Меню

существительные и прилагательные в официальном деловом стиле



Официально-деловой стиль: особенности и языковые средства

Официально-деловой стиль обслуживает правовую и административную и производственную деятельность человека. Цель стиля — регулирование правовых отношений между участниками коммуникации.

Официально-деловой стиль — жанры, форма речи, сфера применения, стилевые черты

В официально-деловой стиле преимущественно используют письменную форму речи, что и понятно: правовые отношения должны быть закреплены, чтобы в случае нарушений или недоразумений можно было установить, каковы правовые отношения коммуникантов. В основном в официально-деловом стиле употребляется монолог как вид речи.

Официально-деловой стиль представляет собой общественную коммуникацию.

Жанрами официально-делового стиля являются: конституция, закон, устав, договор, нота, справка, автобиография, деловая беседа, деловой разговор и др.

Автор текста – юрист, правовед, дипломат, гражданин.

Адресат — государство, граждане государства, учреждения, служащий и т.д.

Стилевые черты официально-делового стиля

  • императивность — долженствующе-предписывающий характер,
  • точность, не допускающая инотолкования,
  • стандартизованность — строгая композиция текста, точных отбор фатов и способов их подачи,
  • безэмоциональность.

Языковые средства официально-делового стиля

Лексические средства

Как и в любом другом стиле, в официально-деловом используется специальная и профессиональная лексика:

в соответствии с…, ввиду, согласно и др.,

  • сочетание глагола и существительного в функции сказуемого:

проводить расследование, вести работу и др.;

кассационная жалоба, единовременное пособие, установленные порядок, предварительное рассмотрение;

Ваше величество, таковой, примите уверением в моем почтении;

  • аббревиатуры (сложносокращенные слова):
  • отсутствие разговорной, диалектной, просторечной, жаргонной лексики;

Кроме этого, слова в официально-деловом стиле образуют антонимичные пары:

права — обязанности, истец — ответчик, прокурор – адвокат.

Морфологические средства официально-делового стиля

  • преобладание существительных над глаголами, большая частотность отглагольных существительных
  • частотность отыменных предлогов
  • употребление глаголов в форме настоящего времени несовершенного вида

(так называемое настоящее долженствование: корреспонденция вручается получателю… в этом случае глагол вручается имеет значения должна вручаться, обязательно вручается),

  • частотность неопределенной формы глагола

(Издательство обязуется издать книгу в установленный срок, организовать сбыт и продажу книги, своевременно выплачивать гонорар автору),

(необходимо, должен, обязан),

  • более употребимы относительные прилагательные, чем качественные

(рабочий, отпускной, книжный, разговорный, официальный),

  • использование глагольно-именных сочетаний, синонимичных глаголу

(бороться – вести борьбу, работать – проводить работу),

  • преобладание существительных над местоимениями, отсутствие местоимений 1-2 лица ед. и мн. числа (за редким исключением),
  • использование существительных м.р. для обозначения ж.р. (учитель Иванова),
  • обозначение человека через его социальную принадлежность

(истец, ответчик, наниматель, исполнитель и т.п.)

Смотрите тематическую презентацию:

Синтаксические средства стиля

К ним относится:

(цепочка последовательно зависимых существительных Р. или Т.п.: второй помощник заместителя председателя правления Госбанка России),

  • большое количество уточняющих оборотов и однородных членов предложения:

(Двадцать пятого сентября, в 18-00, в помещении Музея учебника, состоится заседание Ассоциации «Российский учебник»),

  • большое количество страдательных, неопределенно-личных и безличных конструкций:

(В целях формирования государственного бюджета для обеспечения учебной литературой школ, участвующих в эксперименте по совершенствованию структуры и содержания образования, просим сделать расчет затрат на изготовление экспериментальных учебников…),

  • отсутствие восклицательных, вопросительных предложений (кроме письменного обращения):

(Уважаемый Виктор Васильевич! В ответ на Ваше ходатайство от 12 марта 2001 года….),

(«Российская Федерация – Россия есть демократическое федеративное правовое государство с республиканской формой правления»).

Особенности построения текста в официально-деловом стиле:

Читайте также:  как определить грамматический род несклоняемых имен существительных

  • стандарт композиции (в соответствии с жанром ),
  • стандарт сильных позиций текста

(заголовок – название документа, зачин, концовка),

  • отбор фактов строго определен типом документа,
  • типы записи:

— линейная (заявление, приказ ),

— трафаретная – линейная запись с пробелами для переменных данных (справка, договор),

— анкетная – вопросно-ответная форма, содержание дробится, текст читается по вертикали (анкета),

— табличная – данные представлены в цифровой или словесной форме и заключены в графы по вертикали и горизонтали,

выделение в абзац части предложения (весь текст может представлять собой одно предложение.

(Работник учреждения обязан… В права работника входят…).

Материалы публикуются с личного разрешения автора — к.ф.н. О.А.Мазневой, (см. «Наша библиотека»)

Источник

5.3. Официально-деловой стиль

Стили русского литературного языка

Официально-деловой (деловой) стиль обслуживает сугубо официальные человеческие взаимоотношения: отношения между государственной властью и населением; между странами; между предприятиями, организациями, учреждениями; между личностью и обществом; между человеком и различными организациями.

Официально-деловой стиль речи можно подразделить на две разновидности – два подстиля:

а) официально-документный, то есть язык дипломатии, законов: международный договор, нота (дипломатическое обращение одного правительства к другому), коммюнике (официальное сообщение, преимущественно по вопросам международного характера), меморандум (дипломатический документ с детальным изложением взглядов правительства на какой-нибудь вопрос), закон, устав, гражданский акт, официальное сообщение и др.;

б) обиходно-деловой, то есть канцелярский (распоряжение, приказ, служебная переписка, деловые бумаги: заявление, характеристика, автобиография, доверенность, расписка, справка, отчёт, протокол, докладная записка и др.).

Основным, определяющим признаком такого текста, доминантой официально-делового стиля в целом является предельная точность, не допускающая инотолкований. Это определяет такие признаки стиля, как строгая тональность, стандартность средств выражения. В целом официально-деловому стилю присущи стилистическая однородность и строгость, объективность и отчасти безличность изложения. Ему противопоказаны эмоциональность, субъективная оценочность и разговорность. Для деловых текстов характерна содержательная полнота, точность, ясность, громоздкость конструкций (из-за стремления к точности). В этом отношении деловой стиль приближается к научному.

Однако тождества между этими стилями нет. Для деловых текстов эти требования, в отличие от научных, являются жизненно важными. Без них деловой текст не может стать документом. Собственно, документ тогда становится документом, когда он составлен и заверен по определённой, стандартной форме. Не случайно в деловом общении так широко используются специальные формы, бланки и т.д.

Читайте также:  тест по русскому языку 4 класс падежи имен существительных

Источник

Официально-деловой стиль.
учебно-методический материал по русскому языку (11 класс)

Скачать:

Вложение Размер
ofitsialno-delovoy_stil.docx 17.68 КБ

Предварительный просмотр:

  1. Сфера употребления официально-делового стиля. Подстили. Жанры.
  2. Основные функции.
  3. Стилевые черты.
  4. Языковые средства.

1. Сфера употребления : официальные отношения

Официально-деловой стиль характерен для сферы официальных отношений. Он реализуется в основном в письменной речи. Это стиль документов, международных договоров, государственных актов, деловых бумаг и т.д.

Выделяют три подстиля официально-деловой речи: законодательный (закон, указ, устав, гражданский акт), дипломатический (соглашение, конвенция), административно-канцелярский (акт, приказ, деловые бумаги, характеристика, автобиография, доверенность, расписка).

Мы с вами рассмотрим административно-канцелярскую разновидность официально-делового стиля, так как этот наиболее востребован в нашей деятельности.

2. Основная цель официально-делового стиля – сообщить читателю (слушателю) точную информацию, имеющую практическое значение, дать указания, инструкции.

3. Основные стилевые черты:

  • стандартизованность ( определенный набор конструкций для создания текста);
  • замкнутость (абсолютное стилевое единообразие);
  • достоверность;
  • точность (точность словоупотребления и отсутствие двусмысленности);
  • логичность;
  • краткость (только достаточная информация без излишеств).
  • Языковые особенности
  • наличие канцеляризмов ( слов, употребляющихся преимущественно или исключительно в документах): надлежащий, вышеуказанный;
  • наличие существительных со значением лица по выполняющему действию: заявитель, истец, домовладелец, усыновитель;
  • активное использование ведомственной лексики (терминов и профессионализмов): нетрудоспособность, алиби, субсидирование;
  • именной характер изложения, преобладание имени над глаголом;
  • использование отглагольных существительных, в том числе с приставкой не: недонесение, невыполнение;
  • использование существительных мужского рода, называющих лицо по профессии: сержант Петрова, инспектор Иванова;
  • использование производных предлогов: согласно, благодаря, по мере, в отношении, на основании, в области;
  • сложные слова, образованные от двух и более основ: квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуатационный, вышеуказанный, нижепоименованный.
  • семантическое расщепление сказуемого (предпочтение глагольно-именного сказуемого): помочь – оказать помощь, совершить вынужденный переезд, провести соревнование;
  • наличие пассивных конструкций (платежи вносятся в указанное время);
  • нанизывание родительного падежа, т.е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: (результаты деятельности органов налоговой полиции…)
  • сложный синтаксис:
  • использование предложений с несколькими придаточными;
  • использование причастий и деепричастий: При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника.
  • использование клише (выражение, механически воспроизводимое в типичных речевых контекстах; шаблонная фраза): мы, нижеподписавшиеся, составили акт…, Доводим до вашего сведения…
  • рубрикация текста: предмет договора, порядок предоставления услуг, обязанности сторон, срок действия договора;
  • использование нумерации однородных членов предложения и частей сложного предложения: заказчик обязан: а) обеспечить подрядчику доступ в помещение; б) оплатить согласно условиям договора выполненные подрядчиком работы;
  • внимательное отношение к абзацному членению.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Автобиография как жанр официально-делового стиля речи. Эта тема, на мой взгляд, является актуальной для старшеклассников. В рамках урока были поставлены следующие цели и задачи: цели: образовател.

Урок развития речи в 6 классе. Стили речи. Официально-деловой стиль речи. Материал урока позволяет повторить известные учащимся сведения о стилях речи, формировать умения различать стили речи.

Презентация по русскому языку «Официально-деловой стиль речи. Форма и структура делового документа» знакомит обучающихся с формой и структурой разных деловых документов. Возможно использов.

Наше время требует грамотных деловых людей, хороших специалистов. Как применять официально-деловой стиль на практике, в жизни? Какие деловые бумаги личного характера необходимы современному человеку? .

Урок в игровой форме показывает учащимся, как заполнить бумаги для поступления или устройстве на работу, воспитывает культуру делового общения.

Презентация содержит образцы и шаблоны официально-деловых бумаг, а также теоретический материал по теме урока.

Источник

ВОПРОС 3. Особенности употребления прилагательных в деловой письменной речи.

В официально-деловом стиле наиболее употребительны краткие прилагательные со значением модальности. Как правило, они указывают на долженствование или предписание: Каждый гражданин обязан. Письменные сделки должны быть подписаны лицами, их совершившими; Вызов экспертов обязателен . В деловых документах прилагательные этой группы составляют 75% от всех кратких форм, в то время как в научных текстах их употребление отмечается крайне редко, а в художественной речи они практически не встречаются.

Правило 3:

Рекомендуются следующие краткие формы прилагательных на -ен, заменяющие устаревшие формы на -енен:

бездействен, нельзя: бездейственен

Ошибки при употреблении полной и краткой форм прилагательных. Например: «Изменение графика отпусков работников отдела нежелательное(нежелательно).
В качестве сказуемых краткие формы имен прилагательных более употребительны в официально-деловой речи, чем полные. Полные формы в подобных фразах ощущаются как разговорные и даже просторечные.

Ошибки при употреблении полной и краткой форм имён прилагательных

Составителям деловых писем следует учитывать, что краткие формы имен прилагательных более употребительны в официально-деловой речи. Полные формы прилагательных (в форме именительного падежа) в подобных текстах оказываются неуместными, ощущаются как разговорные и даже просторечные.

Правильно: Неправильно:
1. «Выводы комиссии обоснованны и справедливы» «Выводы комиссии обоснованные и справедливые»
2. «Решение об увольнении мастера Иванова незаконно» «Решение об увольнении мастера Иванова незаконное»
3. «Изменение графика отпусков работников отдела нежелательно» «Изменение графиков работников отдела нежелательное»
4. «Данное решение обязательно для исполнения» «Данное решение обязательное для исполнения»

В случае употребления форм кратких имен прилагательных на «-ен» и «-енен» следует учитывать, что в официально-деловой речи предпочтительно употребление форм на «-енен».

Правильно: «Окончательный результат тождественен предварительным расчетам».

«Каждый член бригады ответственен за качество продукции».

Задания:

Запомните краткие формы некоторых прилагательных. С каждым из них составьте простое предложение.

Источник

Существительные и прилагательные в официальном деловом стиле



Лексические особенности официально-делового стиля

1) Термины, обозначающие реалии социальной жизни гражданина (органы государственного управления, республиканские налоги и сборы, памятники истории и культуры, административно-процессуальное законодательство и под.).

2) Аббревиатуры, сложносокращенные наименования государственных органов, учреждений, организаций, обществ, партий и т.п. (ВДВ, МЧС, ВВС, НИИ, ЛДПР, ЧП, СНГ, Минфин, Минздрав), а также к сокращениям (неликвид, нал (черный), федерал и т.п.).

3) Речевые штампы – словосочетания, часто повторяющиеся во многих официально-деловых текстах и имеющие устойчивый характер (права и свободы, право на образование, иметь право, совершение правонарушения, исконная среда обитания т.д.)

4) Существительные, а также прилагательные, причастия и местоимения в значении существительных, называющие субъекты социальных отношений: не конкретных людей (Иван Иванович Иванов), а граждан, органы власти (истец, ответчик, Республика Казахстан, потерпевшие от преступлений, малоимущие), или указывающие на «обобщенный» субъект – любое лицо, оказывающееся в определенной ситуации (каждый, никто, любой гражданин).

5) Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, поэтому ее лексика предельно обобщена в семантическом плане. Предпочтение отдается родовым, а не видовым понятиям: населенный пункт, транспортные средства, учебное заведение и т.д.

6) Словосочетания, состоящие из глагола и существительного, имеющие нейтральные однословные синонимы (оказывать помощь – помогать, нести службу – служить, наносить ущерб – вредить, относиться бережно – беречь, подвергать пыткам – пытать и под.).

Лексика официально-делового стиля характеризуется полным отсутствием жаргонизмов, просторечных слов, диалектизмов и слов с эмоционально-экспрессивной окраской.

Упражнение 1. Выделите лексические особенности официально-делового стиля. Найдите и охарактеризуйте допущенные ошибки. Исправьте текст так, чтобы он относился к официально-деловому стилю.

На сегодняшней встрече с господином президентом МОК высказал вот этот вопрос господину президенту, что если Казахстан не нужен для большого спорта, всемирного, олимпийского, то в этой связи мы можем покинуть олимпийскую деревню и, наверно, объединить спорт высших достижений в кругу тех людей, которые бы хотели соревноваться на чистой спортивной арене и с хорошим судейством. Если не будут приняты решения и рассмотрены вопросы, которые официально я заявил президенту МОК, то казахстанская делегация не будет ни в хоккей играть, ни 30 километров бегать и, естественно, очень жестко ставит вопрос на перспективу о чистоте спорта, объективном судействе, о серьёзном отношении к спортсмену и тренеру, чтобы из спортсмена и тренера не делали гуттаперчевого игрушку или мальчика.

Морфологические особенности

1) Существительные, обозначающие должности, употребляются, как правило, в форме мужского рода (бухгалтер, директор, лаборант, почтальон, контролер и др.).

2) «Цепочка» форм родительного падежа существительных (выяснение условий совершения преступления; проверка соблюдения паспортного режима).

3) Прилагательные и причастия в деловой речи часто употребляются в значении существительных (больной, отдыхающий, нижеподписавшиеся), продуктивны краткие формы прилагательных (должен, обязан, обязателен, необходим, подотчетен, подсуден, ответствен).

4) Во избежание неточностей, имя существительное не заменяется местоимениями и повторяется даже в рядом стоящих предложениях.

5) Вместо указательных местоимений (этот, тот, такой и т.п.) используются слова данный, настоящий, соответствующий, известный, указанный, вышеуказанный, нижеследующий и др.).

6) В официально-деловой речи более употребительны неличные формы глаголов – причастия, деепричастия, инфинитивы, которые особенно часто выступают в значении повелительного наклонения (принять к сведению, внести предложение, рекомендовать, изъять из употребления и т.д.).

7) Яркая черта официально-делового стиля – употребление в нем отыменных предлогов: в целях, в ходе, в силу, во избежание, по линии, на предмет, а также сочетаний существительных в предложном падеже с предлогом по: по причине, по болезни, по возвращении.

Читайте также:  определить падеж имени существительного упражнения

Синтаксические особенности

1) Повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением;

2) прямой порядок слов в предложении;

3) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим.

Упражнение 2. Образуйте существительные от данных глаголов. Выделите суффиксы. Составьте с несколькими словами небольшой текст (3–4 предложения) официально-делового стиля.

довести вступить
доверить предоставишь
состоять осуществить
выступить констатировать
обжаловать назначить
затребовать приложить
заслушать удовлетворить

Упражнение 3. Укажите слова и словосочетания, которым свойственна официально-деловая окрашенность.

Асимметричный, вечерка, внештатный, газировка, грозиться, закаливание, ирреальный, запропаститься, заворот, злобствовать, злобиться, киношный, летучка, настой, откармливание, обмундировка, обкрутить, окрутить, обогрев, отжим, планшетка, переплав, псевдонаучный, рубануть, самообслуживание, складировать, трудоустроить, тормознуть, унифицировать, ультрамодный, шоферить.

Задание 4. Определите значение следующих слов:

n холост, супруга, избираться, должность, призвать, образование, активный, женат, замужем.

n социальное происхождение, социальное положение.

Задание 5. Укажите вариант официально-делового стиля.

Образец: Меня приняли в члены партии «Нур Отан». – Был принят в члены партии «Нур Отан».

n Я пошел служить в армию –

n Я вернулся из армии –

n Я начал учиться в инязе –

n Моя мама сидит дома –

n Моя мама на пенсии –

n Мой папа водит машину –

n Сестренка учится в 5 классе –

n Братишка работает в больнице и лечит детей –

n В школе я учился на «4» и «5» –

n Я был на олимпиадах по физике в городе и другой стране –

n Я прошу дать общежитие –

n Я не пришел на уроки в университет, потому что сломал руку –

n Я хочу у вас попросить книги по английскому –

n Моя сестра еще не вышла замуж –

n Мой брат еще не женился –

Задание 6.В текстах предыдущего урока (статьях законов РК) найдите все средтсва официально-делового стиля.

Задание 7. Ответьте на вопросы, используя в нужной форме слова, данные справа, и употребляя предлоги в, на, из.

1. Куда вы ездили вчера? выставка, музей, бассейн

2. Куда вы собираетесь ехать? деревню, аул, родина

3. Где вы родились? город, село

4. Где вы учитесь? институт, университет, академия

5. Откуда вам прислали письмо? родные места

Задание 8. Допишите предложения, употребляя подходящие по смыслу существительные с предлогом из.

1. Самолёт вылетел . 2. Мы вернулись . .3. Я получил уведомление . 4. Скоро он должен вернуться . 5. Об этой новости на моей родине я узнал . . 6. Делегация выехала .

Обратите внимание на употребление предлогов в и нас глаголами идти и ехать:

1)идти — двигаться пешком: Я иду в библиотеку.

2) идти— о движении самого транспорта; Этот автобус идёт в КазГУград.

3) ехать— двигаться на каком-нибудь транспорте: Я ехал на такси.

Задание 9. З а п о м н и т е: на автобусе

на мотоцикле ехать
на поезде
на велосипеде
на лошади

Сравните употребление предлогов в и на

где? как? на чём?
Они встретились в метро. До вокзала они доехали на метро.
В троллейбусе было много народу На этом троллейбусе можно доехать до института.

Задание 10. Употребите в данных предложениях предлог в или на.

Читайте также:  слова угощать это существительное или нет

1. К Акмарал мы решили ехать . трамвае. . трамвае дети заняли места у окна.

2. Друзей я встретил . маршрутном автобусе. На работу она ездит . маршрутном автобусе.

3. Участники фестиваля приехали . скором поезде. . .. скором поезде поддерживался образцовый порядок.

На русском языке На казахском языке На английском языке
Объединение
Администрация
Прописка
Место жительства
Адрес

Задание на СРСП: 1) Разновидности официально-делового стиля.

Задание на СРС: Задание 5, 7.

Литература

1 Ахмедьяров К.К. Русский язык: Учебное пособие для студентов казахских отделений университета (бакалавриат). – Алматы: КазНУ им. аль-Фараби, 2008. – 226 с.

2 Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник. – Алматы: Print-S, 2005. – 529 с.

Неделя 11Культура общения. Основные качества речи.

Культура речи – это владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики).

Речевая культура — это показатель нашей профессиональной пригодности.

Более подробно остановимся на характеристикеосновных качеств речи:

1) нормативные (правильность речи);

2) коммуникативные (точность речи, понятность и ясность, чистота, выразительность речи, богатство и разнообразие речи);

3) этические (речевой этикет).

Правильность речи – это соблюдение норм литературного языка (орфоэпические, лексические, акцентологические, морфологические, синтаксические).

Точность речи – строгое соответствие слов, обозначаемым предметам, явлениям, действиям. Все, что нас окружает, что познано или изобретено, все, о чем хотят спросить или рассказать, имеет свое название. Чем больше человек знает слов, тем точнее он может выразить свою мысль. Точность речи определяется знанием предмета, логикой мышления, умением правильно выбирать нужные слова.

Понятность – доступность речи для тех, кому она адресована. Понятность речи зависит от правильного использования в ней терминов, иностранных слов, диалектизмов, жаргонизмов, профессионализмов.

Богатство и разнообразие речи зависит от того, насколько человек осознает, в чем заключается самобытность языка. Богатство любого языка заключается в богатстве словаря. Необходимо постоянно заботиться о пополнении своего словарного запаса.

Чистота речи – незасорённость ее внелитературными элементами, борьба со словами – «сорняками». Причиной появления слов – «сорняков» в речи бывает волнение, неумение мыслить публично, бедность индивидуального словаря говорящего.

Выразительность – наличие в языке изобразительно-выразительных средств. Цитаты, пословицы, поговорки, образные сравнения способствуют яркости речи оратора и украшают её. Цитаты должны подчеркивать правильность своих мыслей оратора, а не заменять их чужими.

Говорение

Задание 1. Найдите цитаты, пословицы, поговорки о точности, правильности и выразительности речи.

Задание 2. Подготовьте ситуацию на языке жестов («Признание в любви»; «Содержание известного фильма…»; и т.д.)

Задание 3. Обозначьте ударение. Укажите значения приведенных слов.

Образец: Кроить атлас – открыть атлас

Броня на билет — непробиваемая броня, бронированные места — бронированная техника, положить продукты в ледник — подниматься на ледник, развитая страна — развитая веревка, раскрыть заговор — заговор от боли, есть ирис — расцвел ирис, злая острота — острота лезвия, характерный поступок — характерный человек, языковая политика — языковая колбаса.

Задание 4. Поставьте ударение в следующих словах. За справками обращайтесь к словарю.

Агентство, баловать, дефис, договоренность, демократия, квартал, взаймы, километр, красивейший, кухонный, ножны, облегчить, обострить, одолжить, осведомиться, премировать, принудить, приобретение, приговор, плесневеть, побудить, портфель, статуя, случай, тренер, упрочение, фарфор, форзац, ходатайствовать.

Задание 5. Прочитайте вслух приведенные слова. Обратите внимание на произношение чн как [чн] или[шн]. В каких случаях возможно двоякое произношение?

Читайте также:  тренировка морфологического разбора существительного

Булочная, горчичник, сливочный, шуточный, горничная, молочница, конечно, прачечная, скучно, спичечный, копеечный, двоечник, девичник, нарочно, взяточник, пустячный, порядочный, убыточный, Ильинична.

Письмо

Задание 6. Перепишите. Вставьте, где необходимо, пропущенные согласные буквы.

Аб..ревиация, авторал..и, агрес..ор, ак..лиматизироваться, ак..омпанировать, ак..уратность, ал..егорический, ал..юминиевый, антен..а, ап..ел..ировать, ап..аратный, ап..етитный, ар..тил..ерист, ас..им..етричный, ас..истировать, бал..ада, бар..ок..о, бацил..а, бел..етрист, вож..и, гор..ил..а, грам..офон. грам..пластинка, грим..ировать, груп..а, груп..ка, гум..анизм, депр..ес..ия, дис..кус..ия, дрес..ировка, дрож..евой, идил..ия, ил..юзион, ин..гал..яция, ин..ициатива, интел..ект, искус..ный, искус..твенный, капил..яр, кар..авел..а, кар..икат..ура, кас..ета, кил..ограм. кил..ом..етр, кол..егия, кол..окольня, колон..а, колон..ада, колон..ка, колос..альный ком..ис..ариат, ком..ерческий, ком..унист, ком..промис..ный, кон..грес. кор..идорный, кор..екция, кристал..ический, кристал..ик, крос..ворд, лот..ер..ейный, мас..ировать, метал..ический, метал..олом, мер..идиан, нарцис. новел..а, норман..дский, один..адцать, ок..упировать, оперет..а, оперет..очный, оп..озиционный, пар..ал..ельный, пар..ал..елограм. пас..ажир, пас..ивный, пер..иферия, пер..он, плис..овый, прес..а, примадон..а, програм..ировать, програм..ка, прогрес..ивный, проф..ес..ор, пятитон..ка, режис..ёрский, рос..ийский, рус..изм, с..ориться, (денежная) с..уда, стрес..овый, сум..арный, тен..исный, тер..аса, тер..орист, тон..аж, тон..ель, трол..ейбус, труп..а, фил..иал, фин..ский, хол. цел..юлоза, шок. шос..е, шоф..ёр,шул..ер, эксцес. эл..егия, эл..икс..ир, эф..ект.

Задание 7. Вставьте, где нужно, пропущенные согласные:

а) бел_етристика, гал_ерея, артил_ерия, бал_кон, ил_юстрация;

б) пас_ажир, видеокас_ета, импрес_арио, профес_ор, прогрес_;

в) сим_етричный, драм_атургия, ком_ерческий, ком_ентарий, гум_анизм;

г) ат_естат, либрет_о, оперет_а, генет_ика, грот_еск;

д) колон_ада, гун_ы, тон_а, клан_, норман_ы;

е) пер_он, кар_икатура, тер_орист, бар_икада, бюр_ократия;

Задание 8. Вставьте пропущенные буквы:

а) интел_игенция, кол_егия, эф_ективный, проблем_а, метал_ический;

б) програм_ка, ок_упация, пятитон_ка, режис_ер, кристал_ьный;

в) диф_еренциация, ил_юминация, кор_ектор, груп_ком, колон_ка;

г) дис_идент, дил_етант, оп_озиция, привил_егия, собкор_;

д) тер_ас_а, коэф_ициент, Ренес_анс, ак_омпанемент, ас_оциация.

Задание 9. От следующих глаголов образуйте имена существительные, подчеркните у них удвоенные согласные.

Диссимилировать, дифференцировать, аккумулировать, дискуссировать, плиссировать, регрессировать, репрессировать, ассистировать, комментировать, программировать, терроризировать, иммигрировать, иммунизировать.

Задание 10. Перепишите, вставляя в соответствии с правилами буквы е или э. Проверьте написанное по орфографическому словарю.

Ауди. нция, ди. та, каф. кли. нт, кано. м. н. джер, мод…лировать, нонс. нс, общеэкономический, пиру. т, ш. роховатый, грот. ск, дет. кторный, дюш. с, запро. ктировать, ма. стро, р. квием, р. кетир, сэкономить, портмон. фу. те, эд. львёйс, стату. тка, ингр. ди. нт, про. кция, т. мбр, ш. злонг, кабар. кафет. рий, ранд. ву, трёх. лементный, тра…ктория, с. ссия, д. канат.

Задание 11. Перепишите, вставляя в соответствии с правилами буквы е или э. Проверьте написанное по орфографическому словарю.

Ауди. нция, ди. та, каф. кли. нт, кано. м. н. джер, мод…лировать, нонс. нс, общеэкономический, пиру. т, ш. роховатый, грот. ск, дет. кторный, дюш. с, запро. ктировать, ма. стро, р. квием, р. кетир, сэкономить, портмон. фу. те, эд. львёйс, стату. тка, ингр. ди. нт, про. кция, т. мбр, ш. злонг, кабар. кафет. рий, ранд. ву, трёх. лементный, тра…ктория, с. ссия, д. канат.

1.2 (2) Планконспект занятия по русскому языку на тему: Изобразительно-выразительные средства языка в художественном тексте. Тропы и фигуры речи. Использование изобразительно-выразительных средств языка в художественном тексте, их функции.

Цели:

1. Углубить понятие охудожественном стиле речи.

2. Добиться осознания студентами тесной взаимосвязи языка и общества, основных функций языка в обществе, которые будут способствовать правильному стилистическому использованию изученных конструкций в речи.

Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; Нарушение авторского права страницы

Источник