Меню

Образовать сравнительную и превосходную степень прилагательных old



Степени сравнения прилагательных в английском языке

Часто нужно сравнить какие-то вещи – например, сказать, что один объект лучше или хуже другого, или вообще самый лучший или самый худший, красивей другого или самый красивый, легче или самый лёгкий и т.д.

Сравнительная степень, это когда мы сравниваем – «легче», «труднее», «зеленее», и т.д.

Если слово короткое (один иди два слога), мы просто добавляем окончание -er :

soft (мягкий) – soft er (мягче)
new (новый) – new er (новее)
tender (нежный) – tender er (нежнее)
grey (серый) – grey er (серее)
hard (твёрдый) – hard er (твёрже)
narrow (узкий) – narrow er (уже)

Если слово уже заканчивается на -е , то прибавляем только -r :

large (большой) – large r (больше)
polite (вежливый) – polite r (вежливее)
white (белый) – white r (белее)

Если слово заканчивается на согласную, а перед ней стоит гласная, то согласная удваивается:

big (большой) – bi gger (больше)
fat (жирный) – fa tter (жирнее)
hot (горячий) – ho tter (горячее)
thin (тонкий) – thi nner (тоньше)

Если в конце слова стоит -y , а перед ней согласная, то -y меняется на -i :

easy (простой) – eas ier (проще)
dirty (грязный) – dirt ier (грязнее)
happy (счастливый) – happ ier (счастливее)

I can’t understand which tablecloth is larger , the green one or the blue one. – Не могу понять, какая скатерть больше, зелёная или синяя.
Who is bigger , an elephant or a whale? Who is heavier ? – Кто больше, слон или кит? Кто тяжелее?

Для длинных прилагательных действует другое правило. Само слово никак не изменяется, но перед ним мы ставим more (более) :

beautiful (красивый) – more beautiful (более красивый)
difficult (сложный) – more difficult (более сложный)
interesting (интересный) – more interesting (более интересный)
effective (эффективный) – more effective (более эффективный)
dangerous (опасный) – more dangerous (более опасный)
useful (полезный) – more useful (более полезный)

I don’t think it to be more difficult . – Не думаю, что это более сложно.
I believe novels will be more interesting for your mother than detectives. – Думаю, романы будут более интересны твоей маме, чем детективы.

Превосходная степень: мы говорим о предмете, что он самый-самый – «самый красивый», «самый простой», «самый опасный», либо «наименее простой, красивый, опасный» и т.д.

К коротким словам добавляем -est . С такими словами почти всегда идёт артикль the .

soft (мягкий) – the soft est (самый мягкий, мягчайший)
new (новый) – the new est (самый новый, новейший)
tender (нежный) – the tender est (самый нежный, нежнейший)
grey (серый) – the grey est (самый серый)
hard (твёрдый) – the hard est (самый твёрдый, твердейший)
narrow (узкий) – the narrow est (самый узкий)

Если слово уже заканчивается на -е , то прибавляем только -st :

large (большой) – the large st (самый большой, наибольший)
polite (вежливый) – the polite st (самый вежливый)
white (белый) – the white st (самый белый, белейший)

Если слово заканчивается на согласную, а перед ней стоит гласная, то согласная удваивается:

big (большой) – the bi ggest (самый большой, наибольший)
fat (жирный) – the fa ttest (самый жирный)
hot (горячий) – the ho ttest (самый горячий)
thin (тонкий) – the thi nnest (самый тонкий, тончайший)

Если в конце слова стоит -y , а перед ней согласная, то -y меняется на -i :

easy (простой) – the eas iest (проще)
dirty (грязный) – the dirt iest (грязнее)
happy (счастливый) – the happ iest (счастливее)

Читайте также:  Как пишится не с прилагательными

I’m the happiest man in the world today! – Сегодня я самый счастливый человек в мире!
It’s made of the thinnest lace. – Это сделано из тончайшего кружева.

Длинные слова не изменяем, но ставим перед словом most (наиболее) :

beautiful (красивый) – the most beautiful (самый красивый, красивейший)
difficult (сложный) – the most difficult (самый сложный, сложнейший)
interesting (интересный) – the most interesting (самый интересный, интереснейший)
effective (эффективный) – the most effective (самый эффективный, эффективнейший)
dangerous (опасный) – the most dangerous (самый опасный, опаснейший)
useful (полезный) – the most useful (самый полезный, полезнейший)

This information is the most interesting for me. – Эта информация наиболее интересна для меня.
You have chosen the most dangerous way to do it. – Ты выбрал сделать это самым опасным способом.

Бывает, нужно сказать, что предмет не более красивый, умный, и т.д., а менее. Тогда перед словом ставим less (для сравнительной степени) или the least (для превосходной) :

beautiful (красивый) – less beautiful (менее красивый) – the least beautiful (наименее красивый)
difficult (сложный) – less difficult (менее сложный) – the least difficult (наименее сложный)
interesting (интересный) – less interesting (менее интересный) – the least interesting (наименее интересный)
hot (горячий) – less hot (менее горячий) – the least hot (наименее горячий)
busy (занятой) – less busy (менее занятой) – the least busy (наименее занятой)

This exam was less difficult that the exam I had last year. – Этот экзамен был менее сложный, чем тот, который я сдавал в прошлом году.
Sunday is the least busy day for me. – Воскресенье для меня наименее занятой день.

Если слово сложное, состоит их двух элементов, то используем more / most или less / least .

light-minded (легкомысленный) – more light-minded (более легкомысленный) – the most light-minded (самый легкомысленный)
hard-working (трудоспособный) – less hard-working (менее трудоспособный) – the least hard-working (наименее трудоспособный)

She was the most light-minded girl I have ever met. – Она была самой легкомысленной девушкой из всех, которых я когда-либо встречал.

Слова-исключения, у которых свои формы

Слово Сравнительная степень Превосходная степень
good (хороший) better (лучше) (the) best (самый лучший)
bad (плохой) worse (хуже) (the) worst (самый плохой, худший)
little (маленький) less (меньше) (the) least (наименьший, самый маленький)
much (много – с неисчисл.)
many (многие – с исчисл.)
more (больше) (the) most (больше всего)
far (далёкий) farther (дальше – в значении физического расстояния)
further (дальше – в более широком смысле)
(the) farthest (самый дальний)
(the) furthest (самый дальний)
old (старый) older (старше, старее по возрасту)
elder (старше, старее по старшинству в семье)
(the) oldest (самый старый)
(the) eldest (самый старший)
late later (более поздний – о времени)
latter (последний из двух упомянутых)
(the) latest (самый поздний)
(the) last (самый последний по порядку)

It’s the oldest tree in our garden. – Это самое старое дерево в нашем саду.
I need more money . – Мне нужно больше денег.
Yesterday’s game was better than the day before yesterday’s, but today’s one is the best . – Вчерашняя игра была лучше позавчерашней, но сегодняшняя – лучше всех.
It was the worst hotel in my life, it’s difficult to find a worse one. – Это был самый плохой отель в моей жизни, сложно найти хуже.
Tomorrow is our last day in this village. – Завтра наш последний день в этой деревне.

Если слово составное и одна его часть является исключением (из этого списка), то нужно использовать формы этого слова:

good-looking (красивый) – better -looking (красивее) – the best -looking (самый красивый)
little-significant (малозначимый) – less -significant (менее значимый) – the least -significant (наименее значимый)

There is a least-significant difference between these two models. – Между этими двумя моделями существует малозначимое различие.

Источник

Об английском с любовью

old, far, near, late. Двойные сравнительные и превосходные степени.

Первый способ образования степеней сравнения английских прилагательных – это прибавление суффиксов “ER ”и “EST” к односложным и некоторым двусложным прилагательным. Второй способ – за счет употребления слов “MORE” и “MOST” перед основной формой. Третий способ – это образование степеней сравнения от разных корней ( это исключение из общего правила и включает в себя только пять прилагательных).

Существует четыре прилагательных OLD, FAR, NEAR, LATE, которые образуют степени сравнения по первому способу, однако имеют по две формы в сравнительной и превосходной степенях. Ну, а если есть две формы, значит есть различия между ними и есть выбор.

У прилагательных old, far, near, late есть кое-что общее: каждое из них имеет связь с временем: только вдумайтесь в их значения — “далекий = far” и “близкий = near”, “старый = old” и “поздний = late”. Но время всегда связано с пространством, значит эти прилагательные имеют двойной смысл, отсюда и две сравнительных и превосходных степени.

Итак, рассмотрим эти прилагательные подробнее.

1. Значение прилагательного “OLD” = “старый” связано с ВРЕМЕНЕМ.

Если мы говорим о человеке, то сочетание: “OLD MAN” = “старый человек, старик” говорит о прожитых годах, о возрасте. В этом случае антонимом слова “OLD” = “старый” является слово “YOUNG” = “молодой”.

Если речь идет о вещах, то сочетание: “OLD BOOK ” = “старая книга” говорит о “возрасте” книги. Словосочетания “старый дом”, “старое дерево”, “старая книга” и т.д. как бы несут “отпечаток времени”. Антонимом к слову “OLD” = “старый” является слово “NEW” = “новый”.

Рассмотрим прилагательное “old” по степеням сравнения.

Положительная Сравнительная Превосходная

степень степень степень

old = старый oldER = старше, старее the oldEST = самый старый

eldER = старший the eldEST = самый старший

Если сравниваются предметы, состояния, явления и т.д., то могут употребляться только обычные степени: OLDER и OLDEST.

This house is older than that one. = Этот дом старее, чем тот.

This tree is oldest in my garden. = Это дерево самое старое в моем саду.

Если сравниваются люди, то OLDER и OLDEST определяют ПРОСТО ВОЗРАСТ.

I am older than my brother. = Я старше своего брата.

My brother is younger than I am. = Мой брат моложе меня.

Формы ELDER и ELDEST означают СТАРШИНСТВО между членами одной семьи, одного рода, одного клана и НИКОГДА не используются в сравнительных конструкциях.

My elder brother is in London. = Мой старший брат сейчас в Лондоне.

His eldest sister has two children. = У его самой старшей сестры двое детей.

2. Значение прилагательного “FAR” = “далекий, дальний” связано с ВРЕМЕНЕМ и РАССТОЯНИЕМ.

Положительная Сравнительная Превосходная

степень степень степень

far = далекий farthER = дальше the farthEST = самый дальний

furthER = дальше the furthEST = самый дальний

Если речь идет о расстоянии, то в британском английском (British English) подходят обе формы сравнительной (farther/ further). В американском английском (American English) в этом смысле используется только одна форма – “farther”.

This mountain is farther (further) away than that one. = Эта гора находится отсюда дальше, чем та.

Если речь идет о времени, то говорится о ДАЛЬНЕЙШИХ , то есть “будущих”, событиях, указаниях, действиях, решениях, периодах времени и т.д. Тогда форма “further” предпочтительнее, чем форма “farther”. Здесь нет сравнительных конструкции.

We’ll have to wait a further two weeks to know the results. = Нам придется подождать дальнейшие ( еще) две недели, чтобы узнать о результатах.

The Museum will be closed until further notice. Музей закроется до дальнейшего уведомления.

Please send the books without further delay. = Пожалуйста отошлите книги без дальнейшей задержки.

Напишу несколько словосочетаний.

further experience = дальнейший опыт;

further improvement = дальнейшее улучшение;

further education = дальнейшее обучение;

further stay = дальнейшее пребывание;

Форма “further” имеет еще одно значение – “дополнительный”;

For furtrher information see page 100. = Дополнительную информацию смотрите на странице 100.

For further information call 77701. = Для (получения) дополнительной информации звоните: 77701.

Напишу несколько словосочетаний.

further studies = дополнительные занятия;

further difficulties = дополнительные трудности;

further proof = дополнительное доказательство;

3. Значение прилагательного “NEAR” = “близкий” связано с ВРЕМЕНЕМ и РАССТОЯНИЕМ.

Прилагательное “near” имеет две превосходные степен: nearest и next.

Положительная Сравнительная Превосходная

степень степень степень

near = близкий nearER = ближе the nearEST = ближайший

nearER = ближе the nEXT = следующий (по порядку)

Если речь идет о расстоянии, то употребляется превосходная форма “nearest”.

Could you tell me the nearest way to the station? = Не могли бы вы сказать ближайшую дорогу на станцию?

Go and pick apples from the nearest tree. = Иди и собери яблоки с ближайшего дерева.

Where is the nearest post-office? = Где находится ближайшая почта?

Если речь идет о времени , то употребляется превосходная степень без артикля -“next”.

I am going to do it next week. = Я сделаю это на следующей неделе.

Если речь идет о порядке ( перечисления) или о соседстве, то употребляется превосходная степень с определенным артиклем — “the next” = следующий (по порядку), соседний;.

We live in the next house to theirs. = Мы живем с ними по соседству ( в соседнем доме с ними).

We’ll have to stop at the next petrol station. = Нам придется остановиться на следующей заправочной станции.

I am looking forward to his next visit. = Я с нетерпением жду его следующего визита.

Однако есть несколько выражений, где “next” имеет близкое значение к “nearest”.

next to nothing = почти ничего, близко к нулю.

next to none = почти ничего, близко к нулю.

next–door = ближайший соседний;

next of kin = ближайший родственник (к кому отходит наследство при отсутствии завещания).

4. Значение прилагательного “LATE” = “поздний” связано с ВРЕМЕНЕМ.

Прилагательное “late” имеет по две формы сравнительной и превосходной формы.

Положительная Сравнительная Превосходная

степень степень степень

late = поздний latER = позже the latEST = самый поздний

lattER = последний the last = самый последний

Если речь идет о времени, то употребляются формы: later и the latest.

Have you heard the latest news? = Ты слышал самые последние новости?

Форма “latter” означает: ПОСЛЕДНИЙ из двух вышеназванных, ВТОРОЙ из упомянутых. Антонимом к слову “latter” является слово – “former” — первый из двух вышеназванных.

John and Tom came together. The latter had a coat on. = Джон и Том пришли вместе . Последний был в пальто.

Форма “the last” означает: ПОСЛЕДНИЙ по порядку ( так же, как и “next” = следующий по порядку)

the last letter = последнее письмо;

the last exam = последний экзамен;

the last page of the book = последняя страница книги;

Форма “last” = прошлый по времени;

I saw him last week. = Я видел его на прошлой неделе.

Источник