Меню

Сочинение про прилагательное и причастие



Различие причастий и прилагательных

Различие причастий и прилагательных в этом разряде аналогично различию в предыдущем: причастия констатирует отсутствие воздействия на предмет: Не осуществляемый нами проект может быть использован другой организацией; здесь не осуществляемый – тот, который не осуществляется, без указаний на то, может он быть осуществлен или нет.

Прилагательное указывает на невозможность совершения над предметом действия, на сопротивляемость предмета известному воздействию: неосуществимый проект – тот, который нельзя осуществить, несокрушимый оплот – тот, который невозможно сокрушить. Эти прилагательные также гиперболически выражают качество (непобедимый – “самый могущественный”) и в связи с этим обладают экспрессией. Обычно прилагательные типа непобедимый образованы от глаголов совершенного вида, у которых не может быть причастий настоящего времени, но в ряде случаев они образуются от глаголов несовершенного вида, и тогда могут оказаться омонимичными причастие и прилагательное, например:

Не переводимый мной отрывок уже переведен моим товарищем и У Гоголя нередко встречаются непереводимые обороты, то же: Не смываемое вами пятно портит картину, т. е. Пятно, которое по каким-то причинам остается несмытым, и Это несмываемый позор, т.е. позор, которого нельзя смыть, то же: нескрываемый (= 1) который нельзя скрыть и

который не скрывается кем-либо)

Действительные причастия прошедшего времени и прилагательные, образовавшиеся из причастий с суффиксом — лый: загоревший – загорелый пригоревший – пригорелый посиневший – посинелый закостеневший – закостенелый заледеневший – заледенелый запотевший – запотелый похудевший – похуделый закоптевший – закоптелый застывший – застылый оробевший – оробелый осовевший – осовелый посоловевший – посоловелый Данные причастия и прилагательные особенно близки по значению; у причастий отчетливее ввыражен процесс: загоревший – это тот, кто приобрел загар, так как подвергался загоранию, а загорелый – обладающий загаром, и это прилагательное более близко к смуглый.

Затем причастие яснее выражает личное участие; так, оробевший испытывает, больше осознавая основания для испуга, чем оробелый, которым испуг овладел как бы извне (не потому ли нет таких прилагательных от глаголов, которые выражают большую активность действующего лица: поумневший, повеселевший); прилагательные чаще приложимы к предметам (запотелые стекла, закоптелые стены, застарелая болезнь, пригорелый пирог, оледенелая дорога), которые только подвергаются воздействию со стороны. Наконец, прилагательные связаны с разговорной речью и часто образуются от разговорных и просторечных глаголов: оробеть, осоветь, посоловеть.

Возьмем на пример отрывок Федина из «Необыкновенного лета»: …Исхудалый, остроносый, с красными после незаживших ячменей глазами, он [Дибич] улыбался застенчиво и обижено. Дибич глядел на землю, проплывавшую мимо него в ленивой смене распаханных полос, черных деревенек, крутых откосов железнодорожного полотна с телеграфными полинялыми столбушками на подпорках и малиновками, заливавшимися в одиночку на обвислых проводах. Он сидел, навалившись на стол локтями, мокрый от духоты, очумелый от папирос. Обвислые щеки его быстро белели…

Дальше по значению от причастий бесприставочные прилагательные на — лый, не имеющие вполне соответствующих им причастий; для них имеются только более далекие причастия с приставками: поспевший – спелый созревший – зрелый завядший – вялый опостылевший – постылый залежавшийся – лежалый обгоревший – горелый сопревший – прелый сгнивший – гнилой Отглагольный характер этих прилагательных совсем затемнен, и они обычно обозначают только качества без указаний на их образование.

Страдательные причастия прошедшего времени и прилагательные, которые образовались из этих причастий; обычно первые с приставками, а вторые без приставок: сваренный – вареный испеченный – печеный посоленный – соленый намоченный – моченый натертый – тертый разбитый – битый

Читайте также:  Прилагательное от слова странники

Причастие указывает на процесс, которому подвергался предмет: Испеченные яблоки – яблоки, которые испекли, а прилагательное печеное яблоко указывает, каким качеством обладает яблоко, в связи с чем это прилагательное выступает как антоним слову сырое. В отдельных случаях переходят в прилагательные и причастия с приставками: раздутые штаны (= слишком большие), открытая рана.

Действительные и страдательные причастия и омонимичные с ними прилагательные, образовавшиеся из этих причастий:

а) Камень, блестящий на солнце – блестящий доклад. Мыс, выдающийся в море – выдающийся деятель. Блуждающие в лесу шакалы – блуждающая улыбка. Директор, вызывающий техника – вызывающий тон.

б) Уважаемый всеми человек – уважаемый товарищ.

Управляемая шофером машина – управляемый аэростат. Причастия, обычно поддерживаемые тем, что при них есть зависимые слова, обозначают признак, создаваемый самим предметом (действительные причастия), или выражают воздействие на предмет со стороны другого предмета (страдательные причастия); прилагательные, обычно имеющие переносное значение, указывают на постоянные качества: блестящий доклад = великолепный доклад, выдающийся работник = отличный, превосходный работник, блуждающая улыбка = непроизвольная, слабая улыбка, вызывающий тон = резкий, грубый тон, уважаемый товарищ = достойный уважения, управляемый аэростат = обладающий приспособлениями для управления.

Среди причастий имеются типы, близкие по значению и выступающие иногда в качестве синонимов. Это относится, с одной стороны, к страдательным причастиям и, с другой – к причастиям от возвратных глаголов. Именно среди разнообразных значений возвратных глаголов имеется и значение страдательности; в таком случае глагол относится к подлежащему, являющемуся объектом действия, а действующее лицо обозначается творительным падежом: Дом строится архитектором.

Образуемое от глаголов с таким значением причастие с частицей — ся также приобретает значение страдательности: Дом, строящийся архитектором, соотносительно по выражению страдательного значения с оборотом Дом, построенный архитектором, где выступает страдательное причастие; в то же время эти причастия не равноценны. А.М.Пешковский установил, что основным выразителем страдательности выступает страдательное причастие, и там, где оно имеется, обычно возвратное причастие недопустимо: «Мы никогда не скажем ребенок, одевающийся нянькой, а только – одеваемый нянькой; никогда не скажем ящик, сделавшийся столяром, никогда не скажем дом, построившийся этим архитектором, а только – построенный этим архитектором, и т.д.».

Он и указывает, что возвратное причастие употребляется тогда, когда страдательное причастие совсем не образуется или является малоупотребительным. Так, у глаголов несовершенного вида обычно не образуется страдательное причастие прошедшего времени, в таком случае его заменителем и выступает возвратное причастие; поэтому, наряду со страдательным причастием совершенного вида, употребляется возвратное причастие несовершенного вида: Дом, воздвигнутый архитектором; Доклад, написанный студентом и Доклад, писавшийся студентом в течение месяца; Книги, изданные Учпедгизом и Книги, издававшиеся в прошлом году Учпедгизом. Для некоторых случаев А.М.Пешковский все же считает допустимым употребление причастий обоих типов. В качестве примеров у него фигурируют: «книга, читаемая многими и книга, читающаяся многими; дом, строенный архитектором и дом, строившийся архитектором». Но причастие строенный не является общепринятым, а оборот книга, читающаяся многими явно хуже, чем книга, читаемая многими.

При наличии причастий обоих типов возвратное причастие едва ли желательно там, где страдательность выражена отчетливо (когда налицо творительный действующего лица), оно более уместно, когда страдательное значение затушевано, так, более приемлемо: Книга, много и охотно читающаяся или не вызывает возражений: Явления, наблюдающиеся в быту (существующие), но лучше: Явления, наблюдаемые нами. Поэтому можно согласиться с образной оценкой, которую дает Пешковский этим разрядам причастий: «Они относятся друг к другу, как специалист к дилетанту».

Читайте также:  Словообразование прилагательных у детей с онр 3 уровня

Следующее сочинение из данной рубрики: Пересказ романа Пища богов

Источник

Разница между прилагательным и причастием

Имена прилагательные и причастия отвечают на общие вопросы и выполняют в предложении одинаковую синтаксическую функцию: они являются определениями, называющими признак подлежащего или дополнения. Тем не менее, это разные языковые единицы, отличающиеся смысловым значением и некоторыми морфологическими признаками.

Прилагательное – самостоятельная часть речи, обозначающая признак предмета и в начальной форме отвечающая на вопросы какой? какая? какое? какие?

далекий (какой?) горизонт

манная (какая?) каша

решетчатое (какое?) окно

добрые (какие?) люди

В русском языке выделяют три разряда прилагательных: качественные, относительные и притяжательные.

Качественные прилагательные обозначают признак качества, выраженный в большей или меньшей мере. Они могут иметь сравнительную и превосходную степень:

белый дым волосы белее белейший снег

крупный улов масштабы крупнее крупнейшее открытие

Относительные прилагательные обозначают признак по форме, месту, времени или по отношению к какому-либо предмету:

квадратный, городской, будущий, кожаный, стеклянный.

Притяжательные прилагательные указывают на принадлежность предмета кому-либо и отвечают на вопрос чей?

кукушкино (чье?) гнездо

бабушкин (чей?) зонтик

Причастие, в отличие от прилагательного, не является самостоятельной частью речи. Это особая форма глагола, обозначающая признак предмета по действию:

вьющиеся волосы (волосы, которые вьются);

пройденный этап (этап, который прошли);

закрытая дверь (дверь, которую закрыли);

неисследованная тема (тема, которую не исследовали).

Причастия совмещают морфологические признаки глагола и прилагательного. Как глагол, они употребляются в настоящем или прошедшем времени:

читающий (настоящ. время)

прочитавший (прошедш. Время)

Причастия могут быть совершенного или несовершенного вида:

щадить – щадящий (несоверш. вид);

пощадить – пощадивший (соверш. вид);

иметь признак возвратности:

Общие для причастия и прилагательного признаки – изменение по родам, числам и падежам:

сгустившиеся тучи – густой туман (мужск. род, ед. ч., Им. пад.);

прочитанная книга – интересная книга (женск. род ед. ч., Им. пад.);

заинтересованных туристов – любопытных туристов (множ. ч., Род. пад.)

Прилагательные отличаются от причастий способом образования. Они образуются от существительных суффиксальным или приставочно-суффиксальным способом:

осень – осен н ий, поверхность – поверхност н ый; вид – вне вид ов ой.

Причастия образуются от глагольной основы при помощи суффиксов –ущ- (-ющ-), -ащ- (-ящ-), -вш-, -ш-, -ем-, _им-, -ом-, -нн-, -енн-, -т-:

влечь – влек ущ ий; вести – вед ом ый;

щадить – щад ящ ий; испытать – испыта нн ый;

быть – бы вш ий; закупить – закупл енн ый;

уважать – уважа ем ый; сохранить – сохран енн ый;

хранить – хран им ый; крыть – кры т ый.

В предложении причастие может иметь зависимые слова и выступать в качестве структурного ядра в причастном обороте:

Ярко вспыхнувший огонь осветил угол комнаты, казавшийся медвежьей берлогой .

Имя прилагательное в синтаксических конструкциях не имеет зависимых слов, не образует оборотов и всегда согласуется со словом, к которому относится:

Спелыми ягодами в этот морозный день бабушкин стол удивил многих.

Источник

Сочинение «Причастие»
творческая работа учащихся по русскому языку (7 класс) на тему

Сочинение- рассуждение при изучении темы «Причастие»

Скачать:

Вложение Размер
sochinenie_po_prichastiyu.docx 15.54 КБ

Предварительный просмотр:

«Причастие – это часть речи, причастнаяглаголу в образе прилагательного», — утверждал В.И. Даль. Я полностью согласна с данным высказыванием. Давайте порассуждаем.

Во-первых, причастие обозначает признак предмета по действию, то есть по значению примыкает к прилагательным и отвечает на вопросы: какой, каков, что (с)делавший, что делающий. Например, идущий по тротуару человек, уставший за день водитель. Эта глагольная форма обладает морфологическими признаками глагола и прилагательного.

Во-вторых, поскольку причастие — это одна из форм глагола, у него есть все его постоянные признаки: переходность, возвратность, вид, спряжение. Из непостоянных признаков этой части речи у причастий представлена характеристика времени (настоящего и прошедшего). Признаком глагола является также и залог (действительный и страдательный).

Также к непостоянным признакам причастия относятся признаки прилагательного: род, число, падеж, а также полнота / краткость (обычно страдательные причастия имеют краткую форму). Они согласуются с существительными, подобно прилагательным, и в предложении бывают теми же членами, что и прилагательные.

Причастие – важное средство обозначения признаков предметов в форме согласованного определения. Соединяя в себе черты прилагательного и глагола, причастие не только образно характеризует предмет, но представляет его признак в динамике: «Зарумянившееся лицо ее сияло радостью и решимостью».

Следовательно, причастие играет важную роль в речи. Оно соединяет в себе черты прилагательного и глагола и по этой причине делает высказывание более ярким, выразительным, динамичным. «Весьма не надлежит производить причастия от тех глаголов, которые только в простых разговорах употребительны, ибо причастия имеют некоторую высокость, и для того пристойно их употреблять в высоком роде стихов. Причастие заключает в себе силу глагола и имени»,- писал М. В. Ломоносов.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

ТоррНАДО — торрент-трекер для блогов

неизвестно

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Постоянные читатели

Статистика

Сочинение-миниатюра на тему:В чем различие между прилагательным и причастием?

Прежде всего, прилагательное – самостоятельная часть речи, выражающая качество, свойства, характеристики предмета. В предложении прилагательное обычно выполняет функции определения. К прилагательному ставятся вопросы: «Какое?», «Какая?», «Какой?». Для притяжательных прилагательных — «Чей?».

Причастие в русском языке считается самостоятельной частью речи, которая, является производной глагола, но выполняет основные функции прилагательного- то есть нечто среднее между глаголом и прилагательным.

Прилагательные никогда не отвечают на вопрос «Что сделавший?» и такие вопросы, характерны именно для причастия. Всё потому, что в основе причастия всегда лежит глагольная форма. Например, потухший — от глагола потухать, тухнуть. Все причастия– производные, в основном суффиксальные формы. Прилагательные же разнообразны.Причина, по которой большинство из нас путается в прилагательных и причастиях –это способность причастий переходить в разряд прилагательных. Это может случиться в связи с переносом значения, приобретением дополнительного смыслового оттенка или совсем другого значения, а также с участившимся употреблением причастия.Например, «Мороженое» — изменилось даже написание слова, раньше в нём была удвоенная «нн». К тому же, у причастия есть некоторые формальные глагольные признаки, такие как залог и вид, которых у причастия не наблюдается. Мы можем говорить и о временной категории причастия, а у прилагательных такой категории нет.

имя прилагательное отличается от причастия по следующим признакам:

1. Прилагательное – самостоятельная часть речи, статус причастия как таковой является спорным;

2. Причастие – производное от глагола;

3. Прилагательное и причастие отвечают на разные вопросы;

4. Причастия образуются с помощью особых суффиксов, не характерных для прилагательных;

5. Причастие имеет такие категории, как вид, залог и время. Для прилагательного характерны степени сравнения, которые не типичны для причастия.

Источник