Меню

Срединная форма прилагательных японский



Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их — советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Раздел Название темы Ответов
Перевод с японского и на японский язык Помогите перевести предложение! 188
Petrovich
Урок 2 Разбор 2-го урока японского языка 46
Petrovich
Общие вопросы по японскому языку Как сделать лучше? 5
Petrovich
Перевод с японского и на японский язык Перевод надписи с картинки 145
Petrovich
Общие вопросы по японскому языку Совершенный и несовершенный виды глаголов 2
Sol
Общие вопросы по японскому языку Уточнение смысла некоторых глаголов 11
sgfault

Онлайн Японский язык

Онлайн японский язык. Урок 16 (1) — Грамматика японского языка

Нажми мышкой на в нужном поле и, после выделения ссылки, выбери пункт — «копировать»

第 16 課 — урок 16

  1. 文法 — Грамматика
    1. Срединная форма глагола:
      Глагол в て -форме, Глагол в て -форме,

    Срединная форма прилагательного:
    い — прилагательное →

    Глагол-связка です — срединная форма で
    Перечисление словосочетаний с существительными
    Срединная форма な-Прилагательных: → で、

  2. Временное придаточное предложение:
    Глагол 1 в て -фopмe から、 Глагол 2
  3. Тематические члены в предложениях с адъективным сказуемым:
    Существительное 1 は Существительное 2 が прилагательное
  4. どうやって
  5. どの Существительное
  • Словарь к уроку
  • Лексический практикум
  • 文型 ・ 例文 — Модели предложений и примеры
  • 会話 — Диалог к уроку
    • 使 い 方 を 教 えて ください — Объясните, как пользоваться

    Упражнения:

  • — 練習 A — Грамматические структуры
  • — 練習 B — Грамматический практикум
  • — 練習 C — Мини-диалоги на японском языке
  • 問題 — Задания и упражнения
  • Аудирование
  • Стандартные вопросы
    • Дополнительный практикум по грамматике японского языка
  • Чтение
    • Дополнительное чтение к уроку
      — 想像 の 動物 — выдуманные животные
  • Справочная информация:
    • ATMの 使 い 方 — Как пользоваться банкоматом
  • В 16-м уроке японского языка, в разделе «Грамматика» рассматриваются следующие разделы:

      Срединная форма глагола:
      Глагол в て -форме, Глагол в て -форме,

    Срединная форма прилагательного:
    い — прилагательное →

    Глагол-связка です — срединная форма で
    Перечисление словосочетаний с существительными
    Срединная форма な-Прилагательных: → で、

  • Временное придаточное предложение:
    Глагол 1 в て -фopмe から、 Глагол 2
  • Тематические члены в предложениях с адъективным сказуемым:
    Существительное 1 は Существительное 2 が прилагательное
  • どうやって
  • どの Существительное
  • Суффикс 方 (かた)
  • Связь нескольких определений, выраженных прилагательными, может передаваться простым следованием определений друг за другом или с помощью срединных форм.

    この 大 き い 白 い 花 はきくです。 — Эти большие белые цветы — хризантемы

    この 大 き くて 、きれいな 花 はきくです。 — Эти большие красивые цветы — хризантемы

    Срединной формой называют форму первого из определений.

    Форму последнего из определений называют заключительной.

    Глагол в て -форме

    Глагол в て -форме, Глагол в て -форме,

    Если в предложении кроме основного, главного глагола фигурируют еще какие-либо глаголы, обозначающие дополнительные или вспомогательные действия, то они принимают так называемую срединную форму.

    Ранее мы с вами узнали, что глагол может выступать в качестве деепричастия имея при этом форму глагола на て/で — деепричастие предшествования.

    Как вы помните, деепричастная форма на て/で образуется от глаголов 1-го спряжения путем замены последнего слога словарной формы на:

    1. いて/いで — у глаголов на く и ぐ
    2. んで — у глаголов на む、ぶ и ぬ
    3. って — у глаголов на う、つ и る
    4. Деепричастную форму от глаголов 1-го спряжения на す ; от глаголов 2-го спряжения; от する и 来る (3-е спряжение) — образуют присоединением て ко 2-й основе глагола.
    Читайте также:  Текст для изучения прилагательных

    В данном конкретном случае вы должны запомнить, что срединная форма глагола служит:

    1. — для соединения однородных сказуемых
    2. — для связи простых предложений в сложное предложение со сказуемым-глаголом

    Другими словами: эта форма используется для обозначения дополнительного действия, которое предшествует основному действию, выражаемому конечным глаголом.

    При описании нескольких последовательных действий, они перечисляются в хронологическом порядке.

    朝 ジョギングを し て 、シャワーを 浴 び て 、 会社 へ 行 きます 。 — По утрам я бегаю, принимаю душ и иду на работу.

    神戸 へ 行 って、 映画 を 見 て、お 茶 を 飲 みました 。 — Я съездил в Koбe, посмотрел кино и выпил чаю.

    帳面 を 出 して、 あなたの 名前 を 書 いて 下 さい。 — Достаньте записную книжку и напишите свое имя.
    Буквально: Вынув записную книжку, ваше имя напишите, пожалуйста.

    日 が 東 から 出 て、 西 に 入 ります。 — Солнце встает на востоке и садится на западе.
    Буквально: Солнце, взойдя на востоке. на западе садится.

    学校 は 九月 に 始 まって、 六月 に 終 わります。 — Занятия начинаются в сентябре и заканчиваются в июне.

    わたしはあさ 早 くおきて、 食事 をして、うちを 出 ます。 — Я встаю рано утром, завтракаю и выхожу из дома

    Срединную форму в японском языке могут принимать не только глаголы, но и прилагательные.

    Как вы помните, прилагательные в японском языке делятся на:

    1. предикативные — い -прилагательные
    2. не предикативные — な -прилагательные

    Краткая справка из ранее пройденного материала

    Название «предикативное прилагательное» происходит от слова «предикат» – «сказуемое», поскольку прилагательные данного типа могут играть роль сказуемого в предложении без глагола-связки, т.е. участвовать в образовании предложений вида:

    えんぴつは あかい。 — Карандаш – красный.

    По своим грамматическим свойствам прилагательные этого типа имеют много общего с глаголами; например:

    • — они изменяются по временам ( あかい красный — あかかった был красный)
    • — они имеют условное наклонение ( あかければ — если красный)

    Таким образом, в японском языке прилагательное не только отражает какое-либо качество предмета: например красный, дорогой и т.п., но и передает понятие: быть красным, быть дорогим.

    В свою очередь, некоторые формы глагола обладают признаками предикативного прилагательного.

    В японском языке прилагательные используются так же, как в русском: вместе с существительными или глаголом-связкой.

    Если прилагательное употребляется вместе с существительным, то ставится перед ним (прилагательное в роли определения):

    • あかい えんぴつ — красный карандаш; красные карандаши
    • たかい くるま — дорогая машина; дорогие машины
    • さむい てんき — холодная погода

    Что касается срединной формы い — прилагательного.

    В русском языке при существительных может стоять несколько прилагательных, которые могут разделяться запятыми и/или союзами.

    В японском языке в этом случае все предикативные прилагательные, кроме последнего в предложении, принимают так называемую срединную, или соединительную, форму, которая образуется путем замены суффикса — い на суффикс — くて .

    おおき い → おおき くて — большой

    ちいさ い → ちいさ くて — маленький

    Читайте также:  Доктор в имени прилагательном

    い い → よ くて — хороший (исключение)

    Смысл этой формы можно передать словами: «будучи таким-то», «являясь таким-то»:

    この 大 き い 白 い 花 はきくです。 — Эти большие белые цветы — хризантемы

    この 大 き くて 、きれいな 花 はきくです。 — Эти большие красивые цветы — хризантемы

    この 本 はあつ くて 黒 いです。 — Эта книга толстая и черная.
    Буквально: Эта книга, будучи толстой, является черной.

    その 本 はうす くて 青 いです。 — Та книга тонкая голубая.

    Если два предложения, первое из которых заканчивается предикативным прилагательным (т.е. в форме на — い ) с глаголом-связкой, объединяются в одно, то это прилагательное принимает форму на — くて (срединная форма предикативного прилагательного).

    Сравните два предложения:

    一月 は 寒 いです。 В январе холодно
    一月 は 寒 くて、 雪 が 降 ります。 В январе холодно, идет снег

    なつは あつくて、ふゆは さむいです。 — Летом жарко, зимой холодно.

    はるは あたたかくて、あきは すずしいです。 — Весной тепло, осенью прохладно.

    ミラーさんは 若 くて、 元気 です。 — Г-н Миллер молод и полон сил.

    きのうは 天気 が よくて、 暑 かったです。 — Вчера стояла хорошая жаркая погода.

    3
    Глагол-связка です — срединная форма で Перечисление словосочетаний с существительными

    Срединная форма な -Прилагательных:
    な -Прилагательное → で、

    Если два предложения в японском языке объединяются в одно и первое завершается глаголом-связкой です , этот глагол принимает срединную форму で .

    Как вы помните, форма です является конечной.

    Как рассматривалось выше, второй тип прилагательных в японском языке — это непредикативные прилагательные или — な -прилагательные.

    Краткая справка из ранее пройденного материала

    Их называют еще именными, или полупредикативными, поскольку их, как и собственно существительные, нельзя употреблять без глагола-связки в качестве сказуемого.

    Следует отметить, что некоторые прилагательные в японском языке могут иметь две формы: — な и — い , например:

    ちいさ い и ちいさ な маленький;

    おおき い и おおき な большой).

    Полупредикативные прилагательные могут употребляться вместе с существительными в качестве определения с суффиксом — な .

    これは りっぱ な かびんです。 — Это красивая ваза.

    これは りっぱ な かびんではありません。 — Это не красивая ваза (а что-то другое)

    В японском языке при перечислении словосочетаний с существительными или な -прилагательными, глагол-связка です меняется на срединную форму — で .

    このホテルは にぎやかです。 山 のホテルは しずかです。 — Этот отель шумный. Отель в горах — тихий.

    このホテルは にぎやか で 、 山 のホテルは しずかです。 — В этом отеле шумно, а в отеле в горах тихо.

    カリナさんは インドネシア 人 で 、 京都大学 の 留学生 です。 — Карина индонезийка, она иностранная студентка в Университете Киото.

    ミラーさんは ハンサム で 、 親切 です。 — Г-н Миллер привлекателен и добр.

    奈良 は 静 か で 、きれいな 町 です。 — Нара — тихий и красивый город.

    Эта конструкция позволяет соединять простые предложения, как с общим, так и с разными подлежащими.

    カリナさんは 学生 で、マリアさんは 主婦 です。 — Карина — студентка, Мария — домохозяйка.

    Это правило неприменимо при противопоставлении различных характеристик.

    В таком случае применяется が ( смотри Урок 8 и Урок 7 )

    Х — この 部屋 は 狭 くて、きれいです。 — так говорить нельзя.

    ○ — この 部屋 は 狭 いです が 、きれいです。 — Этa кoмнaтa маленькая, но чистая.

    Союз から после деепричастной формы сказуемого на て/で присоединяет придаточное предложение времени, имеющее значение: «после того, как».

    Эта модель предложения применяется когда необходимо обозначить, что действие, описанное Глаголом 2 произойдёт или произошло не раньше, чем завершилось действие, описанное Глаголом 1.

    Читайте также:  Запиши словосочетания определи форму падежа прилагательных

    Время всей конструкции определяется по глaгoлy, стоящему в конце предложения.

    国 へ 帰 ってから、 父 の 会社 で 働 きます。 — Когда я вернусь домой, я буду работать на фирме отца.

    コンサートが 終 わってから、レストランで 食事 しました。 — После того как концерт закончился, мы поужинали в ресторане.

    松田 さんはおふろにはいってから、ねました。 — После того как Мацуда принял ванну, он пошел спать.

    勉強 が 終 わってから、テニスをしましょうか。 — После того, как закончатся занятия поиграем в тенис?

    わたしは 友達 に 電話 をしてから、うちを 出 ました。 — Я вышел из дома после того, как позвонил товарищу.

    Подлежащее в подчинённом предложении выделяется частицей が .

    Адъективным сказуемым в японском языке называется сказуемое выраженное прилагательным. В данном случае предикативным прилагательным — い .

    Короткие примеры адъективного сказуемого:

    この 石 は おもいです。 — Этот камень тяжелый.

    この 車 は 高 いです。 — Эта машина дорогая.

    今日 は たいへん いそがしかった。 — Сегодня был очень занят.

    В такой модели предложения подлежащее обычно имеет форму именительного падежа на が .

    Эта модель предложения обычно применяется при описании свойств предмета или человека, может переводиться как дополнение места, времени.

    Существительное 1 представляет собой тему предложения и выделяется частицей は

    Существительное 2 — подлежащее оформленное частицей が , к которому относится прилагательное в виде адъективного сказуемого.

    При переводе на русский язык тематическая часть (но не всегда) передается формой родительного падежа с предлогом «У».

    このねこは めが 青 いです。 — У этой кошки глаза голубые.

    このテレビは デザインが いいです。 — У этого телевизора хороший дизайн.

    この 部屋 は てんじょうが 高 いです。 — В этой комнате потолки высокие.

    ふゆは よるが ながいです。 — Зимой ночи длинные.

    大阪 は 食 べ 物 が おいしいです。 — В Осаке вкусная еда.

    ドイツの フランケンは ワインが 有名 です。 — В немецком городе Франкен производится известное вино.

    マリアさんは 髪 が 長 いです。 — У Марии длинные волосы.

    日本語 は かんじが むずかしいです。 — В японском языке иероглифы сложные.

    英語 は 文法 が むずかしくありません。 — В английском языке грамматика не сложная.

    Этот оборот используется в вопросительных конструкциях для уточнения способа совершения какого-либо действия.

    При ответе на подобный вопрос применяйте модель, описанную в первом пункте — «Глагол в て -форме, Глагол в て -форме,

    大学 まで どうやって 行 きますか。

    … 京都駅 から l6 番 の バスに 乗 って、 大学前 で 降 ります。

    Как вы добираетесь до университета?

    … Я сажусь на 16-й автобус на станции Киото и схожу на Дайгаку-маэ.

    Из Урока 2 вы узнали об указательных местоимениях この,その и あの , которые определяют существительные.

    В качестве вопросительного местоимения в этой системе используется どの .

    С помощью どの можно попросить слушателя выбрать что-либо одно из большого числа представленных предметов.

    サントスさんは どの 人 ですか。 — Который из них г-н Сантос?

    …あの 背 が 高 くて、 髮 が 黒 い 人 です。 — … Это тот высокий мужчина с черными волосами.

    Суффикс 方 (かた) , присоединяясь ко 2-й основе глагола, обрахует имена существительные, имеющие значение «способ, манера совершения действия».

    読 み + 方 — 読 み 方 — правила чтения; способ чтения

    話 し + 方 — 話 し 方 — манера говорить

    Применять, пользоваться: 使 う:

    使 い + 方 — 使 い 方 — способ использования; правила пользования

    Источник