Прилагательное от слова pride
Pride — is a lofty view of one s self or one s own. Pride often manifests itself as a high opinion of one s nation (national pride), ethnicity (ethnic pride), or appearance and abilities (vanity). Pride is considered a negative attribute by most major… … Wikipedia
PRIDE — Fighting Championship … Wikipédia en Français
PRIDE FC — Pride Fighting Championship … Wikipédia en Français
Pride FC — Pride Fighting Championship … Wikipédia en Français
PRIDE — (engl. Stolz) ist die Bezeichnung für einen Wettkampfveranstalter, siehe PRIDE FC eine Stadt in Louisiana, siehe Pride (Louisiana) ein Namensteil des Romans Stolz und Vorurteil im englischen Originaltitel Pride and Prejudice. ein Namensteil… … Deutsch Wikipedia
Pride — Pride, n. [AS. pr[=y]te; akin to Icel. pr[=y][eth]i honor, ornament, pr??a to adorn, Dan. pryde, Sw. pryda; cf. W. prydus comely. See
PRIDE FC — PRIDE Fighting Championships Sitz Japan … Deutsch Wikipedia
Pride FC — Pride Fighting Championships Sitz Japan Tokyo … Deutsch Wikipedia
pride# — pride n Pride, vanity, vainglory are comparable when they mean the quality or the feeling of a person who is keenly or excessively aware of his own excellence or superiority. The same distinctions in implications and connotations are found in… … New Dictionary of Synonyms
Pride — (engl. Stolz) ist eine Stadt in Louisiana, siehe Pride (Louisiana) ein österreichisches Lesben und Schwulenmagazin, siehe Pride (Zeitschrift) ein Namensteil des Romans Stolz und Vorurteil im englischen Originaltitel Pride and Prejudice die… … Deutsch Wikipedia
Pride — Saltar a navegación, búsqueda El término Pride puede referirse a: Pride, personaje de la serie neozelandesa La Tribu Pride (In the Name of Love), canción de la banda irlandesa U2. Pride (canción) Pride Remix PRIDE Fighting Championships,… … Wikipedia Español
Источник
Pride — перевод, произношение, транскрипция
2 685 | | |
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
It hurt his pride when his wife left him.
Это задело его гордость, когда жена от него ушла. / Уход жены задел его гордость. ☰
Pride will have a fall.
Гордыня до добра не доводит. (посл.) ☰
It was a slap to my pride.
Это был удар по моему самолюбию. ☰
I let my stupid pride come between us.
Я позволил своей глупой гордыне встать между нами. ☰
Success in sport is a source of national pride.
Успех в спорте является предметом национальной гордости. ☰
Pride would not allow her to give up.
Гордость не позволит ей сдаться. ☰
Do they have enough pride to defend their principles?
Хватит ли у них гордости, чтобы отстоять свои принципы? ☰
He takes pride in his son’s success.
Он гордится успехом своего сына. ☰
I have my pride, same as anyone else.
У меня есть гордость, так же как у всех. ☰
You should take pride in your work.
Вы должны тщательно выполнять свою работу. ☰
It was a severe blow to Kendall’s pride.
Это был жестокий удар по самолюбию Кенделла. ☰
Sophie felt a glow of pride.
Софи почувствовала прилив гордости. ☰
She took great pride in her appearance.
Она тщательно заботилась о своей внешности. ☰
His pride wouldn’t allow him to ask for help.
Его гордость, не позволила бы ему, попросить о помощи. ☰
Her eyes sparkled with pride.
Её глаза сверкали от гордости. ☰
I swallowed my pride and phoned him.
Я перешагнула через свою гордость и позвонила ему. (досл. Я проглотила . ) ☰
Her face was alight with maternal pride.
Она сияла от гордости за свою дочь. ☰
She didn’t try to hide her anger and injured pride.
Она не пыталась скрыть свой гнев и оскорбленную гордость. ☰
The town was aglow with pride.
Весь город светился от гордости. ☰
The garden was his pride and joy.
Сад был его гордостью и радостью. ☰
It was a severe jolt to her pride.
Это было жестоким ударом по её гордости. ☰
Losing the match wounded his pride.
Поражение в матче задело его гордость. ☰
His pride may still be his downfall.
Вероятно, его по-прежнему губит его гордыня. ☰
His pride drove him to complete the job.
Гордость заставила его закончить начатую работу. ☰
Being able to work again gave him his pride back.
Вместе с возможностью работать к нему снова вернулась его гордость. ☰
Vanity and pride were his two worst character defects.
Двумя худшими его пороками были тщеславие и гордыня. ☰
I think that getting a job would give him his pride back.
Я думаю, что получив работу, он вернёт своё самоуважение. ☰
It’s a matter of pride for some men that their wives don’t have to work.
Для некоторых мужчин очень важно, чтобы их жёнам не приходилось работать — это вопрос чести. ☰
Pride prompted his angry response.
Гордость была причиной его гневного ответа. ☰
The incident had bruised his pride.
Это происшествие задело его гордость. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He wore his medals with pride. ☰
His garden is his pride and joy. ☰
a few well-spoken words on civic pride ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник
Субстантивированные прилагательные в английском языке
Субстантивированными называют прилагательные, которые по своему значению, синтаксическим функциям и морфологическим характеристикам приближаются к существительному. Так, многие английские прилагательные имеют форму единственного или множественного числа и могут употребляться с артиклем.
В зависимости от значения и характеристик, приближающих английские субстантивированные прилагательные к существительному, мы разделим их на несколько групп.
Субстантивированные прилагательные, имеющие форму единственного числа.
К первой группе относятся субстантивированные прилагательные, обозначающие обобщающие или абстрактные понятия.
К таким прилагательным относятся:
the fabulous – запредельное, сказочное
the unreal – нереальное
the invisible – невидимое
the unexpected – неожиданное
the good– доброе
the useful – полезное
the variable – непостоянное, изменчивое
>the unknown – неизведанное, незнакомое
The invisible is sometimes frightening. – Невидимое иногда пугает.
Как правило субстантивированные прилагательные этой группы употребляются в единственном числе и с артиклем the, однако, строго говоря, нет правила, которое не позволяло бы употреблять их без артикля и во множественном числе:
There are many unknowns. – Есть много неизвестного.
Следующую группу субстантивированных прилагательных, имеющих единственное число, образуют слова, обозначающие названия языков:
Spanish – испанский (язык)
Japanese – японский (язык)
English – английский (язык)
Такие прилагательные используются только в единственном числе и без артикля.
В третью группу вошли следующие субстантивированные прилагательные, обозначающие группы людей:
the old – старики
the elderly – пожилые
the young – молодые, молодежь
the deaf – глухие
the poor – бедные
the rich – богачи
the blind – слепые
the dumb — немые
the mute – немые
the eminent – выдающиеся, знаменитые
Эти прилагательные всегда употребляются с артиклем the и имеют форму единственного числа, но согласуются как существительные во множественном числе.
The poor were robbed of their lands. – У бедняков украли земли.
Субстантивированные прилагательные, имеющие форму множественного числа.
Субстантивированных прилагательные входящие в следующую группу употребляются только во множественном числе. К ним относятся
- прилагательные, обозначающие разного рода экзамены:
Finals were approaching. – Приближались итоговые экзамены.
Данные прилагательные употребляются без the.
- субстантивированные прилагательные, обозначающие какую-либо коллекцию, скопление, группу вещей:
chemicals – химикаты, химикалии
necessaries — предметы первой необходимости
eatables – съестные припасы
greens – зелень, травы
bitters – горькое лекарство
Обратите внимание, что слово bitters хоть и стоит во множественном числе, но согласуется с глаголом по образцу единственного числа:
This bitters is awful. – Это горькое лекарство ужасно.
- Субстантивированных прилагательных, обозначающих части тела, органы, ткани:
the vitals – жизненно важные органы
the whites – белки глаз
Субстантивированные прилагательные, имеющие форму единственного и множественного числа.
Следующая группа субстантивированных прилагательных самая многочисленная. Сюда входят прилагательные, обозначающие
- социальный уровень или позицию:
(the) nobles – багородные, дворяне, знать
(the) equals – равные по статусу
(the) superiors – превосходящие по статусу
(the) inferiors – подчиненные
- военное звание или должность:
(the) regulars — служащие в регулярной армии
(the) ordinaries – рядовые
(the) privates – рядовые
(the) marines – служащие на флоте
(the) Christians — христиане
(the) blacks – черные, негры, афро-американцы
(the) whites — белые
(the) ancients – древние люди
(the) moderns – современники
(the) contemporaries – современники
(the) liberals – либералы
(the) conservatives – консерваторы
Эти прилагательные могут употребляться как во множественном числе для обозначения группы людей, так и в единственном для обозначения одного человека. Постановка артикля the во множественном числе необязательна! В единственном числе прилагательные принимают артикль a.
Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!
4 Комментариев для «Субстантивированные прилагательные в английском языке»
Источник
Субстантивация английских прилагательных
Субстантивация — это переход слова из какой-либо части речи в существительное. Субстантивация прилагательных в английском языке — это соответственно превращение прилагательного в существительное.
Общие сведения
Как и в русском языке, в английском некоторые прилагательные утратили свое значение признака предмета и приобрели предметное значение, т.е. перешли в категорию существительных. Став существительными, такие слова приобрели и их свойства (артикль и другие определители существительных, окончание ‑s во множественном числе, притяжательный падеж) и выполняют в предложении синтаксические функции существительного: они могут быть
Однако сами они не могут быть определением:
The whites’ve left the shore, – said one of the savages. Some of our braves are after them”. / «Белые покинули берег, – сказал один из дикарей. Некоторые из наших храбрецов гонятся за ними».
Имена прилагательные в английском языке могут изменять свое значение и переходить в класс существительных.
Например, это могут быть обобщенные или абстрактные понятия. Как правило, они используются только в единственном числе и с определенным артиклем:
- The mysterious has always attracted people. / Загадочное всегда притягивало людей.
Однако некоторые из них могут стоять и во множественном числе:
- There are two variables in this equation. / В этом уравнении две переменные.
Названия языков используются без определенного артикля:
- Chinese has become one of the most popular languages among European students. / Китайский стал одним из популярнейших языков среди европейских студентов.
Часто субстантивированные прилагательные используются для описания групп людей или национальностей, тогда они используются с артиклем the:
- The sick often have no money for treatment./У больных часто нет денег на лечение.
- The English are well-known for their mastery of sailing. / Англичане хорошо известны своим мастерством мореплавания.
Субстантивированные прилагательные, обозначающие военное звание, должность, партийную принадлежность, пол, расу, и некоторые другие могут использоваться и в единственном (с артиклем a), и множественном числе.
- He behaves like a superior. / Он ведет себя, как главный.
- My superiors cannot accept such conditions. / Мое начальство не может принять такие условия.
- To look at him, you wouldn’t think he used to be a marine. / По нему и не скажешь, что раньше он был солдатом морской пехоты.
- Marines have always been a pride of our fleet. / Морская пехота всегда была гордостью нашего флота.
Обозначение нации
При обозначении нации в целом перед названием нации стоит определенный артикль the:
- the Russians – русские,
- the Swedes – шведы.
Названия национальностей, оканчивающиеся на –sh, ‑ch, ‑ss, ‑se, не принимают окончания -s во множественном числе:
- the French – французы,
- the English- англичане,
- the Swiss – швейцарцы,
- the Chinese – китайцы,
- the Japanese – японцы.
Для обозначения отдельных членов нации в ряде случаев к названию национальности добавляется слово man в мужском роде единственного числа, woman – в женском роде единственного числа и men, women во множественном числе:
- an Englishman,
- an Englishwoman,
- two Englishmen;
- a Frenchman,
- a Frenchwoman,
- two Frenchwomen и т.д.
Названия национальностей, оканчивающиеся на –ss, —se, имеют одну и ту же форму в единственном и множественном числе:
- a Chinese – two Chinese – два китайца;
- a Swiss – two Swiss – два швейцарца.
Некоторые субстантивированные прилагательные, обозначающие всех лиц, обладающих одним и тем же признаком, имеют значение только множественного числа, не принимают окончания —s и употребляются только с определенным артиклем the:
- the rich – богатые;
- the poor – бедные;
- the young – молодые;
- the blind – слепые и т.п.
В значение существительных во множественном числе могут употребляться и причастия, которые перешли в разряд прилагательных:
- the wounded – раненые;
- the killed – убитые;
- the unemployed – безработные и т.д.
В значении существительных в единственном числе могут употребляться некоторые прилагательные, обозначающие отвлеченные понятия:
- the good – благо, добро;
- the singular – единственное число;
- the plural – множественное число;
- the past – прошлое;
- the future – будущее и другие.
Теперь мы знаем по каким правилам происходит субстантивация прилагательных в английском языке. Составляйте диалоги и стройте предложения, чтобы новый материал закрепился намного быстрее.!
Всегда мечтала много путешествовать, знакомиться с новыми культурами и традициями, а также общаться с разными интересными людьми. И здесь без знания английского никак. Приняла решение поступить в университет на иностранные языки: английский и испанский. Открыла для себя целый мир и очень хочу поделиться с другими. Выучить английский это проще, чем вы думаете — я убедилась на своем опыте! Верю, что и вас получиться!
Источник