Меню

Прилагательные английского языка с суффиксом ing



Онлайн-школа иностранных языков «Европейское Образование»

английский

итальянский

немецкий

нидерландский

датский

шведский

норвежский

исландский

финский

эстонский

латышский

литовский

греческий

албанский

китайский

японский

корейский

вьетнамский

лаосский

кхмерский

бирманский

тайский

малайский

яванский

хинди

бенгальский

сингальский

тагальский

непальский

малагасийский

Cуффикс -ing, -ed в английском языке (прилагательные)

Некоторые английские прилагательные образуются от глаголов при помощи суффикса — ed или – ing :

excite – exciting – excited

побуждать – захватывающий – взволнованный

Прилагательные с суффиксом – ing описывают тот объект или предмет, к которому они относятся:

Our trip to Boston was interest ing – наше путешествие в Бостон было интересным

This year the School of Dance faculty has admitted some excit ing young dancers – в этом году на факультет школы танцев были зачислены чудесные танцоры

Some of the historical details the speaker included were bor ing – некоторые исторические факты, которые включил говорящий, были скучными

В данных предложениях поездка в Бостон описана, как интересная, танцоры – чудесные, а факты описаны, как скучные.

Суффикс – ing относится к причине, например, что-то скучное – boring навевает скуку – boredom , pleasing – приятное – доставляет удовольствие – pleasure . Другими словами, суффикс -ing в английском языке описывает сам предмет или человека.

interest ing trip

excit ing young dancers

bor ing details

Суффикс — ed в английском языке описывает эффект или влияние, произведенное на человека определенным событием, ситуацией, другим человеком, а также чувства, которые возникают у человека по отношению к кому-то или чему-то:

They were interest ed in the history of Boston – они были заинтересованы в истории Бостона/они интересовались историей Бостона

The School is excit ed about some new young dancers – школа в восторге от новых молодых танцоров

The listeners were bor ed with the historical details of the speech – слушателям надоели исторические детали из выступления

В первом предложении люди были заинтересованы, мы описываем чувства людей по отношении к Бостону, во втором предложении – школа была в восторге от танцоров, в третьем – слушателям было скучно, причиной этого стало выступление (описываем влияние речи на людей).

John is boring – Джон скучный

Слово „скучный“ характеризирует Джона. Он наводит скуку на людей

John is bored – Джону скучно

В данном предложении слово „ bored “ описывает то, как он себя чувствует. Какое-то событие повлияло на его настроение.

Ошибки в употреблении прилагательных на — ing и – ed :

1. The staff is disappointing disappointed because they didn’t receive the raise – рабочие расстроены, потому что они не получили повышение.

Здесь мы описываем чувства людей и то, какое влияние на них произвело это событие

Прилагательное disappointing можно употребить в следующем контексте:

Not receiving the raise is disappointing – отсутствие повышения по службе может расстроить

The New Yorker magazine has some amused amusing cartoons – в журнале New Yorker есть забавные комиксы

The readers are amused by the cartoons – читателей забавляют/веселят комиксы

Список прилагательных в английском на ing и – ed :

Источник

Прилагательные на -ing и -ed в английском языке

В английском языке существуют пары прилагательных, которые отличаются только окончанием: либо —ing, либо —ed. Но именно окончание влияет на значение слова. В чем же их различие, какие прилагательные мы употребим в каких случаях? Давайте разберемся.

Что означают прилагательные на -ing и -ed

Прилагательные на —ing описывают качества и характеристики предмета или человека, сообщают о каком-то свойстве. На русский язык они переводятся чаще всего прилагательными.

This book is very interesting. – Эта книга очень интересная.

She finds her job exhausting. – Она считает свою работу изнурительной.

It was an exciting experience for her. – Это был увлекательный опыт для нее.

Прилагательные на —ed показывают чувства, эмоции или состояние человека. На русский язык мы обычно переводим такое прилагательное глаголом или причастием, иногда существительным, наречием или другими частями речи.

I’m interested in landscape design. – Я интересуюсь ландшафтным дизайном.

At the end of the day she is often exhausted. – Часто в конце рабочего дня она утомлена.

She is excited about going to Portugal.– Она в восторге от поездки в Португалию.

Скучный или заскучавший? Особенности прилагательных на -ing и -ed

Если мы перепутаем окончание прилагательного, человек нас в лучшем случае не поймет. Причем иногда такие ошибки могут быть неочевидны. Отличный пример такой двусмысленности нам демонстрируют прилагательные boring и bored.

– I’m boring. Let’s go home. – Я скучный. Пойдем домой.
– You are not boring, you are quite an interesting person. – Ты не скучный, ты довольно интересный человек.
– Sorry, I meant I’m bored. Let’s go home. – Извини, я хотел сказать, что мне скучно. Пойдем домой.

Самокритика – это хорошо, но не в том случае, когда меняется смысл предложения. Помните, что человек скучный (boring), если остальные с ним рядом выглядят заскучавшими (bored).

Разберем еще один пример с прилагательными amazing и amazed.

Roger looked amazing in the picture. – Роджер выглядел потрясающе на фотографии.

Roger looked amazed in the picture. – Роджер выглядел потрясенным на фотографии.

Как видите, выбор прилагательного будет полностью менять смысл предложения. В первом примере мы говорим о характеристике Роджера – потрясающий. Во втором предложении мы сообщаем о его состоянии – потрясенный.

Есть еще одна особенность у прилагательных на —ing и —ed: они образуются от глаголов, поэтому некоторые особенности глаголов у них сохраняются. Например, после прилагательных на —ed мы можем использовать предлог, который был у глагола, если дальше в предложении указано, чем вызвано данное состояние. Предлоги лучше всего уточнять в словаре, ведь их употребление в английском и русском языках может сильно отличаться. И не забывайте о том, что эта особенность не распространяется на прилагательные с окончанием —ing.

My legs usually begin to tire of walking for a long time. – Мои ноги обычно начинают уставать от длительных прогулок.

I’m tired of your constant complaints. – Я устал от твоих постоянных жалоб.

He didn’t inspire me with his determination. – Он не вдохновил меня своей решительностью.

She was inspired with his enthusiasm. – Она вдохновилась его энтузиазмом.

Если в предложении не указано, чем было вызвано состояние, то предлог не употребляется.

The weather makes me feel depressed. – Погода заставляет чувствовать себя подавленным.

We were all horrified. – Мы все были в ужасе.

Предлагаем вам взглянуть на таблицу с самыми распространенными глаголами и образованными от них прилагательными.

Глагол ing прилагательное ed прилагательное
to amaze – поражать, потрясать amazing – поразительный, потрясающий amazed – пораженный, потрясенный
to amuse – забавлять, веселить amusing – забавный, веселый amused – развеселенный
to annoy – надоедать, раздражать annoying – надоедливый, раздражающий аnnoyed – раздраженный
to astonish – поражать, удивлять astonishing – удивительный, поразительный astonished – удивленный, пораженный
to bore – навевать скуку boring – скучный bored – заскучавший
to charm – очаровывать charming – очаровательный charmed – очарованный
to confuse – сбивать с толку, смущать confusing – сбивающий с толку, смущающий confused – сбитый с толку, смущенный
to depress – угнетать, подавлять depressing – унылый, подавляющий depressed – угнетенный, подавленный
to disappoint – расстраивать disappointing – расстраивающий disappointed – расстроенный
to disgust – претить, быть отвратительным disgusting – отвратительный disgusted – чувствующий отвращение
to disturb – беспокоить disturbing – беспокоящий disturbed – обеспокоенный
to embarrass – смущать embarrassing – смущающий embarrassed – смущенный
to encourage – воодушевлять encouraging – воодушевляющий encouraged – воодушевленный
to entertain – развлекать entertaining – развлекательный entertained – развлеченный
to excite – волновать exciting – волнующий, волнительный excited – взволнованный
to exhaust – изнурять exhausting – изнурительный exhausted – изнуренный
to fascinate – привлекать, очаровывать fascinating – привлекательный, очаровательный fascinated – очарованный
to frighten – пугать frightening – пугающий frightened – испуганный
to frustrate – расстраивать frustrating – расстраивающий frustrated – расстроенный
to fulfill – выполнять fulfilling – выполнимый fulfilled – выполненный
to horrify – пугать, ужасать horrifying – пугающий, ужасающий horrified – напуганный
to inspire – вдохновлять inspiring – вдохновляющий inspired – вдохновленный
to insult – оскорблять insulting – оскорбляющий insulted – оскорбленный
to interest – интересовать interesting – интересный interested – заинтересованный
to irritate – злить, раздражать irritating – раздражающий irritated – раздраженный, разозленный
to puzzle – озадачить puzzling – озадачивающий puzzled – озадаченный
to relax – расслаблять relaxing – расслабляющий relaxed – расслабленный
to shock – поражать, потрясать shocking – поражающий shocked – пораженный, потрясенный
to surprise – удивлять surprising – удивительный surprised – удивленный
to tempt – прельщать tempting – прельщающий tempted – прельщенный
to terrify – ужасать, пугать terrifying – ужасающий, пугающий terrified – в ужасе, напуганный
to threaten – угрожать threatening – угрожающий threatened – находящийся под угрозой
to thrill – волновать, будоражить thrilling – волнующий, будоражащий thrilled – взволнованный, взбудораженный
to tire – уставать tiring – утомительный tired – уставший
to trouble – беспокоить troubling – беспокойный troubled – обеспокоенный
to worry – волновать, тревожить worrying – тревожный, волнующий worried – встревоженный, обеспокоенный

Степени сравнения прилагательных на -ing и -ed

В сущности, слова, заканчивающиеся на —ing и —ed, – это причастия, которые выполняют функцию прилагательных, поэтому общие правила образования степеней сравнения прилагательных здесь работают по-другому.

Для того чтобы образовать сравнительную степень, мы будем использовать слова more (более) и less (менее). В превосходной степени нам на помощь приходят the most (наиболее, самый) и the least (наименее, самый не-).

I became more intrigued when he mentioned her name. – Я стал более заинтересован, когда он упомянул ее имя.

The film was less fascinating than I thought. – Фильм был менее увлекательным, чем я думал.

These were the most encouraging words I’ve ever heard. – Это были самые вдохновляющие слова, которые я когда-либо слышал.

He was the least irritated person in the room. – Он был наименее раздраженным человеком в комнате.

Окончания —er и —est здесь не используются. Это можно объяснить тем, что у таких прилагательных уже есть свои окончания: —ing или —ed. То есть англоговорящие просто хотели избежать нагромождения букв в конце слова.

Если у вас остались еще какие-то вопросы по этой теме, то на них поможет ответить преподаватель engvid James.

И напоследок предлагаем вам пройти тест, чтобы проверить свои знания по этой теме, и скачать список слабых и сильных прилагательных.

Источник

Читайте также:  Тестовая работа 6 класс по теме имя прилагательное с ответами