в школу, ученика испугал промчавшийся на красный свет автомобиль. 2) Нельзя употреблять деепричастие (деепричастный оборот) в безличном предложении, главный член которого не имеет в своём составе формы инфинитива, например: *Прочитав эту книгу, мне стало грустно. Исключение. Возможно употребление деепричастия в таком безличном предложении, главный член которого включает в свой состав инфинитив: Нужно было изучить большой объём литературы, не имея для этого возможностей. 3) Ненормированным является употребление деепричастного оборота в страдательной (пассивной) конструкции: субъект действия пассивной конструкции не совпадает с субъектом действия, обозначенного деепричастным оборотом. Например, грамматически неправильна фраза: *Глядя в окно, ученик был вызван учителем к доске (в предложении два субъекта: ученик (глядел в окно) и учитель (вызвал ученика к доске)). Правильно: Глядевший в окно ученик был вызван учителем к доске или Когда (в то время как) ученик глядел в окно, учитель вызвал его к доске.

Упражнение 47. Составьте словосочетания с каждым из слов, употребив помещенные в скобках местоимения или существительные в нужной падежной форме.

1) Удивляюсь, удивлен, поражаться (что-нибудь), 2) обидеться, обижен (что-нибудь), 3) обрадовался, обрадован (что-нибудь), 4) упрекать, порицать (что-то), 5) превосходство, преимущество (кто-то, что-то), 6) беспокоиться, тревожиться (кто-нибудь), 7) полный, исполненный (что-нибудь), 8) базироваться, опираться (что-то), 9) рассердился, рассержен (что-то), 10) уверенность, вера (что-либо), 11) обидеться, обижен (что-нибудь), 12) базироваться, опираться (факты), 13) влиять, сказываться (рост), 14) жажда, стремление, потребность (знания), 15) избегать, уклоняться (работа), 16) мешать, препятствие, тормозить (развитие), 17) оплатить, заплатить (проезд), 18) отзыв, рецензия (книга), 19) скучать, тосковать (дети), 20) предупреждать, предостерегать (опасность), 21) презирать, презрение (трусость), 22) свойственный, характерный, присущий (молодёжь).

Упражнение 48. Исправьте ошибки в использовании подчинительной связи.

1. Диплом по теме, прислали с Украины, удостоен наградой, уважение друг друга, фотографировать в анфас, предстал в нигляже, действовал согласно договора, обзор о новинках, оплатил за учёбу, вернулся с Крыма.

2. 1. Ответ по его заявлению был получен немедленно. 2. В нём росло убеждение о необходимости начать жить по-новому. 3. Скупка вещей от населения. 4. Докладчик настаивал о том, что приведённые им данные соответствуют действительности. 5. Прошу оплатить мне за проделанную работу. 6. К концу года комиссия должна будет отчитаться за проделанную работу. 7. Формирование групп среди детей можно наблюдать во время работы летней площадки. 8. Подобное бюрократическое решение тормозит развитию физкультурного движения. 9. И примеров этому будет более чем предостаточно. 10. Посещение Венгрии обойдется учителю от полторы до двух с половиной тысяч долларов. 11. Убедите деканов и других специалистов о том, что этот спецкурс необходим. 12. Всё это говорило за то, что наши молодые спортсмены сумеют победить. 13. Об этом уже не раз указывалось в решениях студсовета. 14. Составлен график по проведению лыжных соревнований. 15. Мыслимо ли равнодушие педагога за судьбу своих воспитанников? 16. Мы верили о том, что она справится, и все убедились о том. 17. Это вселяет в нас уверенность в победу. 18. Сегодня стоит посвятить некоторое время на профилактическую проверку как собственного здоровья, так и работы машины и прочих механизмов… (Астрологическая жвачка). 19. Отчет по практике. 20. Учителю важно, чтобы учащиеся одинаково относились ко всем, ко всем ученикам и не делали отличий между друг другом. 21. Не каждый хочет уделять внимание на красивую и правильно построенную речь. 22. Майонез «Махеев» придаёт изысканный вкус к любому блюду.

Упражнение 49. Выберите из данных в скобках форм сказуемого грамматически правильную.

1. Большинство (проголосовало — проголосовали) за предложение. 2. Большинство из группы (выполнило — выполнили) все задания. 3. Большинство замечаний (было учтено — были учтены). 4. Восемь человек (вошло — вошли) в дом. 5. В комнате (было — были) восемь окон. 6. (Прошло — прошли) три недели. 7. Все десять компьютеров (куплено — куплены) недавно. 8. Немало храбрецов когда-то (пыталось — пытались) добраться до этих мест. 9. Большинство, в особенности мужчины, (жаждало — жаждали) решительных действий и (готово было — готовы были) пойти на риск. 10. В первой половине 11 века ряд княжеств (отделяется — отделяются), и Киевское государство распадается. 11. Полгода до защиты диплома (пройдёт — пройдут) незаметно. 12. Государство Китай (расположено — расположен) южнее. 13. Ожидается экономический и культурный (подъём — подъёмы). 14. Это происходило в конце 19 и начале 20 (века — веков). 15. Он жил в 19 — 20 (веке — веках). 16. (Консультировал — консультировала) молодой психолог Ольга Викулова. 17. Возможны политическое, экономическое и культурное (сотрудничество — сотрудничества). 18. Пассажиры первого и бизнес (класса — классов) получают бонусы. 19. Проект интересен в культурологическом и экономическом (отношении — отношениях).

Упражнение 50. Допишите окончания, согласуя сказуемые с подлежащими.

1. Ряд специалистов направлен. на Урал, часть инженеров командир. тся в Поволжье. 2. Множество точек расползл. сь по бледно-голубому небу. 3. Большинство учебников издан. впервые. 4. Ряд студентов проявлял. большое стремление к исследованиям. 5. Много детей был. больн. гриппом. 6. За короткий срок построен. и сдан. в эксплуатацию 51 объект. 7. Более пяти тысяч нитей основы тян. тся на каждом станке. 8. Большое количество студентов уже сдал. курсовые работы. 9. Подавляющее большинство старшекурсников показал. на экзаменах глубокие знания. 10. Ряд исследователей подчеркива… первостепенную значимость интонации для успеха выступления. 11. Никто из них не реши… задачу. 12. Но прошлое, настоящее и будущее взаимосвязан… между собой.

Упражнение 51. Оцените высказывания с точки зрения соответствия нормам грамматики. Какие нормы нарушены? Исправьте допущенные ошибки.

1. Он был горяч, полный жизни. 2. Промокнутый до нитки, он добежал до дома. 3. Беседа с заведующим финансового отдела прошла успешно. 4. Жизнь героя была трудной, бедной и не радостна. 5. Герой жил у друзей, которые жили в деревне и которые были бедными. 6. Муж ещё не был в отпуску, хотя согласно графика должен был отдыхать ещё в июне. 7. Первой зарплаты ей едва хватило на пару туфлей. 8. Ряд наших школ будет бастовать. 9. Я купила три метра красивой тюли. 10. Самый крупнейший город в мире — Мехико. 11. В нашем общежитии живут двое вьетнамских девушек. 12. Брат ещё не пришёл со школы. 13. Все, кто хотят, по словам лидера ЛДПР, должны учиться. 14. Читатель просит объяснить о роли каталога. 15. Она пыталась найти слова, наиболее точно описавшие бы состояние её собеседника. 16. Стены лучше оклеивать бумажными обоями (моющие не пропускают воздух). 17. Из этой книги мы узнали о тех ужасах, пережитых нашим народом в войне. 18. Книга представляет из себя результат многолетних исследований автора. 19. Хочется пожелать вашему коллективу это успешного прохождения аттестации. 20. Декан не раз отмечал о том, что успеваемость стала лучше. 21. Это как раз и способствует в развитии совершенства состязания разных уровней и творческих планов (Из газеты «Новый город»).

Упражнение 52. Исправьте ошибки в построении предложений с деепричастными оборотами.

1. Начинали с нехватки самого главного — гирь нужного веса … Собирая с миру по нитке, дело постепенно наладилось. Ребята поверили в собственные силы. 2. Читая роман, перед нами встает умный, жизнерадостный, волевой юноша. 3. Войдя в комнату Базарова, ей стало страшно. 4. Подъехав к дому Собакевича, лакей провел Чичикова в комнату своего хозяина. 5. Она громко вскрикнула, онемев от страха. 6. Вернувшись в Вену, Бетховен был тяжко болен. 7. Глядя на эти высотные здания, у меня закружилась голова. 8. Однажды, выезжая со стадиона, нашу машину остановили. 9. Посмотрев фильм, писатель стал еще ближе мне и дороже. 10. Перечисляя в конце пресс-конференции имена победителей, звучит оптимизм. 11. Глядя на такую несправедливость, у Радищева сердце обливается кровью. 12. Не окончив школы, Сергею пришлось работать на бензозаправке. 13. Прочитав о боях, мне сразу же представилась вся эта картина. 14. Читая эту работу, мне показалось, что автор близок к истине. 16. Анализируя сказанное, всем становится ясно последствие этих решений. 15. Поднимаясь по лестнице, в глаза мне бросился взволнованный сосед. 16. Ознакомившись с фельетонами, меня поразило умение автора пользоваться сокровищами русского языка, его богатствами. 17. Читая книги о путешествиях, у нас замирали сердца. 18. Вооружившись этими знаниями правовых норм, у вас будет право отстаивать свои права. 19. Уже позвонив в дверь напротив, до меня доходит вся комичность этой фразы.

Упражнение 53. В приведённых ниже примерах публицистических высказываний определите нарушения норм литературного языка. В чём заключаются эти нарушения?

1. 1. Получив временную лицензию на разработку Талаканского месторождения в Якутии, главе Сургутнефтегаза Владимиру Богданову придется вести переговоры по разделу имущества с нефтяной компанией ЮКОС, бывшим недропользователем этого нефтеносного участка. 2. «Почему, имея на руках полис обязательного медицинского страхования, её обязывают заплатить за наркоз 2000 рублей?» — спрашивает Виктория Лаврикова. 3. Едва переступив порог сургутской школы № 25, становится понятно: здесь происходит что-то важное. 4. Пользуясь новогодними праздниками, в российских вытрезвителях была произведена перепись населения. 5. Поднявшись на пятый этаж и войдя в квартиру, оказалось, что она отличалась от первоначального проекта. 6. Испытывая рвотные спазмы от высоких слов, они тем не менее их заслуживают. 7. Выйдя замуж, молодой разделяли косу на две. 8. Наблюдая за баржей, кажется, что ей очень тяжело, но изо всех сил она пытается завезти груз. 9. Думая об этом, мне становится немного грустно. 10. Еще час Наташа лежит на кушетке. Видя ее боль, мое сердце готово разорваться в инфаркте миокарда. 11. Рассуждая о соотношении этих подходов к личности, верно, что социология личности по своему содержанию тяготеет к социальной психологии. 12. Один из первых вопросов они адресовали первому заму мэра города по экономике и финансам Дмитрию Егорцеву: «Что представляет из себя ЮКОС?» (По материалам газеты «Новый город»).

2. 1. Начав пристально изучать этикетку, мои глаза наткнулись на хнакомую надпись «Herbalife» (Из газеты «Сургутская трибуна»). 2. Мы прибыли в центр подготовки и перекачки нефти, расположенный в семидесяти километрах за городом, в разгар трудового дня. 3. В последнее время прошло ряд крупных конференций. 4. Газеты адресованы к широким читательским кругам. 5. Он отдал много лет ради любимого дела. 6. В моем становлении она внесла огромную лепту. 7. Глава оппозиции подтвердил о своем несогласии с официальными сообщениями. 8. Всех, кто хотят продолжать конструировать отношения с «шестидесятниками» приглашаем на студию «Информ-ТВ». 9. Тогда, покорённый до опьянения безумной экспрессией и мощью юных талантов (нет — талантищ!), пришлось в корне пересмотреть все свои взгляды, что называется, на тему (Газета «Московский комсомолец-Югра»). 10. Ясно и просто обычно говорит оратор, который хорошо знает свой предмет и с уважением относящийся к аудитории. 11. Являясь непосредственными участниками «процесса», у нас укрепилось мнение, что сложившаяся ситуация возникла не только от халатности… 12. Уже почти выехав за город, выяснилось, что никто не взял топор. 13. И только приобретая шубку, становится понятно, что она мала. 14. Концепция о новых гарантиях банковских вкладов населения обсуждается давно. (По материалам СМИ).

Упражнение 54. Устраните двусмысленность, вызванную нарушением порядка слов в предложениях.

1. К светскому обществу князь Андрей относится с презрением, в котором принужден бывать. 2. В это время в реках и водоёмах ловля рыбы запрещена всеми способами. 3. Нужно уметь делать анализ фактов, но и не только правильно строить взаимоотношения. 4. Первокурсники посещали занятия по греко-римской борьбе старшего преподавателя Петрова. 5. На стенах афиши и плакаты о выступлениях В. Маяковского на немецком, французском, чешском и польском языках. 6. Самым совершенным человек бывает не тот, у кого больше хороших качеств, а тот, у кого меньше дурных. 7. Теплый дождик смочил землю, в котором так нуждались посевы. 8. Усилена борьба со всякого рода нарушениями трудовой дисциплины со стороны администрации и общественных организаций.

Упражнение 55. В данных высказываниях найдите ошибки; определите, в чем они заключаются. Предложите правильный вариант.

1. 1. Слушая эту волнующую музыку, мне представляется картина бури. 2. Некоторые дурные привычки людей сохранились до наших дней, бороться с которыми помогают сатирические произведения поэта. 3. В коридоре стоял мальчик с портфелем в руке, который смотрел в окно. 4. Она пошла в магазин и сняла бигуди. 5. Собачка с девочкой ждала папу. 6. Этот фильм обречен, без всякого сомнения, на редкий успех. 7. После покупки инструмента он сказал, что будет ложить его в сарай. Однако в тот же вечер поклал его в коридоре. 8. В городе построены не только школы, а также драматический театр и другие культурно-просветительные учреждения. 9. По плану намечено построить две больницы, четыре школы, десять детских садов, а также строительство дорог, мостов, озеленение поселков. 10. Каждый день Онегин посещает то балы, то рестораны, то театры, то различные прогулки. 11. В качестве материала для романа «Война и мир» использовал семейные архивы, мемуары, литературные источники и другие официальные документы. 12. Макар с детства возненавидел частную собственность и отца. 13. Лекции были не только прочитаны в институте, но и колледже. 14. На стене висит его портрет, когда он был молодой. 15. Мать призадумалась, как ему плохо тут живется. 16. Ребята дали клятву, что не изменим друг другу никогда. 17. Белка — зверь, которая живет на дереве. 18. Писатель понял, что какой преданный друг у него есть.

2. 1. Эта страна, благодаря своей уникальности и разнообразия, привлекает туристов. 2. Птица какаду жил в доме у бабушки много лет. 3. Веселый котенок Мурка смешила нас каждый день. 4. Готовя домашние задания, меня все время отвлекал телефон. 5. В бедственном положении находились жители селений, отрезанные наводнением от внешнего мира, которые спаслись на крышах домов. 6. Портрет написан известным художником, я его недавно видел на выставке. 7. Человечество стремится к тому, чтобы с войнами было бы покончено. 8. Из окна была видна группа людей, которые, думаю, что приехали на конференцию. 9. Условием объединения совместные предприятия (сп) является то, что каждый из участников должен быть юридическим лицом
. 10. Сейчас я учусь в медучилище медсестрой. А потом я хочу поступить на высшее образование. (Из телепередачи «Моя семья»). 11. Обращаясь к малышу, речь должна быть теснейшим образом связана с окружающими его реальными предметами, с практическими действиями, выполняемый самим ребёнком и взрослым. 12. Больной был госпитализирован в больницу. 13. бросает вызов обществу, говоря, что «в свой жестокий век восславил я свободу». 14. Будучи еще маленькой, меня повезли на море. 15. Мы с мамой очень дружим, что даже наш папа обижается, почему мама больше времени проводит со мной, чем с ним. 16. На столе у него лежала книга, открытая на самой первой странице и которую он уже давно не читал. 17. В рассказе говориться о лосях и как их спас сын лесника Митя. 18. Вам хочется почувствовать и проникнуться красотой нарядов искусства создания одежды.

Глава 2. ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ. ТОЧНОСТЬ РЕЧИ

В речевом общении важно быть правильно понятым, поэтому нужно уметь точно, лаконично, то есть достаточно кратко, сжато, без многословия (всего лишнего, необязательного в речи) выражать свои мысли. Это предполагает умение ясно мыслить и правильно, точно подбирать языковые средства для выражения мыслей, употреблять слова в соответствии с лексической нормой, то есть присущим слову значением с учётом возможной сочетаемости с другими словами. Справиться о конкретном значении того или иного слова можно в «Толковом словаре русского языка» и , четырёхтомном «Словаре русского языка» под ред. и других толковых словарях, о возможности сочетаться с другими словами — в «Словаре сочетаемости» под ред. и . Несоблюдение лексических норм приводит к лексическим ошибкам, среди которых можно выделить два типа: 1 тип — неточность словоупотребления, вызванная незнанием значений слов, неумением говорящего (пишущего) выбрать слово, наиболее соответствующее передаваемому содержанию; 2 тип — лексическая избыточность высказывания (многословие). Среди ошибок 1-го типа: 1) употребление слова в несвойственном для него или неподходящем к данному контексту значении: Врачи апеллируют свои действия недостаточным финансированием; 2) неразличение разных значений многозначного слова: Счастливые дети спешат сообщить эту ценную новость матери; 3) неразличение слов-омонимов — одинаково звучащих, но различных по значению слов, например, причастий и прилагательных: зАнятый (заполнивший собой) — занятОй (постоянно обременённый делами) (ср.: зАнятое ребёнком место — занятОй человек); нАжитый — нажитОй (ср.: всё, нажИтое своим трудом — нажитОе добро); нАлитый (полный) — налитОй (сочный) (ср.: нАлитый до краёв стакан — налитОе яблоко); 4) смешение паронимов — сходных по звучанию, но разных по значению слов: Производились (вм.: проводились) демонстрации; Дядюшка взял костистыми (вм.: костлявыми) руками гитару, сдунул пыль и стукнул полюбовно (вм.: любовно) по крышке; 5) семантическая несочетаемость слов: Как, где и когда Наташа всосала этот талант к русским песням; В душе Наташи запел мотив русской песни; 6) пропуск слова, в результате чего возникает неполнота выражения мысли: Слушающие проникались всё больше. ; . независимо, о чём идёт речь.

Распространенной речевой ошибкой является лексическая избыточность — многословие. Разновидностями его являются: 1) тавтология — повторение сказанного другими словами (чаще всего однокоренными), не вносящими ничего нового; неоправданная избыточность выражения какой-либо мысли: Нянюшка сквозь слёзы прослезилась; Зазвучал чистый, звучный аккорд; Он был более старше; 2) плеоназм — выражение, содержащее слово, частично или полностью совпадающее по значению или дублирующее значение другого, рядом стоящего слова, таким образом, не несущее дополнительной информации, то есть лишнее, избыточное слово: Моя автобиография, свободная вакансия, памятный сувенир; Обратимся к русскому народному фольклору. Причина появления плеоназмов связана с неточным представлением о значении слова.

Чтобы избежать неточности выражения мысли, следует помнить о трудных случаях словоупотребления, например, некоторых близких по звучанию, но различных по значению глаголов (паронимов), часто используемых ошибочно (особенно в устной речи), без учета их значения: 1) глаголов надеть и одеть: а) надеть (что или на кого/что): надеть пальто, сапоги, шапку на голову; антонимом к глаголу надеть является глагол снять: снять пальто, сапоги, перчатку с руки, шубку (комбинезон) с ребенка, снять шапку с головы; б) одеть (кого/чем): одеть ребенка, одеть больного, одеть пледом, одеялом; антонимом к нему является глагол раздеть: раздеть ребенка (больного); 2) глаголов заплатить, оплатить, уплатить: а) глагол заплатить употребляется в двух значениях: — «отдать деньги за что-либо» (заплатить за проезд, за услуги, за молоко) — употребляется всегда с предлогом за; — «возместить что-либо» (заплатить долги, заплатить аванс); б) глагол оплатить употребляется всегда без предлога (оплатить проезд, оплатить расходы, оплатить услуги, счет, квартиру, труд); в) глагол уплатить имеет значение «внести плату в возмещение чего-нибудь, а также по денежным обязательствам» (уплатить налог, штраф, уплатить по счету, по векселю, уплатить рублями); может употребляться с предлогом за (уплатить за продукты, за квартиру); 3) других паронимичных глаголов: выполнить (обещание, работу, упражнение) — исполнить (долг, песню, танец); освоить (профессию, пространство, капиталовложения) — усвоить (урок, знания, информацию); помириться (с другом) — примириться (с обстоятельствами); посмотреть (в глаза, на нее, вправо, влево, назад) — осмотреть (город, достопримечательности, выставку, окрестности); представить (отчет, дипломную работу, к награде) — предоставить (слово, трибуну, возможность, квартиру); принять (меры, на работу) — предпринять (попытку) и др.; 4) глаголов кушать и есть, которые различаются по стилю употребления: а) глагол кушать употребляется в формулах официального приглашения к еде, а также в обращении к детям. Не рекомендуется употреблять его в форме 1-го лица единственного числа: это носит высокопарный или манерный оттенок; б) глагол есть стилистически нейтрален, употребляется без ограничений; 5) при выражении просьбы о прощении, извинении рекомендуется употреблять глаголы прости(те), извини(те) но не: извиняюсь, т. к. — ся/-сь имеет значение «себя», в результате слово извиняюсь содержит иной смысловой оттенок — «извиняю себя».

Фразеологические нормы — закрепившиеся в русском языке употребления устойчивых оборотов, о них можно справиться во фразеологических и толковых словарях, в справочниках крылатых слов и выражений, словарях пословиц и поговорок. Фразеологизмы, как и слова, имеют своё значение и характеризуются постоянством состава их компонентов. Незнание устойчивых сочетаний и неумелое их использование (несоблюдение фразеологических норм) приводит к ошибкам: 1) разрушению фразеологизмов, образованию на их основе нового выражения путём объединения элементов двух фразеологизмов, связанных между собой какими-то ассоциациями (контаминации): Жители выдвинули ряд протестов (из: выдвинуть требования + высказать протест); Это не играет никакого значения (из: не имеет значения + не играет роли); 2) искажению состава фразеологизма (рукой руку моют; честь сберегают смолоду); 3) неудачному построению словосочетаний по типу известных фразеологических оборотов: Никогда не откладывай дела в длинный (вм.: долгий) ящик.

Упражнение 56. Составьте предложения с многозначными словами, иллюстрируя различные значения данных слов.

Брать, высокий, действие, глубокий, извлечение, перевод, переход, печать, подъём, приём, речь, светлый, ставить, тяжесть.

Упражнение 57. Определите значения следующих слов и иноязычных элементов, при необходимости пользуясь толковыми словарями.

1. Адекватный, аннексировать, аннотация, апологет, вето, вербальный, вотум, дилемма, дилетант, дискриминация, дислокация, диссонанс, конъюнктура, котироваться, лимитировать, меморандум, помпезный, превентивный, прейскурант, респектабельный, рефлексия, спонтанный, тривиальный, ультиматум, экстравагантный, эксцентричный. 2. Авиа-, анти-, архи-, антропо-, графо-, макро-, микро-, нео-, тетра-.

Упражнение 58. К данным словам иноязычного происхождения подберите синонимы из предлагаемых вариантов.

1. Индифферентный — а) равнодушный, б) слабый, в) безразличный, г) неостроумный, е) единичный.

2. Амбиция — а) самолюбие, б) самомнение, в) уверенность, г) безволие, д) обидчивость.

3. Аморальный — а) самонадеянный, б) безнравственный, в) бессовестный, г) лживый, д) нахальный.

4. Инфернальный — а) непонятный, б) адский, в) непостижимый, г) потусторонний, д) недоступный, е) трудный.

Упражнение 59. Вставьте в предложения на месте пропусков один из предлагаемых синонимов. Объясните разницу в значении синонимичных слов.

1) Костя Шишкин не мог без дела. из угла в угол.

2) Неутомимый охотник. по полям и лесам.

3) И страна берёзового ситца не заманит. босиком (С. Есенин). а) бродить, шляться, слоняться

1) Разведчики. незаметно подползать к укрытию.

2) Лётчик к концу боя. неимоверную усталость.

3) Спортсмен. горечь поражений и радость побед.

б) изведывать, пробовать, испытывать

Упражнение 60. Составьте словосочетания, выбрав соответствующий вариант. Образец: живые, насыщенные (цвета, цветы) — живые цветы, насыщенные цвета.

Кожаные, климатические (пояса, поясы). Детские, политические (лагеря, лагери). Испечённые, зреющие (хлеба, хлебы). Яркие, сердечные (тоны, тона). Иметь, владеть, обладать (язык, умение, имение). Кожаный, кожевенный, кожный (завод, ремень, покров). Произвести, оказать, сыграть, выполнить (влияние, роль, функция, впечатление). Костяной, костный, костистый (мозг, гребень, карась). Капиталистическое, капитальное (производство, строительство).

Упражнение 61. Объясните значения слов-паронимов, составьте с ними словосочетания или предложения.

Абонент — абонемент, бережный — бережливый, гнездо — гнездовье, дипломант — дипломат, командированный — командировочный, континент — контингент, масленый — масляный, одеть — надеть, оплатить — заплатить, осудить — обсудить, представить — предоставить, сокрушённо — сокрушительно, удачный — удачливый, эффектный — эффективный, болезненный — больной, жилищные — жилые, классный — классовый — классический, понятливый — понятный, пребывать –прибывать, скрытный — скрытый, человеческий — человечный.

Упражнение 62. Укажите случаи нарушения лексических и грамматических норм в приведенных ниже высказываниях. Исправьте.

1. За услуги отправления телеграфного почтового перевода в размере триста рублей я оплатила 71 рубль. 2. Фирма «Конфетти» изготовит свадебные дипломы и газеты, оденет «платьица» с пожеланиями на бутылки с шампанским, оформит зал воздушными шарами. 3. Поправки гласят, что компании смогут оплачивать за земельные участки в течение пяти лет. 4. Изложите в заявлении всю ситуацию, укажите, что вы оплатили такую-то сумму за такую-то работу (приложите копию платежа). 5. В начале августа в нашем подъезде запустили мусоропровод. За сентябрь мы оплатили, как положено, 105 рублей 42 копейки. В счет-извещение за октябрь указали дополнительную сумму в двойном размере. В ноябре помимо основной суммы потребовали оплатить еще 632 рубля 52 копейки». 6. Льготами на получение медикаментов за неполную стоимость Инна сможет воспользоваться только в том случае, если она будет иметь сургутскую регистрацию, так как данная услуга датируется городским бюджетом. 7. Вполне возможно, что предлагаемое деление ненаучно, но по жизни бывает именно так. 8. Я же считаю просто своим долгом на каждый важный праздник одеть национальный костюм. 9. Банк, первый среди городских финансовых институтов, решил еще в июле предложить горожанам оплачивать за квартиру по безналичному расчету. 10. Обладателю карты необходимо написать заявление, где указаны сроки, в которые он желает оплачивать деньги за квартиру по «безналу». 11. Командировочному пришлось долго ждать оформления документов. 12. Девушка одела спецовку электросварщика. 13. В письменном виде все предложения предоставьте, пожалуйста. 15. Все оплачивают за проезд вовремя. 16. Путин внимательно отслеживал каждое выступление. 17. Перед нами сейчас предстоит ответственная задача. 18. Мы неоднократно рассказывали, как отстаивает свои права предпринимателей председатель Нижневартовской торговопромышленной палаты Сергей Землянкин, который «намертво» бился с прежней городской властью, которая готова была «задушить» местный бизнес. (По материалам СМИ).

Упражнение 63. Проанализируйте письменные высказывания абитуриентов на ЕГЭ, найдите ошибки, исправьте их.

1. В тексте говорится о толке общения с искусством, литературой. 2. Они словно братья-близнецы: капля в каплю похожи друг на друга. 3. Как и куда прогрессирует общество? 4. Прочитанный текст заставил меня подумать и размыслить над словами автора. 5. Свою точку зрения с автором я не разделяю. 6. Я думаю, что нужно и даже надо читать. 7. Автор для красоты языка использует метафоры. 8. Даже небольшие города подвергаются подобным ситуациям. 9. Я полностью разделяю точку зрения автора со своей точкой. 10. Характер рассуждения автора спокойный, увесистый.

Упражнение 64. В данных предложениях найдите явления тавтологии и плеоназма. Устраните речевые недочёты.

1. Уровень доверия населения к местным банкам всегда был на высоком уровне. 2. В день восьмидесятипятилетия годовщины образования ВЛКСМ Сталин занял прежнее место на Октябрьской площади города. 3. Это побуждает работников библиотеки работать плодотворно. Работники нашей библиотеки работают добросовестно. 4. Проливной ливень заставил нас спрятаться под навес. 5. Странный парадокс этот ошеломил нас всех. 6. После долгих прений депутаты пришли к согласованному консенсусу. 7. От этих цветов шел сильный пахучий запах. 8. В операционной была чистейшая стерильность. 9. Лично я поняла, что я способна быть учителем русского языка. 10. В газете был напечатан предварительный анонс телепередач. 11. Необычный феномен привлёк всеобщее внимание. 12. В редакции долго редактировали мою рукопись. 13. На площади стоит мемориальный памятник воинам-освободителям. 14. Президент фирмы призвал всех к совместному сотрудничеству. 15. В стране сложилось тяжёлое положение. 16. В этом эпизоде раскрыта главная суть произведения. 17. Фирма предлагает сервисное обслуживание компьютеров. 18. В милицию поступило анонимное заявление от гражданки Комовой. 19. Мировоззрение на жизнь у героев Гоголя очень примитивно.

Упражнение 65. Прочитайте. Определите, соответствуют ли данные высказывания требованию точности речи. Отметьте случаи неполноты высказываний и многословия. Предложите приемлемые для полного стиля речи варианты выражения мыслей.

1. Павел Петрович с первого знакомства чувствует сильную антипатию. 2. Автор, приводя конкретные аргументы, факты и оценку, правильно доносит до нас все критерии проблем. 3. Чичиков выработал в себе безошибочно определять сильные и слабые стороны людей. 4. Роман сыграл огромную роль в формировании нравственного облика. 5. По примерам можно отследить эпоху и особенности того времени. 6. Несколько раз на заседаниях приходилось слушать о наркомании. 7. Система почтовой связи у нас сейчас, на мой взгляд, достаточно эффективна, просто она достаточно разветвлённа (Из телепередачи «Времена»). 8. Суффикс — чик служит для образования профессий. 9. Обратите. ещё раз на доску. 10. Я полюбила и привыкла к ребятам. 11. Отношение, если не скажу, что совсем другое, то мне кажется, что мои такие впечатления первые. правильные, как всегда бывает, отношение нормальное, деловое, спокойное (В. Черномырдин). 12. Считаю то, что американизмы вредны. 13. В подготовке к урокам я старалась как можно больше приготовить дидактического материала. 14. Мы приветствуем всех инвесторов, которые вкладывают в реконструкцию и строительство новых объектов.

Упражнение 66. Подберите к иноязычным фразеологизмам соответствующий им русский перевод.

А. Французские фразеологизмы: жить как петух на откорме; в те времена, когда королева Берта пряла; работать на прусского короля; одним камнем сделать два удара; принять пузыри за фонари; голова к голове; натянуть на четыре булавки. Справочные материалы: очень давно; успешно сделать одновременно два дела; наедине, без свидетелей; нарядный, красиво одетый во всё новое; хорошо жить, беззаботно; работать задаром; жестоко обмануться.

Б. Китайские фразеологизмы: и курица улетела, и яйца разбились; связать и положить на высокую полку; не забравшись в логово тигра, не поймаешь тигрёнка; и ворона и сорока молчали; сидеть на дне колодца и смотреть на небо; толочь воду в бамбуковом решете; журавль среди кур. Справочные материалы: человек, резко выделяющийся в своём окружении; судить о чём-либо односторонне; не рискнёшь — не выиграешь; обмануться в расчётах; отложить на длительное время; очень тихо; заниматься чем-то бесполезным.

Упражнение 67. Исправьте ошибки в употреблении фразеологизмов, укажите тип ошибки (изменение фразеологизма, контаминация).

1. Благодаря войне, дешёвые цены, изъявить согласие, одержать успех, оказать вред, повысить кругозор, завершить обязательства, оказать впечатление, потерпеть потери, уделять значение, допустить неосведомлённость, предвещать погоду, усилить потенциал, придерживаться того же отношения.

2. 1. Наша команда одержала первенство в соревнованиях. 2. Раскинуть головой. 3. Слухом не слыхивал. 4. Душа кровью обливается. 5. Похоронили на корню. 6. Отлегло на сердце. 7. Власть предержащие. 8. Промокли до костей. 9. Лелеять надеждой. 10. Эта книга обогатит ваш кругозор, окажет пользу. 11. Счастливые часов не соблюдают. 12. Шито-крыто белыми нитками. 13. Поведение этого ученика выходит за все рамки. 14. На уроках, которые я давала, учащиеся вели себя всегда активно. 15. Внеклассная работа играет положительное значение в развитии детей.

Источник

Читайте также:  Согласование прилагательные к существительному